Translation of "due avete" in English


How to use "due avete" in sentences:

Voi due avete tanto in comune.
You two have a lot in common.
Direi che voi due avete imparato dallo stesso uomo.
Looks like you fellows might have learned from the same man.
Voi due avete molto in comune.
You guys have a lot in common.
Ma so che voi due avete una storia.
But I know you guys have a history.
Voi due avete preso un taxi e lui vi è corso dietro.
You two got in a taxi and he ran after you.
Secondo me, voi due avete preso qualche virus.
If you ask me, you two have got some sort of bug.
Scusate, quando voi due avete finito di farvi i complimenti, magari Davy Crockett può dirci come siamo messi.
Excuse me, when you two fellows are done blowing each other, maybe Davy Crockett can tell us the deal.
Forse voi due avete a che fare con quello che è successo al Club Cong.
Maybe you two got something to do with what happened at Club Cong tonight.
Cosi voi due avete deciso di sostituire Babbo Natale?
So the two of you decided to try and play Santa Claus?
So che voi due avete creato questo campo di ricerca ed è per questo che lei ripone la massima fiducia in lui ma la sua immaturità è stata la causa di tutto questo!
I know that you two established this field so that's all the more reason for you to place your trust in him but his immaturity is the cause of all these mishaps!
Quand'è che voi due avete fatto immersioni?
When did you two go diving?
Voi due avete avuto un... violento litigio?
You two had a violent altercation?
Vedo che voi due avete parlato.
See you two have been talking.
Voi due avete dei seri problemi!
Both you boys need serious help!
Vedo che voi due avete raggiunto un accordo.
I see you two have come to an agreement.
Voi due avete vissuto una vita straordinariamente benedetta.
You two have led an extraordinarily blessed life.
La cosa che voi due avete in comune.
You do have one thing in common.
Voi due avete reso gli Hunger Games una questione di famiglia.
You two made The Games a family affair.
E voi due avete il privilegio di dormire nella mia vecchia camera.
And you guys get to stay in Daddy's old bedroom.
Voglio che tu mi dia tutte le copie di quella schifezza che voi due avete fatto per screditare Hank.
Give me every single copy of that obscenity that the two of you made to discredit Hank.
Voi due avete mai riesumato un corpo?
You boys ever exhume a body?
Voi due avete creato quella lista e avete cancellato ogni nome che ci avete messo.
The two of you've created this list, and have proceeded to cross off every name you've put on it.
Voi due avete molto di cui parlare.
You two have much to discuss.
Voi due avete già parlato a cena di questo argomento.
You two broke bread on this subject already.
Quindi voi due... avete veramente un piano?
So you two actually have a plan?
Voi due avete ancora un legame.
There's still a connection between you two.
Io sono finalmente di buonumore e voi due avete il broncio.
I'm finally in a good mood and now you two are sulking.
Ricordami... Quanti benefici ci hanno dato i Guthrie da quando voi due avete litigato?
Remind me how many leads have the Guthries brought us since you two had your falling out?
Voi due avete lavorato insieme a Scotland Yard.
The two of you worked together at Scotland Yard.
Voi due avete molto da spiegare.
You two have a lotto explain.
Allora, ho saputo che voi due avete scritto un articolo scientifico.
So I heard you two, uh, wrote a paper together. How's that going?
Voi due avete mentito su chi l'ha pugnalato, vero?
You two lied about who stabbed him, didn't you?
Perche' lui sa essere molto persuasivo, e voi due avete... legato ultimamente.
Because he can be very persuasive and you two have bonded lately.
Voi due avete... una relazione piuttosto intensa, eh?
So you two are getting pretty hot and heavy, huh?
Voi due avete avuto cosi' tanti contatti che mi avete fritto il router.
You girls had so many hits, it fried my router.
Lui l'ha lasciata andare incolume e ora voi due avete una relazione, cosa che lei ha omesso di dire all'FBI.
He left you unharmed. And now the two of you are carrying on a relationship about which you lied to the FBI.
Quindi voi due avete già trovato qualcuno e sta venendo qui?
Hang on, you guys already went ahead and found someone that's coming here?
Voi due... avete la piu' pazza delle fortune.
You two... have the strangest luck.
Ho sentito che voi due avete avuto una seratina assolutamente adorabile, e... e' bello sapere che sei capace di abbassare la guardia di tanto in tanto.
I heard you two had a perfectly lovely evening and... Nice to know you can let your guard down once in a while.
Mi sa che voi due avete fraternizzato un paio di volte.
I think y'all might have fraternised a time or two.
Dice che voi due avete gia' lavorato insieme.
He says you two worked together before.
Voi due avete molto di cui parlare...
You two have a lot to talk about.
Voi due... avete fin troppa confidenza.
You two... are far too familiar.
La vedova di Joe Newell mi ha detto che voi due avete fatto una... brutta litigata al telefono, la settimana scorsa.
Joe Newell's widow told me that you and he had a rather... ugly disagreement on the telephone last week.
1.7045710086823s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?