Forse il ragazzo dell'ascensore può dirci a che ora è uscito.
Maybe the elevator boy can tell us what time he went out.
C'è un condotto dell'ascensore in cima.
There's an elevator shaft at the top.
Poi però sei caduto nella tromba dell'ascensore!
But then they dropped you down that elevator shaft.
Sopra il poe'e'o dell'ascensore c'è una piae'e'a.
Four tunnels meet at this shaft. Leads to a square.
Ho detto che scrivevo molte delle mie battute e Io sceneggiatore mi ha fatto morire nella tromba dell'ascensore.
I said I write my own lines, the writers got mad and I fell down an elevator shaft.
Ma c'è un nome sui tabulati dell'ascensore.
But we got an elevator log ID.
Queste zone incredibilmente calde furono trovate alla base del pozzo dell'ascensore, 7 piani sottoterra.
These incredibly hot areas were found at the bottoms of the elevator shafts down 7 basement levels.
Quando eri un'adolescente ci dev'essere stato un portiere con cui hai fatto l'amore nel seminterrato... o un autista, un giardiniere... l'uomo dell'ascensore.
Now, when you were a teenager,, there must have been a doorman you made love to in the basement,, or a chauffeur, a gardener, an elevator man?
La tromba dell'ascensore è la parte più solida dell'edificio.
The elevator shaft's the strongest part of the building.
lntrappolati vicino al vestibolo dell'ascensore di servizio.
We're trapped near the FE Five vestibule.
C'è un carico di esplosivi legato al cavo dell'ascensore sopra alle vostre teste.
there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.
La suite della Norforce Systems era proprio a fianco dell'ascensore.
Norforce Systems' suite was right next to the elevator.
Immagina la mia sorpresa quando la porta dell'ascensore si e' aperta e ne sono usciti tutti e due.
Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em.
La tromba dell'ascensore ti porta vicino ma l'unico accesso è controllato dalla sicurezza.
The elevator shaft gets you close, but the only direct access is through security.
Gia', dovremmo aver ripreso qualcosa nella videocamera dell'ascensore.
Yeah, we should have caught something in the camera in the elevator.
E' caduto per 26 piani, provocando la loro morte, poiche' l'impianto dell'ascensore ha tragicamente smesso di funzionare.
Names haven't yet been released, dropped 26 stories to their deaths when the building's elevator system failed catastrophically.
Riusciamo ad arrivare al vano dell'ascensore?
Can we get to the elevator shaft?
A occhio direi due operatori della Delta Force armati di M4, pronti a sparare se le porte dell'ascensore si aprono senza autorizzazione.
If I had to guess, two Delta Force operators with M-4s trained to fire if those elevator doors open without authorization.
La guardia aveva ancora la tessera dell'ascensore nella giacca.
The guard's elevator card was still in his jacket.
Così se ci fornite più informazioni sul carico utile, sulla portata, sull'altezza dell'ascensore, sull'alimentazione e su altri speciali, vi daremo una citazione molto rapida!
So if you give us more information about the lift capacity, span, lift height, power source and other specials, we will give you a very quick quote!
O finirai a combattere da solo nella tromba dell'ascensore.
Or you'd end up fighting them alone in an elevator shaft.
Non sei stato tu a scrivere il nome sulle porte dell'ascensore, vero?
You're not the one who put the name on the doors, are you?
Hai presente la porta dell'ascensore in The Shining?
It's like the elevator doors opening in The Shining.
Oggi ho notato dei solchi molto leggeri tra i pannelli di rivestimento e il fianco dell'ascensore.
Earlier today, I noticed some very faint grooves between the paneling in the side of the elevator.
In questo studio, mettevano dei caschi a delle scimmie le colpivano con violenza e lanciavano cani, maiali e cadaveri giu' nella tromba dell'ascensore.
In this study, some academics put helmets on monkeys and shook them real hard. They threw dogs and pigs and human cadavers down elevator shafts.
Girate a destra nella sala macchine e tagliate la corrente al blocco dell'ascensore.
Turn right, head to the mechanical room, and cut the tension cable to the elevator's lock.
Andremo alla sala macchine e taglieremo la corrente al blocco dell'ascensore.
We'll head to the mechanical room and cut the tension cables to the elevator's lock.
Una volta eliminati i blocchi dell'ascensore, sara' questione di secondi prima che... tutti i suoi agenti scoprano la nostra posizione.
Once we disable the elevator's locks, it'll be a matter of seconds before all the operatives know our location.
Qual e' il cavo che controlla il blocco meccanico dell'ascensore?
Which cable controls the elevator's mechanical lock?
E' stato strangolato con la sua cravatta e poi gettato nel vano dell'ascensore dagli studi del suo programma al settimo piano.
He was strangled with his own tie and then thrown down that elevator shaft from the "S.N.T." studios on the seventh floor.
E ore dopo, Sid viene buttato nella tromba dell'ascensore.
And hours later, Sid gets thrown down an elevator shaft.
Non possiamo scendere lungo il pozzo dell'ascensore.
Are you craz We can't go down an empty elevator shaft.
Ci ha provato con Rorschach e lui l'ha fatto volare nella tromba dell'ascensore.
Oh. Um... He pulled that on Rorschach and Rorschach dropped him down an elevator shaft.
Mi sono appena ricordato che ho paura dell'ascensore.
I just remembered, I get claustrophobic in elevators.
Va bene, Sarah, sto arrivando ai controlli dell'ascensore.
All right, Sarah, I'm accessing the elevator's controls.
No, il problema e' che ho trovato queste sul pavimento dell'ascensore.
No, the problem is that I found these on the elevator floor.
Alex, tu hai avuto paura dell'ascensore per, tipo, un mese, ma... io non ho mai detto nulla, perche' non sono affari miei.
Alex, you've been afraid of the elevator for, like, a month, but I never said anything because it's none of my business.
L'FBI ha il controllo dell'ascensore e del piano.
The FBI is in control of the elevator and this floor.
La perdita dell'ascensore era, e cito la nostra relazione:
The loss of the elevator was, and I quote our report,
Non parla anche di quella dell'ascensore dal quale siamo appena usciti, non e' vero?
That wouldn't happen to include the elevators we just got off of, would it?
Ho... premuto il bottone di chiusura dell'ascensore quando ho visto una donna che cercava di prenderlo.
I... pressed the "close" button on an elevator door when I saw a woman running to catch it.
Se puo' essere di consolazione, l'avvocato che abbiamo assunto per rimpiazzarti sta gia' denunciando la compagnia dell'ascensore.
If it's any consolation, the lawyer we hired to replace you is already suing the elevator company.
Anche se, ad essere onesti, la maggior parte il giorno in cui per sbaglio sono caduto nel pozzo dell'ascensore.
Though, to be fair, a lot of that happened the day I accidentally fell down the elevator shaft.
Nacque la città verticale che portò all'invenzione dell'ascensore.
We had the vertical city, the invention of the elevator.
Non succederà più, credo, perché siamo sull'orlo della più grande rivoluzione architettonica dall'invenzione del cemento, dell'acciaio, o dell'ascensore, ed è una rivoluzione mediatica.
It's never going to happen again, I think, because we are living on the verge of the greatest revolution in architecture since the invention of concrete, of steel, or of the elevator, and it's a media revolution.
La porta dell'ascensore si apre e se ne vanno.
And the elevator door opened, and they all walked out.
3.2998480796814s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?