Translation of "distribuendo" in English


How to use "distribuendo" in sentences:

Ma a quanto pare stiamo distribuendo guide turistiche!
And now it looks like we're handing out fucking tour guides!
11 ma tutte queste cose le opera quell’uno e medesimo Spirito, distribuendo i suoi doni a ciascuno in particolare come Egli vuole.
11 But all these things one and the same Spirit worketh, dividing to every one according as he will.
Sto distribuendo il cibo contenuto nella borsa.
I am handing out the food from the bag.
I sospetti stanno distribuendo la merce, gli abitanti sono impazienti!
Suspects hand out consumables and the natives are restless.
Abbiamo l'antisiero. Lo stanno distribuendo adesso.
We have an antiserum being administered as we speak.
Aspettero' nella sala d'attesa distribuendo sigari.
I'll be in the waiting room, handing out cigars.
Stai distribuendo parecchie azioni, il 10% a questo, il 5% a quello.
You are handing out too many shares. I mean, 1 0% for one guy, 5% for another...
Signori, il dottor Roe sta distribuendo queste per il mal d'aria.
Doc Roe is handing these out for air sickness.
Li stanno distribuendo in tutta la città, scommetto che White gli sta già addosso.
They're passing these out all over. White's probably onto it.
Gli spartiti che Jeff sta distribuendo, riconsegnateli a fine...
JOE: The charts Jeff is handing out... should be turned in at the conclusion of....
Beh, e quei farmaci scadenti per la meningite che stanno distribuendo in Africa?
Well, how about them cheap meningitis drugs they're pawning off in Africa?
Stavamo distribuendo volantini contro quel pazzo in Woodward Court.
We're distributing flyers about that creep on Woodward Court.
Distribuendo panini, aspirine e preservativi ai ragazzi di strada?
Passing out sandwiches and aspirin and condoms to street kids?
Al momento stiamo distribuendo gli incarichi, e ci sono ancora dei ruoli disponibili.
We're Currently Setting Up Our Offices, And There Are Still Positions Available.
Il TSA sta distribuendo le foto di Doakes a tutti i principali aeroporti.
The TSA is circulating Doakes's photo to all major airports.
L'azienda sanitaria ha chiuso il negozio di ciambelle, le stanno distribuendo gratis!
Health inspector shut down the doughnut store, they're giving out free doughnuts!
Sapevamo che i suoi avvocati stavano distribuendo le pagine da settimane, e li abbiamo intercettati e, credo di essere l'unica ad averlo letto e sto morendo dalla voglia di sapere come finisce.
We've known that your lawyer was smuggling the pages out of here for weeks. So, we intercepted them and I'm afraid I'm the only one who's read the book, and I am dying to see how it ends.
Non stava mica distribuendo regali, giusto?
He wasn't just handing out freebies, was he?
Aspetta, gia' che stai distribuendo i soldi, hai i miei 40 dollari?
Wait, wait, wait, as long as you're doling it out, you got my 40 bucks?
Le stiamo distribuendo alla gente, ma... non ce ne sono abbastanza per resistere.
We are distributing them to the people, but there is not enough to live on.
Sarebbe un'idea andarmene in giro con il camice pieno di valium distribuendo pasticche come fossero caramelle.
Though I wouldn't mind spending all day in a white robe handing out valium.
Inoltre migliora l'inserimento in curva e riduce il sottosterzo applicando la forza frenante sulla ruota posteriore interna e distribuendo più coppia alla ruota esterna, così da migliorare la stabilità.
The system can also increase the rate of turn and reduce understeer by applying the brake on the inside rear wheel, forcing more torque to the outer wheel, thereby aiding stability.
Manny, sta distribuendo dei campioni qualche piccola vecchietta a Pasadena la sta coltivando nella sua cantina.
Manny, he's handing out samples, Some little old lady in pasadena, is growing it in her basement.
Stavo distribuendo vestiti con altre signore, dalle parti di Khayelitsha.
I was handing out clothes with the other ladies around Khayelitsha.
Stanno distribuendo i posti da soci come fossero ghiaccioli.
They're just handing out partnerships like Popsicles.
I rinforzi si stanno distribuendo in questo momento.
Resources being reallocated as we speak.
Distribuendo volantini porta a porta come se fosse un gattino smarrito?
You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat?
Pensate che ci si faccia degli amici, distribuendo sanzioni da milioni di dollari?
You think we're making friends handing out millions in fines?
Non e' cio' che mi preoccupa ora, ma se pianifica di passare la settimana distribuendo le rendite illegali tra parenti, impiegati e amici, allora non si chiude qui.
