Translation of "divertendo" in English


How to use "divertendo" in sentences:

Mi sto solo divertendo un po'.
I'm just having some fun with them.
Mi stavo solo divertendo un po'.
I was having a bit of fun.
Ci stavamo solo divertendo un po'.
We were just trying to have some fun.
Ti stai divertendo un po' troppo.
You are enjoying this a little bit too much.
Mi sto divertendo come non mai.
I'm having the time of my life
Da quello che sento, sembra che vi stiate divertendo.
You guys sound like you're having a good time.
Invece di scrivere che mia nonna era morta accidentalmente a causa di un overdose di opium mentre si stava divertendo un pochino troppo, in realtà ho scritto che si è suicidata, che è proprio quello che è successo.
Instead of writing that the grandmother died accidentally, from an overdose of opium, while having too much of a good time, I actually put down in the story that the woman killed herself, and that actually was the way it happened.
Ci stiamo solo divertendo un po'.
We're just, uh, we're just chillin'.
Le spiagge sono aperte, e tutti si stanno divertendo.
The beaches are open, and people are having a wonderful time.
Sembra che tu ti stia divertendo.
You seem to be enjoying it yourself.
Signore e signori, spero che vi stiate divertendo.
Ladies and gentlemen, I hope you' re enjoying yourselves.
Dopo 6 mesi ho deciso di presentarti mio padre e tu ti stai divertendo.
Daniel, you're finally meeting my Dad! He's expecting you!
Si sta divertendo la contessa in ltalia?
How is the contesse enjoying Italy?
Dovresti fingere che stiamo avendo una conversazione brillante e che ti stai divertendo.
I need you to pretend we're having a scintillating conversation and you are wildly entertained.
Sono felice che vi stiate divertendo.
Glad you guys are enjoyin' yourselves.
Mi stavo divertendo così tanto che ho scordato la medicina.
I've been having so much fun I forgot to take my medicine.
Sembra che tutti si stiano divertendo.
Well, everyone seems to be having a wonderful time.
Sono contento che ti stia divertendo.
I'm glad you're having a good time.
Sembra che qualcuno si stia divertendo.
Looks like someone 're having fun.
Sono felice che ti stia divertendo.
Pleased to see you enjoying yourself.
Si sta divertendo ad andare in giro per i canali?
So, is he having a nice time, seeing all the canals and that?
Per la prima volta, dopo tanto tempo, ci stavamo divertendo.
/For the first time in a long time, /we were having fun.
Non mi sembra che ti stia divertendo.
You don't look like you're having any fun.
Sapevo di avere molte doti affascinanti ma... nonostante tutto, mi sto divertendo.
I felt I had many charms, but, uh, regardless, I'm enjoying myself.
"Spero che tu ti stia divertendo.
"Hey, babe, hope you're having fun.
Mi sto divertendo in questa scatola che si restringe.
I'm just enjoying myself in this shrinking box.
Sei solo una ragazza americana che si sta divertendo a Parigi, no?
You're just an American girl having a good time in Paris, aren't you?
Non vedi quanto mi sto divertendo?
Can't you see how much fun I'm having?
È con te che si stava divertendo.
You're the one he's been having fun with.
Ha detto che si sta divertendo.
She said she was having fun.
Ti stai divertendo, non e' vero?
You are loving this, aren't you?
Mi stavo divertendo troppo con Worm e Dirty D.
I was having a blast with Worm and Dirty D.
Mi stavo semplicemente divertendo troppo per tornare in battaglia.
I was simply having too much fun to return to battle.
Allora, Gary, ti stai divertendo stasera?
So, Gary, you having a good time tonight?
Thadeous, ci stavamo solo divertendo, ed e' stato perfetto.
Thadeous, we were just having some fun, and it was perfect.
Sono contenta che ti stia divertendo.
I'm so glad you're enjoying yourself.
Sembra quasi che ti stia divertendo.
You almost look like you're having fun.
Qualcuno si sta divertendo alle mie spalle.
Someone's trying to have a little fun with me here.
Quel ragazzo sta buttando soldi a palate, ma almeno si sta divertendo!
That kid is burning through that money, but he's having a good time doing it.
Ricordo che una volta stavamo sniffando cocaina con le troie del Willy Nelson e... ci stavamo divertendo molto, e poi ho realizzato che era morta.
I remember one time, doing cocaine with Willy Nelson's whores and.. We were having so much fun, and then I realized that she was dead.
Non mi stavo divertendo per niente.
I wasn't having any fun at all.
Si stanno divertendo un sacco tutti, e' una festa riuscitissima!
Everyone's having an amazing time. It's a great party.
Può essere abbastanza facile per un individuo che si sta divertendo giocando al casinò, per spendere più denaro del dovuto.
It is very tempting to spend more money than what one can afford to when playing at a mobile casino.
E adesso arriva il finale. Tutti si stavano divertendo molto durante il viaggio.
And now the end: everyone was enjoying the journey very much.
Visto da davanti, noterete quei due passeggeri seduti accanto al passeggero centrale che non si stanno divertendo.
From the front, you'll notice those two passengers sitting next to the central passenger not exactly having a great time.
E mi stavo divertendo con la cosa.
And I was having fun with it.
2.3453829288483s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?