They were headed due west from my current position.
Diretti verso il territorio che chiamiamo...
They were heading into the territory we call...
Sono diretti verso il lato nord del tetto.
They're headed to the north end of the roof.
Siamo diretti verso il Quadrante Alfa e voi verrete con noi.
We're on our way back to the Alpha Quadrant and we're taking you with us.
Ci sono più di 12 altri asteroidi diretti verso di noi.
According to my analysis, there are at Ieast 12 more asteroids heading in our direction.
Epps, siamo diretti verso la sala macchine principale.
Epps, we're heading for the main engine room.
Eravamo diretti verso la Junction 21 come da ordini.
Captain, We were headed for Junction 21 like you ordered.
Wickles ci ha diretti verso una tetra città fantasma!
Wickles has led us into a terrifying ghost town!
Diretti verso un'isola che forse nemmeno esiste?
And head for some island which may not even exist?
I sospetti sono due uomini neri diretti verso est a piedi!
Suspects are two young black males heading east on foot!
Sono stati rilevati movimenti diretti verso Trafalgar Square.
Eyes and ears have detected movement heading to Trafalgar Square.
Come probabilmente avrete notato, siamo diretti verso nord.
As you've all probably noticed, we're currently headed north.
Il che significa che potrebbero esserci molti altri missili diretti verso di noi.
Was bedeutet dass noch mehr Raketen auf uns zukommen könnten.
Sono convogli per i pendolari, diretti verso l'interno.
Only commuter trains headed towards interior.
Gli altri sono diretti verso altre strutture.
The other buses were heading off to hospitals.
Allora, abbiamo lasciato Fall Brook, e siamo diretti verso Maple Creek, giusto?
So we left Fall Brook, and we're headed toward Maple Creek, correct?
Siamo diretti verso le montagne Nere, alla ricerca di Ivar, il senzaossa.
We're heading for the black mountains in search of ivar the boneless.
Degli agenti sono diretti verso casa tua.
Officers are on their way to your house.
Siamo diretti verso una meta, o stiamo scappando in una direzione qualsiasi?
Are we headed in any particular direction, or are we just fleeing in a general direction?
Due dietro, due ai lati... due diretti verso di noi.
Two behind, two across, and two coming straight at us.
Crowley ha detto che crede di aver visto dei demoni diretti verso il seminterrato.
Crowley said he thought he saw some demons headed down to the basement.
Stranamente, sembrano diretti verso un importante studio legale.
Oddly, they appear to be headed toward a large law office.
La dottoressa Merch e due soldati sono diretti verso di voi.
Looks like Doctor Merch and two soldiers headed your way.
Sì, mi succede quando ci sono dei missili diretti verso di me.
I get that way when missiles are flying at me. Don't worry.
Mi par di capire che siate diretti verso Draclyn.
I understand you folks are looking to head into Draclyn.
Non possiamo fare a meno di notare che siete diretti verso di noi.
Can't help but notice you're sloping in towards us.
Puo' darsi che i tuoi amici abbiano continuato a spostarsi e che si siano diretti verso la Cripta senza di te?
Is it possible your friends kept moving? Headed to this Safehold without you?
Jack, avete tre veicoli diretti verso di voi.
Jack, you got three vehicles headed your way.
Il volto della natura puo' essere comparato a una superficie coltivata con 10'000 cunei acuminati legate insieme e diretti verso l'interno da colpi incessanti.
The face of nature may be compared to a yielding surface with 10, 000 sharp wedges packed close together and then driven inwards by incessant blows.
Erano diretti verso una città in Alaska chiamata Arcadia.
They were headed for a town in Alaska called Arcadia.
Sono diretti verso Bail Organa e il centro comando.
They're heading for Bail Organa in the command center.
Le nostre spie hanno appreso che lei e i suoi amici sono gia' diretti verso il Palazzo dei profeti.
Our spies have learned that she and her friends are already headed toward the Palace of the Prophets.
Gia', se credi nella profezia, siamo diretti verso l'apocalisse.
Yeah, if you believe in the prophecy, We are headed for an apocalypse.
Ho due uomini diretti verso il campo, armati.
Got two guys headed to the field, strapped.
Ora siamo diretti verso un binario di riparazione dopo il 50° segnaposto.
We're heading to a rip track just past milepost 5-0.
Sono a un chilometro a nord-ovest dalla vostra posizione diretti verso l'entroterra.
They're a mile northwest of your position, headed deeper in country.
Bravo, El Soldat e i suoi uomini sono diretti verso di voi.
Bravo, El Soldat and his men are on their way.
Ho avvistato Davis e Shea diretti verso il deserto, ma li ho persi nel buio.
Had a visual on Davis and Shea heading out of the desert. I lost them in the dark.
Quei Mech sono diretti verso lo scontro a fuoco.
Those Mechs are headed straight towards the firefight.
Alcuni di noi erano di pattuglia ai porti, alla ricerca del bersaglio giusto... enormi yacht pieni di ricconi, diretti verso porti lontani.
A few of us would act as stringers and patrol the harbors, looking for the right-size target -- fat, rich yachts going to far-off ports.
Ci sono due cacciatorpedinieri diretti verso di voi, signore.
Sir, you've got two destroyers headed your way.
Satelliti da 2-A a 7-A diretti verso i bersagli.
Satellites 2-A through 7-A en route to targets.
Questi buchi neri supermassicci iperattivi dotati di getti diretti verso la Terra si chiamano blazar, o blazing quasar.
These jetted, Earth-pointed, hyperactive and supermassive black holes are called blazars, or blazing quasars.
Zaccaria anticipa una luce che proviene da est, e in questo momento siamo diretti verso una nuova destinazione, con sibille e profeti che ci conducono a una parata.
Zechariah foresees a light coming from the east, and we are turned at this juncture to a new destination, with sibyls and prophets who will lead us on a parade.
Siamo diretti verso una nuova eugenetica?
Are we headed for a new eugenics?
Tutti sono diretti verso la medesima dimora: e tutto ritorna nella polvere
All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
1.984484910965s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?