Translation of "dell'organismo" in English


How to use "dell'organismo" in sentences:

L' allopurinolo agisce riducendo la formazione di acido urico da parte dell'organismo, prevenendo così la formazione dei cristalli.
Allopurinol works by reducing uric acid production in the body, thus preventing crystals from forming. Zyrtec Cetirizine 5/10mg
le decisioni e relazioni dell'organismo notificato di cui ai punti 3.3, ultimo comma, 3.4, ultimo comma e ai punti 4.3 e 4.4.
the decisions and reports from the notified body as referred to in the final indent of Section 3.4 and in Sections 4.3 and 4.4,
esistenza del diritto di rettifica o cancellazione dei dati personali che la riguardano, il diritto alla limitazione del trattamento da parte dell'organismo responsabile o il diritto di opporsi a tale trattamento;
(5) the right to request from the controller to rectify or erase the personal data or the right to restrict the processing of personal data concerning the data subject or to object to such processing;
Il richiedente metterà a disposizione dell'organismo notificato un tipo.
The applicant shall make a ‘type’ available to the notified body.
In altri termini, le tendenze non ortodosse verso l'individualismo, che minacciano costantemente la naturale erosione dell'unità familiare, non avranno più il sostegno biologico dell'organismo.
In other words, the unorthodox tendencies towards own life, which threaten the natural erosion of the family unit, will no longer have the biological support of the organism.
E l'usura di una cellula è il vigore dell'organismo.
The weariness of the cell is the vigour of the organism.
Anche i campioni 7, 12 e 22 contengono tracce dell'organismo.
Samples 7, 12 and 22 also contain trace evidence of the organism.
La cosa depone le uova nel corpo umano e sfrutta il contenuto d'acqua dell'organismo per riprodursi.
Using their bodies to lay its own spawn, using the body's water content to reproduce itself, to make itself anew.
Per capire lo sviluppo dell'umanità, studia l'evoluzione dell'organismo e la sua interazione con l'ambiente.
To look at human development, look at the organism's evolution and his environmental interaction.
L'evoluzione dell'organismo comincia con l'evoluzione della vita, dell'ominide fino all'evoluzione dell'uomo.
Evolution of the organism begins with evolution through the hominid...
Abbiamo distrutto la parte dell'organismo che la stava combattendo.
We destroyed the part of your body that was fighting it off.
Come altre bacche contiene antiossidanti necessarie per preservare la salute dell'organismo.
Like other berries it has antioxidants essential to keep the health of the organism.
Regole e condizioni per l'apposizione della marcatura CE e del numero di identificazione dell'organismo notificato
Article 16 Rules and conditions for affixing the CE marking and inscriptions
Ciò non preclude l'uso dei DPI valutati che sono necessari al funzionamento dell'organismo di valutazione della conformità o l'uso di tali DPI per fini privati.
This shall not preclude the use of assessed appliances or fittings that are necessary for the operations of the conformity assessment body or the use of such appliances or fittings for personal purposes.
Il fabbricante appone, sotto la responsabilità dell'organismo notificato, il numero di identificazione di quest'ultimo su ciascuna attrezzatura a pressione.
On the responsibility of the notified body, the manufacturer must affix the former's identification number on each item of pressure equipment.
Il numero di identificazione dell'organismo notificato è apposto dall'organismo notificato stesso o, in base alle sue istruzioni, dal fabbricante o dal suo rappresentante autorizzato.
The identification number of the notified body shall be affixed under its instructions, by the manufacturer or his authorised representative. Amendment 77 Proposal for a regulation
La marcatura CE deve essere accompagnata dal numero d'identificazione dell'organismo notificato responsabile della sorveglianza di cui al punto 4.
The mark must be accompanied by the identification symbol of the notified body responsible for surveillance as specified in point 4.
La marcatura CE deve essere accompagnata dal numero di identificazione dell'organismo notificato responsabile della sorveglianza di cui al punto 4.
The CE marking must be accompanied by the identification number of the notified body responsible for the checks referred to in Section 4.
Ciò non preclude lo svolgimento, da parte dell'organismo notificato, di attività di valutazione della conformità per i fabbricanti concorrenti.
This does not preclude the notified body from carrying out conformity assessment activities for competing manufacturers.
5. all'occorrenza, nome, indirizzo e numero di identificazione dell'organismo notificato che ha effettuato l'esame CE del tipo di cui all'allegato IX e il numero dell'attestato dell'esame CE del tipo;
description of the machinery (3), - all relevant provisions complied with by the machinery, - where appropriate, name and address of the notified body and number of the EC type-examination certificate,
Ufficio dell'Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (Ufficio BEREC)
Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC Office)
Ciò non preclude l'uso delle apparecchiature radio valutate che sono necessarie per il funzionamento dell'organismo di valutazione della conformità o l'uso di tali apparecchiature radio per scopi privati.
This shall not preclude the use of assessed apparatus that are necessary for the operations of the conformity assessment body or the use of such apparatus for personal purposes.
(nome e numero di identificazione dell'organismo notificato, se pertinente)
(name and identification number of the notified body, if relevant)
Il tasso di crescita dell'organismo accelera gradualmente come reazione e riproduce i nuovi stimoli.
The growth rate of the organism... gradually accelerates, as it reacts to... and reproduces the new stimuli.
Alcune cellule, presenti sia nei nostri corpi che in altri organismi complessi... finiscono per sacrificarsi... per il bene dell'organismo.
And this MIT team was looking into apoptosis. There are cells within me and you and other complex organisms that will actually sacrifice themselves for the whole.
c) il numero di identificazione dell'organismo notificato, qualora si applichi la procedura di valutazione della conformità di cui all'allegato IV, è stato apposto in violazione dell'articolo 20 o non è stato apposto;
(c) the identification number of the notified body involved in the production control phase has been affixed in violation of Article 16 or has not been affixed;
A parte il fatto che hai indicato in me, il tuo migliore amico, un arto in cancrena che bisognava amputare dal resto dell'organismo e buttare via.
Except you identified me, your best friend as a gangrenous limb that needed to be severed from the organism and tossed.
prima dobbiamo considerare le principali infrastrutture, gli "intestini" dell'organismo cittadino.
First we need the consider the core infrastructure or intestines of the city organism.
d) la data dopo la quale sono assegnati al nuovo organismo notificato i compiti di valutazione della conformità dell'organismo notificato uscente;
c) | the date after which the conformity assessment tasks of the outgoing notified body is assigned to the incoming notified body;
Sorveglianza CE sotto la responsabilità dell'organismo notificato.
Surveillance under the responsibility of the notified body
c) gli obblighi dell'organismo di controllo a norma dell'articolo 41, paragrafo 4;
(e) the application of the safeguard clause established in Article 38;
Il fabbricante o il suo mandatario deve essere in grado di presentare, a richiesta, gli attestati di conformità dell'organismo notificato.
The manufacturer or his authorised representative must ensure that he is able to supply the notified body's certificates of conformity on request.
Discarico 2016: Ufficio dell'Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (BEREC) (votazione)
Discharge 2016: Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) (vote)
3.0754570960999s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?