Translation of "due aveste" in English

Translations:

two had

How to use "due aveste" in sentences:

Pensavo che voi due aveste litigato.
I thought you two had a fight.
..e mi... chiedevo setu,....cioè se tu e Katya, ecco, se voi due....aveste voglia di aiutarmi.
I was wondering if you, that is, you and Katya, I was thinking you, you might like to help me.
Ho pensato che avrei avuto una possibilità, se vuoi due aveste rotto.
I tought I could have a chance if you broke up.
Odiava il fatto che voi due aveste un rapporto cosi' disastroso.
He Hated The Fact That You Two Had Such A Ruined Relationship.
Aspetta, io... Pensavo che voi due aveste un figlio e viveste nella stessa casa.
Wait, I thought you two had a kid, and lived in the same house together.
Che vuoi dire, pensavo che voi due aveste fatto amicizia.
I thought you guyswere getting along.
Pensavo che voi due aveste fatto pace.
So I thought you guys made up.
Oh, sembra che voi due aveste un vero legame.
Oh, sounds like you two had a real connection.
Stavo pensando che se voi due aveste appena iniziato, forse queste donne sarebbero ancora vive.
I mean, I'm thinkin' If the two of you Had just got it on, Maybe these women Would still Be alive.
A quanto pare, sua altezza credeva che voi due aveste una qualche... relazione speciale.
Apparently, Her Grace believed that you two had some sort of special relationship.
Pensavo che voi due aveste tanto da raccontarvi.
Oh. I thought you guys had so much to catch up on?
Non sapevo che voi due aveste cosi' tanta confidenza.
I didn't know the two of you were on a first-name basis.
Ma credevo che voi due aveste rotto.
But I thought you and Devin broke up.
Pensavo che voi due aveste fatto un bella chiacchierata,
I thought you two had a good conversation.
Credevo che voi due aveste parlato di noi.
I thought you guys were supposed to talk about us.
Cavolo, pensavo che dopo due mesi voi due aveste voglia di... Toccarvi il didietro?
Jeez, I just figured after two months, you guys must be dying to... touch butts?
Solo che non avevo capito che voi due aveste questo tipo di rapporto.
I guess I just didn't realize you guys had that kind of relationship.
Ho solo pensato, sai, forse, che voi due aveste avuto una storia prima della nostra relazione, e mi sta bene.
I just thought, you know, perhaps, you two were an item before we started dating, which is fine.
Senti, so che non sono affari miei, ma... mi chiedevo se per caso voi due aveste mai...
Look, I know it's none of my business, but, um, I just wondered if you two had maybe ever...
Pensavo che voi due aveste fatto una "terza cosa".
I thought the two of you made "a third thing".
Sarebbe come se voi due aveste... un legame e vi chiedeste se e' reale...
It'd be like the two of you having a connection and wondering if it's real or...
Ha detto che pensava che voi due aveste qualcosa di cui dovevate probabilmente parlare.
He said that he thought that you two probably had something that you needed to talk about.
Io credevo... che voi due aveste un accordo sul ruolo che avrebbe avuto.
I was just under the assumption that you two had an understanding about the roll that she would play.
Sembrava che fosse convinta che voi due aveste una relazione romantica.
Um, she seemed to think the two of you were romantically involved.
Lui pensava che voi due aveste le stesse facoltà.
He thought that you had the same gifts.
Perche' mi sembra... che voi due aveste un motivo per sbarazzarvi di Steve.
Yeah. - Really? Because it seems to me that you two have reason to get rid of Steve.
A-avrebbe fun-funzionato, se voi due aveste fatto le cose come si deve!
It would have worked if you guys just had of done it right.
Ero curiosa di capire come voi due... aveste intrecciato le vostre orbite.
I was curious how you two... got into each other's orbit.
Credevo che voi due aveste rotto.
I thought you guys broke up.
Si', come no. Come se voi due aveste mai rispettato un coprifuoco.
Oh, right, as if you two ever honored a curfew.
Oh, pensavo che voi due aveste parlato.
Oh, I thought you guys talked.
Pensavo che voi due aveste fatto abbastanza campeggio in un anno nel cretaceo.
I thought you two would have had enough camping in your year in the Cretaceous.
Pensavo che voi due aveste rotto.
Oh, I thought you two broke up.
Se voi due aveste un figlio, sarebbe Unique.
If you two had a love child, it would be Unique.
La mamma ha sempre creduto che voi due aveste una storia.
Mum always thought you and her had an affair.
Ho sempre pensato che voi due aveste un rapporto da sogno.
Wow. I always thought you two had the dream relationship.
Se voi due aveste avuto le palle, mi avreste aiutata.
Well, if you two would grow a pair and help me out...
Come se vuoi due aveste segreti l'uno per l'altro.
Not like there's any secrets between you two.
Se voi due aveste imparato a prendere una decisione... in certi posti non sarei ancora conosciuto con il nome di "Chance che se la fa sotto".
If you two would just learn to make a decision, I wouldn't still be known in some circles as "poops-his-pants chance." Ha!
1.6335070133209s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?