Translation of "della difesa" in English


How to use "della difesa" in sentences:

Quando si parla della difesa di questo Paese, sono certo di sì.
When it comes to the defense of this country, I'm certain I do.
Sarà accompagnato dal segretario della difesa Laird e si avvarrà dell'aiuto del famoso scienziato Bolivar Trask, il suo consulente speciale nella lotta contro i mutanti.
He will be joined by Secretary of Defense Laird... and has even sought the help of renowned scientist Bolivar Trask... his special advisor to combat this mutant issue.
Il generale Coburn ha mandato un tecnico della Difesa per analizzarlo.
General Coburn's sending over a DOD tech to analyze it.
Sono stato inviato dal Ministro della Difesa a nome del Presidente.
I've been sent here by the secretary of defence... on direct orders from the president of the United States.
Ed il Ministero della Difesa sta analizzando due miei brevi scritti sugli armamenti.
And I've got two weapons briefs under security review by the DOD.
Cosa posso fare per il Ministero della Difesa?
What can I do for the Department of Defense?
Qualcuno avverta il Ministero della Difesa.
Somebody call the Department of Defense.
Il dipartimento della difesa ha tutti contratti USR.
Defense Department uses all USR contracts.
L'ha nominata Comandante della difesa di Berlino!
He puts you in command of the defence of Berlin.
Quanto ai dati che ho venduto a Bierko, è qualcosa che ho ricevuto da un contatto al Dipartimento della Difesa.
As for the data I sold to Bierko, it's something that I received from a contact from the Department of Defense.
Per gli altri vi serve il permesso della Difesa.
Below that you'll need DOD clearance.
Era capo programmatore della Difesa per la sicurezza delle infrastrutture.
He was DOD's chief programmer for infrastructure security.
Ragazzi, quello è iI segretario della Difesa.
Guys, that's the Secretary of Defense.
Signore e signori, iI segretario della Difesa.
Ladies and gentlemen, the Secretary of Defense.
"Dottor Paul Foster, Dipartimento della Difesa".
"Dr. Paul Foster, Department of Defense."
Ci hanno già contattati quelli della difesa, dell'FBI, della CIA...
You know, we've been approached already by the DOD, the FBI, the CIA...
Ha passato i successivi 18 anni venendo sballottato tra il Dipartimento di Giustizia e quello della Difesa, prima di essere scaricato sugli scalini della Sicurezza Nazionale nel 2002.
He spent the next 18 years, bouncing around the DOJ and DOD before being dumped on the doorstep of Homeland in '02.
Ho valutato la richiesta della difesa in merito alla chiusura del caso.
I've reviewed the defense's motion to dismiss.
Quindi stai usando i fondi della difesa per provare a curare tua figlia?
So you've been using the defense budget to try and cure your daughter?
Sono stato il primo al corso di ingegneria informatica a Cambridge, e poi sono passato al Ministero della Difesa.
I finished first in my class in computer engineering at Cambridge, and then I moved to the M.O.D.
Il tuo piano ha urtato l'industria della Difesa.
You do know that your plan has upset the entire defence industry.
Il nuovo segretario della Difesa dell'amministrazione Sawyer chiuse l'operazione e disconobbe tutte Ie unità incluso Stenz.
When the Sawyer administration came in, the new secretary of defence.. shut down the operation and disavowed its assets.. including Stenz.
Non ho molto tempo, sono in una struttura della Difesa.
I don't have much time. I'm in a DOD facility.
Quanto ci vorrà prima che i federali inizino a indagare su un impiegato del Dipartimento della Difesa con un nullaosta di sicurezza come il suo che è stato arrestato?
How many days before the feds start looking into an incarcerated Department Of Defense employee with a high-level security clearance and a felony charge hanging over his head?
Solo Insomnia, città della corona e ultimo baluardo della difesa di Lucis per molti anni, è rimasta inaccessibile per Niflheim.
Insomnia alone, the crown city and last bastion of Lucian defence remained beyond Niflheim reach for many years.
Il Dipartimento della Difesa sta lanciando un attacco missilistico proprio su di voi.
DoD is launching a surgical strike on your location. Carter!
Un fornitore della Difesa e' stato attaccato dai terroristi.
