Osservi, la chiave per una buona direzione è la delegazione, così perchè non delegate questo genere di cose a me in modo che siate più liberi...
Look, the key to good leadership is delegation, so why don't you delegate this kind of stuff to me so that you're free to...
Lei è una delle amministratrici delegate di più alto rango nella televisione, significa che porta maggior sensibilità... nel suo lavoro.
You're one of the highest-ranking female executives in television, which means you'll bring a different sensibility to the job.
Tuttavia, per le misure dell’asse 3 e 4, le responsabilità dell'Organismo pagatore sono state delegate al Dipartimento degli affari rurali, comunitari & Gaeltacht e ai Gruppi di azione locali.
However, for axis 3 and 4 measures, the paying agency's responsibilities have been delegated to the Department of Rural, Community & Gaeltacht Affairs and Local Action Groups.
Nella relazione sono prese in considerazione anche le funzioni delegate.
The report shall cover the functions delegated.
c) sotto la loro responsabilità mediante delega a soggetti ai quali sono state delegate funzioni a norma del presente regolamento; o
(c) under their responsibility by delegation to entities to which tasks have been delegated according to this Regulation; or
Sono autorizzati a elaborare le tue informazioni come ragionevolmente necessarie per eseguire attività delegate.
They are allowed to process your information as reasonably necessary in order to perform delegated tasks.
Il regime di governance, che consiste nell'accordo interno del consorzio e in un programma di cooperazione tra il consorzio, le entità delegate di Copernicus e la Commissione
The Governance Scheme, which consists of the internal agreement of the consortium and a co-operation scheme between the consortium, the Copernicus entrusted entities, and the Commission
La realizzazione a gestione indiretta può assumere la forma di mandati diretti alle entità delegate.
The implementation under indirect management mode may take the form of direct mandates to entrusted entities.
Inoltre la Commissione, con il sostegno delle entità delegate, riferisce annualmente e fino al 2023 sull'attuazione al Parlamento europeo e al Consiglio ai sensi dell'articolo 140, paragrafo 8, del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012.
In addition, the Commission, with the support of the entrusted entities, shall report on implementation annually to the European Parliament and the Council until 2023 in accordance with Article 140(8) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.
Quando viene generato un evento, il gestore dell'evento viene richiamato tramite un delegato.Raising an event invokes the event handler through a delegate.
System.Windows.Forms.dll An EventArgs that contains the event data. Raising an event invokes the event handler through a delegate.
la selezione delle entità delegate di cui ai punti I.4 e II.4 della parte III dell'allegato I; e
the selection of entrusted entities as referred in I.4 and II.4 of Part III of Annex I; and
L'effettiva approvazione degli investimenti in capitale da parte delle entità delegate o degli strumenti di investimento dedicati si conclude entro il 31 dicembre 2022.
The actual approval of equity investments by the entrusted entities or the dedicated investment vehicles shall be finalised by 31 December 2022.
Per gli strumenti disciplinati da mandati diretti (ossia a gestione indiretta) le entità delegate gestiscono il contributo dell'Unione allo strumento di debito e sono partner nella gestione del rischio.
For instruments under direct mandates (i.e. in indirect management mode), the entrusted entities shall manage the Union contribution to the Debt Instrument and shall be risk-sharing partners.
La maggior parte delle materie concernenti giudizi collettivi e risurrezioni dispensazionali decise dagli Antichi dei Giorni sono pure delegate per l’esecuzione a Gabriele e al suo personale.
Most matters pertaining to mass judgment and dispensational resurrections, adjudicated by the Ancients of Days, are also delegated to Gabriel and his staff for execution.
Per mezzo del COSS, i paesi dell’UE esercitano il controllo delle competenze di esecuzione della Commissione ad essa delegate dalle diverse direttive e regolamenti adottati nel campo del diritto marittimo comunitario.
By means of the COSS, EU countries control the Commission's exercise of the implementing powers delegated to it by the various directives and regulations adopted in the field of EU maritime law.
Siamo le co-amministratrici delegate e direttrici creative di Jamba Jeans.
We're the co-CEOs and creative directors of Jamba Jeans.
Le quisquilie all'ordine del giorno saranno delegate allo staff.
The everyday minutia you would delegate to staff.
