Translation of "dirette" in English


How to use "dirette" in sentences:

• Vendite dirette in fabbrica con prezzo minimo.
uFactory direct sales with bottom price.
E sarai alle dirette dipendenze di Lou.
And you will report to Lou.
Interazioni dirette Puoi fornirci i tuoi dati di identità, dati di contatto e dati finanziari compilando moduli o corrispondendo con noi per posta, telefono, email o altro.
Direct interactions. You may give us your Identity data, Contact data and Financial Data by filling in forms or by corresponding with us by post, phone, email or otherwise.
Prima di tornare in quel carnaio urbano, e devo dire che non vedo l'ora posso farle due domande, dirette?
Before I return to the fleshpots, which I shall be very glad to do may I put two questions to you, straight?
Le vostre armi di distruzione sono ora al sicuro nelle nostre mani e verranno dirette su due obiettivi segreti.
Your weapons of destruction are now safely in our possession and will be moved to two secret targets.
Pensa a tutti i poveri peccatori che si domandano dove saranno dirette le loro anime.
Think of all the hapless sinners wondering where their souls' destination lies.
Abbiamo caricato 50 casse di terra dirette a Londra, Inghilterra.
We picked up 50 boxes of earth bound for London, England.
Entrambe sono ancora dirette verso la Terra.
Both are still on a path towards Earth.
Quelle lame erano dirette a te.
Those blades were meant for you.
Peter mi ha detto che lei segue avidamente la C.N.B.C.......ma non mi ha detto se ha avuto esperienze dirette a Wall Street.
Why don't you have a seat? Peter mentioned to me that you're an avid CNBC watcher. But he didn't say whether you had any actual Wall Street experience.
Tre Mini dirette a est verso il fiume.
Three Minis heading east towards the LA river.
House riceve alcune donazioni dirette... l'appoggio di una fondazione...
House has some directed donations, foundation support-
Tutte le imposte dirette devono essere proporzionali per avere fondamenti di costituzionalità.
All direct taxes have to be apportioned to be legal based on the Constitution.
Ma dai... sei allergico alle risposte dirette, brutto figlio di puttana?
Come on. What, are you allergic to straight answers, you son of a bitch?
In questo campo, non ci sono rimborsi, cambi sconti, compensazioni dirette.
In this business, you have no refunds, returns discounts, buybacks. All sales are final.
Queste società sono nostre dirette collaboratrici e svolgono la funzione di responsabile del trattamento.
These societies are ours direct collaborators and they develop the function of person responsible of the treatment.
Qualcun altro ha informazioni dirette dall'interno della Casa Bianca?
Does anyone else in this room have any intelligence coming out of the White House?
Una dalla quale non mi aspettavo parole dirette alla sopravvivenza di uno schiavo.
One I did not expect to make sound towards life of a slave.
Kathy e Beatrice... sanno che eravamo dirette qui.
Kathy and Beatrice... They know we were coming here.
Se si ha precedentemente acconsentito all’utilizzo delle informazioni per proposte di marketing dirette, puoi cambiare la tua scelta in qualsiasi momento scrivendo alla nostra mail info[@]aumentareimuscoli.com
if you have previously agreed to us using your personal information for direct marketing purposes, you may change your mind at any time by writing to or emailing us at contact at (thisdomain).com
Le manifestazioni retoriche e fisiche di antisemitismo sono dirette verso le persone ebree, o non ebree, e/o la loro proprietà, le istituzioni delle comunità ebraiche e i loro luoghi di culto.”
Rhetorical and physical manifestations of antisemitism are directed toward Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, toward Jewish community institutions and religious facilities.”
Tutte le informazioni fornite da cliniche o medici sono solo indicative, si prega di parlare con cliniche o medici di persona per informazioni dirette.
GBP CHF All information provided by clinics or doctors is only indicative, please talk to clinics or doctors in person for direct information.
Le società in cui Royal Dutch Shell plc detiene partecipazioni dirette o indirette sono entità legali separate.
The companies in which Royal Dutch Shell plc directly and indirectly owns investments are separate entities.
In generale non consideriamo il consenso come base giuridica per trattare i Suoi dati personali, se non per inviarLe comunicazioni di marketing dirette da parte di terzi per e-mail o messaggio di testo.
Generally we do not rely on consent as a legal basis for processing your personal data other than in relation to sending direct marketing communications to you via email or text message.
Vendite dirette della fabbrica con il prezzo basso.
Factory direct sales with bottom price.
