la documentazione tecnica relativa al tipo approvato e una copia dell'attestato di esame «CE del tipo.
the technical documentation for the approved type and a copy of the EC type-examination certificate.
In particolare la legislazione nazionale non garantisce ancora l'affissione dell'attestato di prestazione energetica negli edifici abitualmente frequentati dal pubblico, come invece prescritto.
In particular, the national legislation does not yet ensure the display of energy performance certificates in buildings frequently visited by the public as required.
a) tali persone hanno esercitato effettivamente, lecitamente e a titolo principale nel suddetto Stato membro l'attività di cui all'articolo 36, per almeno tre anni consecutivi nel corso dei cinque precedenti il rilascio dell'attestato;
(a) that the persons in question have been effectively, lawfully and principally engaged in that Member State in the activities referred to in Article 36 for at least three consecutive years during the five years preceding the award of the certificate;
Esso informa il fabbricante di ogni eventuale cambiamento di rilievo che avesse un'implicazione sulla validità dell'attestato.
It shall inform the manufacturer of any major changes which would have an implication on the validity of the certificate.
Qualora il tipo non soddisfi le prescrizioni della presente direttiva, l'organismo notificato rifiuta il rilascio al richiedente dell'attestato di esame CE del tipo e motiva tale rifiuto fornendo tutti i dettagli.
If the type does not satisfy the provisions of this Directive, the notified body shall refuse to issue the applicant with an EC type-examination certificate, giving detailed reasons for its refusal.
Il sistema qualità deve garantire la conformità delle attrezzature a pressione al tipo oggetto dell'attestato di esame «CE del tipo o dell'attestato di esame CE della progettazione e ai requisiti della direttiva ad esse applicabili.
The quality system must ensure compliance of the pressure equipment with the type described in the EC type-examination certificate or EC design-examination certificate and with the requirements of the Directive which apply to it.
L'attestato contiene il nome e l'indirizzo del fabbricante e del suo mandatario, i dati necessari all'identificazione del tipo approvato, le conclusioni dell'esame e le condizioni di validità dell'attestato.
That certificate shall state the conclusions of the examination, indicate any conditions to which its issue may be subject and be accompanied by the descriptions and drawings necessary for identification of the approved example.
Dal 2003 il ristorante si fregia con orgoglio del marchio Osteria Tipica Trentina e dell'attestato Slow Food.
Since 2003 the restaurant has proudly boasted the Osteria Tipica Trentina brand and Slow Food certification.
5. all'occorrenza, nome, indirizzo e numero di identificazione dell'organismo notificato che ha effettuato l'esame CE del tipo di cui all'allegato IX e il numero dell'attestato dell'esame CE del tipo;
the name and address of any body notified, involved in the conformity procedure and the date of the EC examination certificate with details, where appropriate, of the duration and conditions of validity of the certificate,
L'attestato contiene il nome e l'indirizzo del richiedente, le conclusioni dell'esame, le condizioni di validità dell'attestato e i dati necessari per l'identificazione della progettazione approvata.
The certificate must contain the name and address of the applicant, the conclusions of the examination, conditions for its validity and the necessary data for identification of the approved design.
Per risolvere il problema la Commissione propone l'introduzione dell'"attestato di guida", destinato a controllare la regolarità delle condizioni di lavoro del conducente.
In order to deal with the matter, the Commission proposes to introduce a "driver's certification" as a means of controlling the regularity of conditions of drivers' employment.
la documentazione tecnica relativa al tipo approvato e una copia dell'attestato di esame «CE del tipo o dell'attestato di esame CE della progettazione.
the documents concerning the quality system, (c) the technical documents pertaining to the approved type and a copy of the EC type-examination certificate.
E’ possibile scegliere il layout dell Attestato in base al tipo di impostazione che si vuole dare al Corso: se è un programma di Formazione per il personale aziendale, selezionare FORMAZIONE.
You can choose the Certificate layout based on the type of Course you want offer: if it is a training program for company personnel, select TRAINING.
Il fabbricante e l'organismo notificato conservano per quindici anni dal rilascio dell'attestato una copia del medesimo, il fascicolo tecnico e tutti i documenti significativi che lo riguardano.