Le organizzazioni internazionali a cui sono delegate funzioni di esecuzione garantiscono in conformità dell'articolo 30, paragrafo 3, una corretta pubblicazione annuale a posteriori dei beneficiari di fondi provenienti dal bilancio.
International organisations to which implementation tasks are delegated shall ensure, in conformity with Article 30(3), adequate annual ex post publication of beneficiaries of funds deriving from the budget.
Vedi la scheda Panoramica in Admin Console per confrontare gli stati di licenze delegate e licenze assegnate per ogni prodotto acquistato dalla tua organizzazione.
See the Overview tab on the Admin Console to compare the statuses of licenses delegated and licenses provisioned for each product that your organization has purchased.
Le autorizzazioni delegate non sono disponibili e l'ereditarietà viene disattivata automaticamente
Zabezpieczenia 817433 Delegated permissions are not available and inheritance is automatically disabled
Lo strumento di debito comporta un prezzo, imputabile al beneficiario, conformemente alle norme e ai criteri pertinenti delle entità delegate o degli strumenti di investimento dedicati e in linea con le migliori prassi di mercato.
The Debt Instruments shall bear a price, to be charged to the beneficiary, in accordance with the relevant rules and criteria of the entrusted entities or dedicated investment vehicles and in line with best market practices.
Configurare l'account computer del server che esegue Hyper-V per la presentazione delle credenziali delegate per il tipo di servizio CIFS (Common Internet File System).
Configure the computer account of the server running Hyper-V to present delegated credentials for the Common Internet File System (CIFS) service type.
Le funzioni d'esecuzione delegate devono essere esattamente definite e il loro uso deve essere rigorosamente controllato.
The implementing tasks delegated must be clearly defined and fully supervised as to the use made of them.
Per interrompere l'indicizzazione delle cassette postali online e delegate, è necessario disabilitare entrambi i criteri.
To stop indexing of online and delegate mailboxes you must disable both policies.
Per gli strumenti disciplinati da mandati diretti (ossia a gestione indiretta) le entità delegate gestiscono il contributo dell'Unione allo strumento di capitale.
For instruments under direct mandates (i.e. in indirect management mode), the entrusted entities shall manage the Union contribution to the Equity Instrument.
Si prega di essere consapevoli del fatto che solo noi determiniamo lo scopo e i mezzi del trattamento dei tuoi dati e decidiamo quali dei vostri dati saranno elaborati per eseguire attività delegate.
Please be aware that only we determine the purpose and means of the processing of your data as well as we decide which of your data is going to be processed to perform delegated tasks.
* Decisione (UE) 2017/936 della Banca centrale europea, del 23 maggio 2017, che nomina i capi di unità operative per l'adozione di decisioni delegate in materia di professionalità e onorabilità (BCE/2017/16)
* Decision (EU) 2017/936 of the European Central Bank of 23 May 2017 nominating heads of work units to adopt delegated fit and proper decisions (ECB/2017/16)
Potresti essere interessato anche ai seguenti prodotti EASTPAK DELEGATE
You may also be interested in the following product(s)
Quando la Commissione esegue il bilancio mediante gestione concorrente, le funzioni d'esecuzione del bilancio sono delegate agli Stati membri secondo le disposizioni dei titoli I e II della seconda parte.
Where the Commission implements the budget by shared management, implementation tasks shall be delegated to Member States in accordance with the provisions of Titles I and II of part two.
A decorrere da tale data l'importo di 11 305 500 000 EUR trasferiti dal Fondo di coesione può essere usato per impegnare risorse di bilancio in progetti per i quali le autorità delegate hanno già assunto impegni contrattuali.
From that date, the amount of EUR 11 305 500 000 transferred from the Cohesion Fund may be used to commit budgetary resources to projects for which contractual commitments have already been entered into by the entrusted entities.
c) sotto la loro responsabilità mediante delega a soggetti ai quali sono state delegate funzioni a norma dell'articolo 48, paragrafo 2; o
(c) under its responsibility by delegation to such authorities or to the market undertakings; or
Pensate ad arrivare a destinazione in tutta sicurezza e delegate la scelta della marcia giusta al cambio automatizzato intelligente MAN TipMatic®.
Concentrate on arriving safely at your destination and let our intelligent MAN TipMatic® gearshift system take responsibility for selecting the right gear.