Si', ma non siete mai arrivate nel luogo dove eravate dirette.
Yeah, but you never made it to where you were headed.
Tutte le risorse disponibili saranno dirette alla stazione navale di Norfolk.
All available resources should be directed to Naval Station Norfolk.
Un camion pieno di opere d'arte dirette in Germania.
A truck filled with artwork going to Germany. And he was shot dead.
Un conto di 35 dollari al bar, saldato alle 23:03, e le sue ultime 3 telefonate, subito dopo, erano dirette a un certo Jim McCabe.
$35 tab at the bar, settled up at 11:03 P.M. And his last three calls on his cellphone were right after that to a Jim McCabe.
D'ora in poi tutte le operazioni saranno dirette dalla stazione di Kabul.
From now on, all covert operations will be run out of Kabul Station.
Non sappiamo nulla delle barche dirette a Miami.
We know nothing of the boats to Miami.
La Commissione ha presentato proposte dirette a facilitare e rafforzare le procedure di verifica di frontiera per gli stranieri che viaggiano in direzione dell'UE (il cosiddetto pacchetto "frontiere intelligenti": IP/13/162 e MEMO/13/141).
The Commission has presented proposals facilitating and reinforcing border check procedures for foreigners travelling to the EU (Smart Borders package – IP/13/162 and MEMO/13/141).
Siamo come bestie dirette al macello!
We're on the way to the slaughterhouse!
Perché vengono eliminate le sollecitazioni dirette sulla chiglia.
Because this eliminates direct stress on the keel.
Perdere le prime due partite in casa nelle eliminazioni dirette e tornare ad urlare vittoria...
Losing the first two games at home in the best-of-five series and roar back to-
Ricevere informazioni dirette sugli omicidi dei poliziotti.
Reporting from inside the police killings?
Tutte le unita' dirette al deposito a nord di Paddington.
All units head for train depot... north of Paddington.
Ok, se ci assumono andiamo dirette a casa a guardare Miracolo sulla 34esima Strada.
I know. If we get hired, we'll go right home and watch Miracle on 34th Street.
Produttori e fornitori di etichette termiche dirette - Prodotti personalizzati - Guanhua Paper
A4 label Manufacturers and Suppliers - Customized Products Price - Guanhua Paper
Non è possibile avanzare diritti legati a richieste o comunicazioni dirette al Partner, o legati a qualsiasi forma di notifica di ricezione di richieste o comunicazioni.
You can not advance rights related to requests or communications directed to the Partner, or related to any form of notification of receiving requests or communications.
La tariffa fissa si applica alle corse dirette fra luoghi specificati.
Flat rates apply to direct trips between specified locations.
u Vendite dirette della fabbrica con il prezzo basso.
u Factory direct sales with bottom price.
Ad ogni modo abbiamo capito che entrambe le testate digitali erano dirette allo stesso bersaglio ma da angoli diversi.
Anyway, so we figured out that both digital warheads were actually aiming at one and the same target, but from different angles.
Sono dirette da uno dei nostri collaboratori, Alan Horsager della USC (Università della Bassa California), e stiamo pensando alla commercializzazione con la start up Eos Neuroscience, sovvenzionata dal NIH (Istituto Nazionale della Salute).
This is some work that we're doing, led by one of our collaborators, Alan Horsager at USC, and being sought to be commercialized by a start-up company, Eos Neuroscience, which is funded by the NIH.
Osservate, ascoltate, indagate, fate domande dirette, andate oltre la comoda modalità dell'apprendimento, siate curiosi, fate più domande, abbiate un po' di dignità, cercate di stabilire un rapporto con quella persona.
Look, listen, probe, ask some hard questions, get out of that very comfortable mode of knowing, walk into curiosity mode, ask more questions, have a little dignity, treat the person you're talking to with rapport.
Le api volano dirette nel campo da baseball di Fenway Park.
The bees fly right into the outfield of Fenway Park.
Alcuni Americani mi hanno detto di aver donato, deduzioni dirette dai conti correnti, soldi per i bambini rifugiati siriani.
I've had Americans tell me that they've donated, direct deductions from their bank account, money to go to Syrian children refugees.
Cosa succede adottando strategie più dirette, usando le scienze della comunicazione per analizzare le bugie stesse?
What if we took a more direct approach, using communication science to analyze the lies themselves?
Fino ad ora, la nostra comunicazione con le macchine si è sempre limitata a forme coscienti e dirette.
Up until now, our communication with machines has always been limited to conscious and direct forms.
2.7405288219452s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?