Ed ecco scatenarsi nel mare una tempesta così violenta che la barca era ricoperta dalle onde; ed egli dormiva
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Chiunque ti abbia scelto come informatrice dormiva al volante.
Whoever targeted you as an informant was asleep at the wheel.
Dormiva sulla veranda quando sono andato via.
He was asleep on the porch when I left.
Il ventiduesimo dormiva sempre, era il mio primo anno in inghilterra.
22 kept falling asleep. That was my first year in England.
All'inie'io, dormiva nella mia bara... arricciandomi i capelli con le dita... finché non volle una bara tutta per sé.
She slept in my coffin at first curling her little fingers around my hair till the day when she wanted her own coffin.
Le ho impostate la sera stessa, mentre lei dormiva tranquillamente.
I mailed them that same night while you were sound asleep.
Volevano lui perché mangiava, dormiva e respirava gioco.
They wanted him because Ace ate, slept and breathed gambling.
Alla fine sono uscito dal mio buco... e mi sono avvicinato al nemico mentre dormiva... e ne ammazzai uno, due, tre, quattro, cinque-
So I finally climbed out of this hole... and I sneaked up on the enemy while he was sleepin'... and I killed one, two, three, four, five-
È lì che dormiva quel figlio di puttana.
That's where the son of a bitch slept.
Anche quando dormiva con tutti, il sesso non era il suo fine.
Even when she was sleeping around, sex was not the goal.
U sciva di notte e dormiva tutto il giorno.
Going out all night, sleeping all day.
Quando ci svegliammo la mattina dopo, dormiva ancora.
When we woke up the next morning, he was still asleep.
Ho preso uno dei suoi vibratori dalla sua stanza, mentre dormiva.
I took one of her dildos from her room while they slept.
Lei dormiva in città durante la settimana.
You told me she lived in town during the week?
Dormiva ancora quando Ariane smise di studiare economia...
She missed how Ariane gave up her study of economic theory...
L'uomo che l'ha svegliato offre da bere all'uomo che dormiva.
The man who did the waking buys the man who was sleeping a drink.
L'uomo che dormiva beve e ascolta la proposta dell'uomo che l'ha svegliato.
The man who was sleeping drinks it while listening to his proposition.
Mentre lei dormiva, Ci siamo dati da fare.
Whilst you've been sleeping, we've been busy.
Abbaiava per tutta la notte quando la mamma dormiva e stava male e quel cane abbaiava per ogni foglia che cadeva sul marciapiede.
He was barking all night and Mom's very sick. That lousy dog was yapping at every leaf that blew down the sidewalk.
L'ho trovato che dormiva dietro il negozio del porto.
I found him sleeping behind the store at the harbor.
Volevo portarvi via di casa nel mezzo della notte, mentre vostro padre dormiva perche' avevo paura.
I was gonna sneak us out of the house in the middle of the night while your father was asleep... 'Cause I was afraid.
Ho preso un pugnale e... sono fuggita da lui mentre dormiva.
I took knife and slipped from presence while he slept.
24Ed ecco, avvenne nel mare un grande sconvolgimento, tanto che la barca era coperta dalle onde; ma egli dormiva.
24 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Allora, qui e' dove dormiva tuo padre.
So, this is where your dad used to sleep.
È andato nella stanza dove mia madre dormiva.
He was in the same room as my mom who was sleeping.
Si', ma lei ha detto che dormiva.
Oh, but you said you were sleeping.
L'ultima cosa che mi ricordo... è che ho guardato il sedile del passeggero... e c'era mia figlia che dormiva.
Last thing I remember was... looking over in the passenger seat... at my daughter asleep.
Read non dormiva se non controllava mio marito almeno una volta al giorno.
'Read couldn't rest unless he clapped eyes on my husband once a day.
Mentre dormiva, una concubina che aveva dato alla luce una figlia giorni prima scambiò la sua bimba senza valore con te sperando di appagare il suo maestro presentandogli un figlio.
While she slept, a concubine who had given birth to a daughter there days before... switched her worthless girl for you... hoping it would please her master if she presented him with a son.
Gli ha fatto una foto mentre dormiva?
Did you take a picture of him while he was sleeping?
Negli ultimi due mesi dormiva dalle 8 alle 10 ore, tutte le notti.
For the last couple months, he's been averaging between eight and ten hours of sleep every night.
C'era una volta un giovanotto, proprio come voi che sedeva in questa sala percorreva i corridoi di questo castello, dormiva sotto questo tetto.
Once there was a young man, who, like you sat in this very hall walked this castle's corridors, slept under its roof.
Signor Pepperidge, cosa faceva il Dream Team, dormiva?
Mr. Pepperidge, was the Dream Team sleeping last night during the theft?
Immagino che la signora Poole abbia bevuto troppo gin e poca acqua, e mentre dormiva, la signora, la signora Rochester, ha preso le chiavi.
I expect that Mrs. Poole took too much of the gin and water, and as she slept, the lady, Mrs. Rochester, unhooked the keys.
Ma di notte, quando tutta la citta' dormiva, lui scriveva".
But at night, when the rest of the city slept, he wrote."
Va bene, allora come vogliamo chiamare il fatto che hai tagliato la gola a quel tizio mentre dormiva?
Okay, then what should we call it when you slit that guy's throat while he was sleeping?
Woody dormiva nello stesso letto con lui e non l'ha mai presa.
Woody slept in the same bed with him and never got it.
Se dormiva 1 ora, 30 persone sarebbero morte.
If he slept one hour, 30 people would die.
Per due settimane, diventò la mia compagna, dormiva con me.
For two weeks, she became my companion, slept with me.
Anche io ho comprato uno di quei baby monitor per vedere mia figlia quando dormiva.
So I too got one of those baby monitors so that I could see my daughter when she was asleep.
Ma lei non stava bene, perché mentre dormiva Twitter prese il controllo della sua vita e la distrusse pezzo per pezzo.
But she wasn't fine, because while she slept, Twitter took control of her life and dismantled it piece by piece.
Molte notti, mi raccontò, addirittura dormiva nel suo risciò per essere in tempo ad accogliere i primi visitatori che arrivano col treno notturno
Many nights, he told me, he actually slept in his trishaw so he could catch the first visitors off the all-night train.
Davide e Abisài scesero tra quella gente di notte ed ecco Saul giaceva nel sonno tra i carriaggi e la sua lancia era infissa a terra a capo del suo giaciglio mentre Abner con la truppa dormiva all'intorno
So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.
Or ecco, la portinaia della casa, mentre mondava il grano, si era assopita e dormiva: perciò Recàb e Baanà suo fratello, poterono introdursi inosservati
And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.
ora che uomini iniqui hanno ucciso un giusto in casa mentre dormiva, non dovrò a maggior ragione chiedere conto del suo sangue alle vostre mani ed eliminarvi dalla terra?
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Essa si è alzata nel cuore della notte, ha preso il mio figlio dal mio fianco - la tua schiava dormiva - e se lo è messo in seno e sul mio seno ha messo il figlio morto
And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
2.6816341876984s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?