These are not my immediate concerns. But if he plans to spend the week distributing his ill-gotten gains amongst his relatives, employees, his friends, then this is not over.
Queste spazzole tergicristalli innovative aumentano la tua visibilità a ogni velocità distribuendo omogeneamente e istantaneamente il liquido lavavetro su tutto il parabrezza; senza intralciare la visuale e con il 50% in meno di liquido.
These innovative wiper blades enhance your visibility at all speeds by distributing washer fluid evenly and instantly over the windscreen – with no visual disturbance and 50% less washer fluid.
Ha qualche idea del motivo per cui la dottoressa Dalton partecipasse a partite di hockey giovanile distribuendo questi?
Do you have any idea why Dr. Dalton would be attending boys' hockey games and distributing these?
Come se qualcuno, camminando con passo relativamente regolare... avesse girato la stanza... distribuendo puntini... marcando come vendute... opere a caso.
As if a single individual, walking at a relatively steady pace, circled the room, peeling off dots... randomly designating certain pieces as sold.
Distribuendo il potere direttamente nelle mani della gente, nessun individuo ha l'abilita' di decidere da solo.
By dispersing power directly into the hands of the people, no single person possesses the ability to tip the scales.
Benson ha passato meta' della sua vita in California distribuendo droghe di ogni genere.
Now, Benson spent half his life in California distributing dope of every flavor.
Stanno distribuendo dei provvisori R e D, per quanto ne so.
They're issuing temporaries for that R and D, as far as I know.
Joan stava distribuendo note di demerito...
Joan was just handing out demerits.
Una nave da trasporto della Marina stava distribuendo rifornimenti a Maui, quando arrivo' una forte tempesta che scaglio' parte del carico fuoribordo...
A Navy transport vessel was delivering supplies to Maui when a big storm hit, sending some of the cargo overboard.
Questo tizio sta distribuendo soldi gratis!
This guy's giving out free money!
Pike sta distribuendo cappelli, penne e tazze termiche!
Pike is handing out hats and pens and travel mugs.
Questo aiuta a migliorare la maneggevolezza complessiva della tua bici elettrica distribuendo meglio il peso.
This helps improve the overall handling of your electric bike by better distributing the weight.
Queste spazzole tergicristalli innovative aumentano la tua visibilità a ogni velocità distribuendo omogeneamente e istantaneamente il liquido lavavetro su tutto il parabrezza, intralciando meno la visuale e con un uso ridotto di liquido.
These innovative wiper blades enhance your visibility at all speeds by distributing washer fluid evenly and instantly over the windscreen – with less visual disturbance and reduced use of washer fluid.
Ha cercato di salvare i bambini facendo anche altre cose -- distribuendo gocce di vitamina A, vaccini contro il morbillo, zanzariere per contrastare la malaria anche durante alcune di queste campagne.
It's also tried to save children by doing other things -- giving vitamin A drops, giving measles shots, giving bed nets against malaria even during some of these campaigns.
Uno scrittore, Hugh Howey, ha provato con i racconti brevi su Amazon distribuendo un racconto brevissimo dal titolo "Wool".
One writer, Hugh Howey, experimented with short stories on Amazon by releasing one very short story called "Wool."
Creammo quindi buchi, o aperture, che intrappolassero la luce e il calore, distribuendo i bachi sulla struttura.
We then created holes, or apertures, that would lock in the rays of light and heat, distributing those silkworms on the structure.
La si sta distribuendo su una rete, e ora si può impiegare la pompa elettrica.
We're going to distribute that on a grid, and now you can take that electric pump.
Il primo esperimento. Sono andato in giro per il MIT distribuendo pacchi da 6 lattine di Coca nei frigo, ci sono frigoriferi comuni per gli studenti.
The first experiment -- I walked around MIT and I distributed six-packs of Cokes in the refrigerators -- these were common refrigerators for the undergrads.
Beh, eviterò con cura di prendere posizioni decisamente poco razionali come quelle della Chiesa Cattolica, che in qualche modo pensa che distribuendo preservativi tutti si abbandoneranno al sesso sfrenato.
Well, I'm not even going to address the clearly irrational positions of people like the Catholic Church, who think somehow that if you give out condoms, everyone's going to run out and have sex.
E' distribuendo ciò che si pensa essere il segreto più profondo che forse milioni di persone hanno il potere di aiutare a migliorare.
It's by giving away what you think is your deepest secret that maybe millions of people are empowered to help improve it.
3.4787268638611s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?