Down there a Defence Department contract was just attacked in a terrorist attack.
La mozione della difesa e' respinta.
Defendant's motion to dismiss is denied.
È un'agenzia della Difesa che si occupa di progetti assurdi.
It's a classified division of the military. They work on all kinds of crazy shit.
Si è preso carico della difesa della Barriera... ha ucciso il Maknar di Thenn... è andato a nord per trattare con Mance Rayder... sapendo che sarebbe quasi certamente morto.
He took charge of the Wall's defense, he killed the Magnar of the Thenns, he went North to deal with Mance Rayder. Knowing it would almost certainly mean his own death.
Ho fatto una deviazione... per il vostro laboratorio della difesa.
I took a detour... Through your defense lab.
Va bene una cosa presa nella camera blindata del Ministero della Difesa di Teheran?
How about a little something from the weapons ministry vault in Tehran?
Tutta l'industria della Difesa stava penando per quel contratto e la soluzione era in 23 container fermi in un magazzino fatiscente dall'altra parte del mondo.
The entire defense industry was scrambling over this deal. And the key to it was sitting in 23 shipping containers in the back of a rusted out warehouse on the other side of the world.
Per una volta, un contratto della Difesa sarà un buon affare per i contribuenti.
For once, the American taxpayer is getting a good deal on a defense contract.
Sapevi che ha uno zio che lavora al Ministero della Difesa albanese?
Did you know his uncle works at the Albanian defense ministry?
Sì, sto cercando di contattare il Dipartimento della Difesa.
Yes, I'm trying to reach the Department of Defense, please.
Il presidente americano, Barack Obama difende i programmi di monitoraggio della difesa americana, e insiste che erano di estrema sicurezza per proteggere i cittadini dall'abuso.
U.S. President Barack Obama staunchly defends U.S. government programs insisting that they were conducted with broad safeguards to protect against abuse.
Possiedono un certo numero di contratti del Dipartimento della Difesa.
They own a number of defense department contracts.
Walternativo, qui e' il Segretario della Difesa.
Walter, over here he's the secretary of defense.
Gli informatori ci dicono che Shaw vedrà il capo della difesa russa a Mosca.
We have intel that Shaw is meeting with the Russian Defense Chief in Moscow.
Il ministero della difesa oggi ha annunciato la morte di un ufficiale dell'esercito.
The Ministry of Defence today announced the death of an army officer during maneuvers.
Si accendono i toni della polemica nei confronti della Difesa, mentre continuano a circolare immagini dell'omicidio di Husein.
Good evening. The controversy surrounding the Ministry of Defence has escalated today as images of the Husein assassination continue to circulate.
ln realtà, mio padre l'ha comprato da un ex dipendente scontento della Difesa.
Actually, my daddy bought this from a disgruntled DARPA employee.
Dipartimento della difesa, persona scomparsa a lungo termine.
Department of Defense, long-term missing person.
Il diritto a un processo equo e i diritti della difesa sono sanciti dagli articoli 47 e 48 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dall'articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo.
The right to a fair trial and defence are set out in Articles 47 and 48 of the EU Charter of Fundamental Rights; as well as in Article 6 of the European Convention on Human Rights (ECHR).
Sottosegretario di Stato, Ministero della difesa
Deputy State Secretary, Ministry of National Education
C'è il primo ministro, il segretario di stato, il ministro della difesa il ministro delle finanze ed il ragioniere generale dello stato.
There's a Prime Minister, Secretary of State, Minister of Defense and a CFO, or Comptroller.
Nel gioco avevamo una piccola bambina che agiva come ministro della difesa delle nazioni più povere.
In this game we had a little girl, and she was the Defense Minister of the poorest nation.
Il ministro della difesa aveva carri armati e forze aree e così via.
And the Defense Minister -- she had the tank corps and Air Force and so forth.
Ma quello che non sentirete mai delle parti in causa del Pentagono o del Ministero della Difesa Francese è che il problema non riguarda necessariamente l'identità dell'avversario ma in realtà la natura stessa di queste cyber-armi.
Yet, what you'll never hear from spokespeople from the Pentagon or the French Department of Defence is that the question isn't really who's the enemy, but actually the very nature of cyber weapons.
1.8117520809174s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?