The Commission, the Member States and the other approved bodies may obtain a copy of the certificate and, on a reasoned request, a copy of the technical construction file and of the reports on the examinations and tests carried out.
Questa nuova approvazione viene rilasciata sotto forma di un complemento dell'attestato originale di esame «CE del tipo.
This additional approval is given in the form of an addition to the original EC type-examination certificate.
La validità dell'attestato è di dieci anni al massimo.
The validity of the certificate shall not exceed 10 years.
Per il rilascio dell'attestato d'iscrizione, gli Stati membri possono unicamente prescrivere al
For the registration certificate to be issued, Member States may only require that
Gli Stati membri designano le autorità o gli organismi competenti per il rilascio dei documenti di cui all'articolo 8, paragrafo 2 e all'articolo 9, nonché dell'attestato di cui all'articolo 10, paragrafo 2.
Member States shall designate the authorities and bodies competent to issue the documents referred to in Article 8 (2) and in Article 9 and the certificate referred to in Article 10 (2).
Tale operazione consentirà l'invio da parte del Comitato organizzatore dell'attestato di iscrizione.
This will enable the Organizing Committee to send you your registration confirmation.
Disporre dell'attestato di rischio sugli ultimi 3 anni (nessun documento da inviare);
Have a car insurance policy for the last 3 consecutive years (no documents required)
Quest'ultimo sembra essere l'originale; allo stesso tempo la seconda parte della sua risposta, "verità", sembra essere un complemento dell'attestato originale racconto.
The latter seems to be the original; at the same time the second part of his answer, "truth, " seems to be an addition to the original story. original.
Validità dell'attestato di esame CE del tipo
Validity of the EC type-examination certificate
oggetto dell'attestato di esame «CE del tipo, o - oggetto dell'attestato di esame CE della progettazione e soddisfano i requisiti della direttiva che ad esse si applicano.
in the EC type-examination certificate, or - in the EC design-examination certificate and satisfies the requirements of the Directive which apply to it.
Il Consiglio federale stabilisce il contenuto dell'attestato e la sua durata di validità, in particolare in caso di sviluppi tecnici.
The Federal Council shall regulate the content and term of validity of this confirmation, in particular in the case of technical advances.
Una volta acquistato e pagato l'esame, vi sarà chiesto di inviare una copia dell'attestato di partecipazione al corso accreditato e una copia del certificato.
After having purchased and paid for the course, they will be asked to send the certificates.
In tal modo sarete in grado di soddisfare tutte le esigenze delle catene commerciali e potrete posare la prima pietra per l'assegnazione dell'attestato.
That way you are in a position to meet all the requirements placed on retail chains and can thus put in place the foundation for the award of the certificate.
Per quanto riguarda il settore dell'agricoltura, la situazione è rimasta stabile negli ultimi anni, con un livello di errore che oscilla intorno alla soglia del 2% fissata per il rilascio dell'"attestato di buona salute".
In agriculture, the situation has been stable over recent years, with the level of error oscillating around the 'clean bill of health' threshold of 2%.
Questa nuova approvazione viene rilasciata sotto forma di un complemento dell'attestato originale di esame CE della progettazione.
This additional approval must be given in the form of an addition to the original EC design-examination certificate.
Il fabbricante e l'organismo notificato conservano una copia di tale attestato, del fascicolo tecnico e di tutti i documenti pertinenti per un periodo di 15 anni a decorrere dalla data di rilascio dell'attestato in questione.
The manufacturer and the notified body shall retain a copy of this certificate, of the technical file and of all the relevant documents for a period of 15 years from the date of issue of the certificate.
Dalla sottoscrizione dell'assicurazione all'invio dell'attestato, i nostri utenti non dovranno preoccuparsi di nessuna pratica burocratica!
The superscription to the insurance and proof of insurance are provided by Yescapa. Our users don't have to worry about paperwork!
2 La formazione generale approfondita di cui all'articolo 17 capoverso 4 può anche essere acquisita dopo l'ottenimento dell'attestato federale di capacità.