Criteri per l'adozione di decisioni delegate
Criteria for the adoption of delegated decisions
Le funzioni relative al programma della regione di Åland sono state delegate al governo di Åland.
The Managing Authority’s tasks for the Åland region’s programme have been delegated to the Government of Åland.
Lincoln ha poteri e la faccenda nelle sue mani per condurre truppe dell'Unione nella guerra civile - poteri che gli sono delegate in primo luogo al Congresso da solo.
Lincoln took powers and matters into his own hands to conduct Union troops in the Civil War-- powers that are primarily delegated to Congress alone.
Stando ai nuovi dati resi noti oggi dalla Commissione, la quota di amministratrici delegate nelle maggiori imprese europee raggiunge appena il 12% e la carica di presidente del consiglio di amministrazione è rivestita nel 97% dei casi da un uomo.
New Commission figures presented today show that only 12% of board members at Europe's largest companies are women and in 97% of cases the board is chaired by a man.
Decisioni delegate che classificano o revocano la classificazione di un soggetto vigilato come significativo nell'ambito di un gruppo vigilato significativo o modificano la denominazione di un soggetto vigilato significativo
Delegated decisions that classify or cease to classify a supervised entity as significant within a significant supervised group or alter the name of a significant supervised entity
* Decisione (UE) 2017/937 della Banca centrale europea, del 23 maggio 2017, che nomina i capi di unità operative per l'adozione di decisioni delegate in materia di significatività di soggetti vigilati (BCE/2017/17)
* Decision (EU) 2017/937 of the European Central Bank of 23 May 2017 nominating heads of work units to adopt delegated decisions on the significance of supervised entities (ECB/2017/17)
Entità delegate Le entità delegate sono scelte in conformità del regolamento (UE, Euratom) n.
Entrusted entities shall be selected in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.
Il nome SPN rappresenta il server di destinazione a cui possono essere delegate le credenziali utente.
The SPN represents the target server to which the user credentials can be delegated.
Quando la Commissione esegue il bilancio mediante gestione decentrata, le funzioni d'esecuzione del bilancio sono delegate a paesi terzi, secondo le disposizioni del titolo IV della seconda parte.
Where the Commission implements the budget by decentralised management, implementation tasks shall be delegated to third countries in accordance with the provisions of Title IV of part two.
La Commissione provvede alla sorveglianza, alla valutazione e al controllo dell'esecuzione delle funzioni delegate.
The Commission shall ensure supervision, evaluation and control of the implementation of the tasks entrusted.
Il presente regolamento deve ribadire questo principio e precisare le funzioni che possono essere delegate.
This Regulation should restate this principle and specify the scope of the tasks that may be delegated.
L'effettiva approvazione del finanziamento del debito da parte delle entità delegate o degli strumenti di investimento dedicati si conclude entro il 31 dicembre 2022.
The actual approval of debt financing by the entrusted entities or the dedicated investment vehicles shall be finalised by 31 December 2022.
L'Autorità di gestione costituita dal Ministero è responsabile dell'attuazione generale del programma, sebbene alcune funzioni siano delegate ad altri enti.
The Managing Authority established within the Ministry is responsible for overall programme implementation, although some functions are delegated to other bodies.
Le entità delegate e gli strumenti di investimento dedicati approvano i progetti secondo le rispettive procedure interne.
The entrusted entities and the dedicated investment vehicles shall approve the projects in accordance with their internal procedures.
La selezione dei capi delle unità operative della BCE tiene altresì conto dell'importanza della decisione di delega e del numero di destinatari a cui è necessario notificare le decisioni delegate.
The selection of the heads of work units of the ECB shall also take into account the importance of the delegation decision and the number of addressees to whom delegated decisions need to be sent.
La Commissione e le persone da essa delegate godono di diritti di accesso agli uffici del beneficiario e a tutte le informazioni necessarie per effettuare le verifiche.
The Commission and the persons authorised by it have the right to access the places in which the measure is implemented as well as all the information required in order to carry out the inspection.
Il nome principale di servizio (SPN) rappresenta il server di destinazione a cui NON possono essere delegate le credenziali utente.
The SPN represents the target server to which the user credentials cannot be delegated.
2.9822239875793s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?