2 The general education subjects referred to in Article 17 paragraph 4 may also be attended after a learner obtains the Federal VET Diploma.
b) un attestato che certifichi che il titolare è legalmente stabilito in uno Stato membro per esercitare le attività in questione e che non gli è vietato esercitarle, anche su base temporanea, al momento del rilascio dell'attestato,
(b) an attestation certifying that the holder is legally established in a Member State for the purpose of pursuing the activities concerned and that he is not prohibited from practising, even temporarily, at the moment of delivering the attestation;
veicoli adibiti a scuola guida per l'ottenimento della patente di guida o dell'attestato di idoneità professionale e per il relativo esame, purché non utilizzati per il trasporto di persone o di merci a fini di lucro;
vehicles used for driving instruction and examination with a view to obtaining a driving licence or a certificate of professional competence, provided that they are not being used for the commercial carriage of goods or passengers;
Fino alla consegna dell'Attestato, Collector square è considerato il mandatario del Venditore per fare tutto ciò che è necessario perché la transazione vada a buon fine.
Until the delivery of the Certificate, Collector Square shall be deemed to be instructed by the Seller to do whatever may be necessary to complete the transaction.
Prosegui Il programma offre la sostituzione, nel corso degli anni, di componenti soggetti ad usura nel tempo, la stampa dell’ Attestato Ferrari Premium e il diritto ad un accesso agevolato alla certificazione Classiche.
The programme enables the replacement of components that are subject to wear over time, as well as providing members of the programme with a Ferrari Premium Certificate, and the right to facilitated access to Ferrari Classiche certification.
Il periodo di validità dell'attestato di iscrizione è illimitato (senza necessità di rinnovo), ma potrebbe rendersi necessario comunicare alle autorità qualunque cambio di indirizzo.
The validity period of the registration certification is unlimited (it does not have to be renewed), but any change of address may need to be reported to the local authorities.
Il fabbricante chiede all'organismo notificato di riesaminare la validità dell'attestato di esame CE del tipo ogni cinque anni.
The manufacturer shall request from the notified body the review of the validity of the EC type-examination certificate every five years.
Il certificato telc Deutsch A2 può essere utilizzato in Alto Adige per l'acquisizione dell'attestato di bilinguismo D (Pat. D). L'esame è composto da due parti:
telc Deutsch A2 is recognised in South Tyrol as being equivalent to the local bilingual examination D. The exam is divided into two parts:
Qualora la validità dell'attestato di esame CE del tipo non sia prorogata, il fabbricante cessa di immettere sul mercato la macchina in questione.
In the event that the validity of the EC-type examination certificate is not renewed, the manufacturer shall cease the placing on the market of the machinery concerned.
5. Qualora il tipo non soddisfi le prescrizioni della presente direttiva, l'organismo notificato rifiuta il rilascio al richiedente dell'attestato di esame CE del tipo e motiva tale rifiuto fornendo tutti i dettagli.
Where the type does not satisfy the applicable requirements of this Directive, the notified body shall refuse to issue an EU-type examination certificate and shall inform the applicant accordingly, giving detailed reasons for its refusal.
Ai fini del rilascio dell'attestato d'iscrizione ai familiari del cittadino dell'Unione che siano essi stessi cittadini dell'Unione gli Stati membri possono prescrivere di presentare i seguenti documenti:
For the registration certificate to be issued to family members of Union citizens, who are themselves Union citizens, Member States may require the following documents to be presented:
Una valutazione e la presentazione dell'attestato SGS
An evaluation and presentation of SGS attestation
b) tali persone hanno esercitato effettivamente, lecitamente e a titolo principale in Italia l'attività di cui all'articolo 36, per almeno tre anni consecutivi nel corso dei cinque precedenti il rilascio dell'attestato;
(b) that they have been effectively, lawfully and principally engaged in the activities referred to in Article 36 in Italy for at least three consecutive years during the five years preceding the award of the certificate;
Detta attività non deve essere cessata da più di cinque anni alla data di presentazione dell'attestato.
This activity must not have ceased more than five years before the date of submission of the certificate.
La querela deve essere presentata entro tre mesi dal rilascio dell'attestato di carenza di beni.
The complaint must be filed within three months of receipt of the certificate of unsatisfied claims.
1.7297711372375s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?