Lo so che ha l'aria stupida, - Ma del taglio che ne pensi?
I know he has a stupid-looking face, but what's his hair look like?
Michael, Starla ci ha detto del taglio al finanziamento.
Michael, Starla told us about the cutback.
Siamo qui alla cerimonia del taglio del nastro, al nuovissimo centro di Cadmen per il trattamento di dipendenze da droga e alcol, con la celebrita' della TV locale Tipstack.
We're here at the ribbon-cutting ceremony of Camden's newest drug and alcohol treatment center, with local celebrity, TV's Tipstack.
Notate la forma del "taglio" e il metallo sciolto... o "fuso".
Notice the "cut" shape and the melted... or "Molten Metal".
Hai mai sentito del "taglio da caffè"?
You ever hear of a rolling brown-out?
Jethro, basandomi sul gruppo sanguigno, la tonalita' della pelle, l'angolazione del taglio, sono sicuro al 95% che queste appartiengono alle vittime numero uno, due, tre e cinque.
Jethro, based on blood type, skin tone, angle of cut, I am 95% certain that these belong to victims one, two, three and five.
Ci sono scalfitture sull'osso e la linea del taglio appare seghettata.
There are scrapes on the bone and a jagged appearance here where it was severed.
E poi la storia del taglio di capelli.
And plus the whole haircut thing.
L'altezza di taglio viene rapidamente impostata tramite la regolazione ad azionamento elettrico dell'altezza del taglio, Connect@HOME, ti da il pieno controllo del robot tagliaerba direttamente sul tuo smartphone.
The Bluetooth® solution, Automower® Connect@HOME, gives you full control of the mower right in your smartphone.
È la versione moderna del taglio antico.
It is a modern version of the old-mine cut.
In base all'angolazione del taglio sono quasi sicuro che il sabotatore sia mancino.
You may want to check if he's left-handed. From the angle of the cut, I'm 99% sure that the doer was a lefty.
C'e' una frattura simile sul lato sinistro, all'estremita' opposta del taglio.
There's similar fracturing on the left side at the opposing end of the cut.
Dopo ogni volta che li colpisco, proprio qui, l'informazione arriva al mio computer e posso verificare la propagazione della frattura, profondità del taglio, e disegno della ferita sul cranio di Henry Charles.
Now, each smash that I make, right, when I hit this, it instantly uploads onto my computer, which allows me to compare fracture propagation, uh, kerf depth, and striation patterns to the wounds on Henry Charles' skull.
La base Diamond si ispira alle linee del taglio del diamante, e gioca con la luce come...leggi tutto
Diamond Bartable The Diamond base is inspired by the facets of a cut diamond, creating a similar play...lees alles
ESAB Welding & Cutting Products è un leader riconosciuto nel settore della saldatura e del taglio.
ESAB Welding & Cutting Products is a recognised leader in the welding and cutting industry.
Quindi, tra la rimozione dell'encefalocele e la chiusura del taglio facciale... ci vorra' praticamente tutto il giorno.
So between removing the encephalocele and closing up the facial cleft... It is gonna take most of the day.
La firma del taglio e' troppo specifica.
The signature of the cutting is too specific.
A giudicare dal pattern del taglio e dalle slabbrature, la vittima sara' stata smembrata con un seghetto elettrico.
Judging by the pattern of kerf and striae, the victim was likely dismembered by some type of reciprocating saw.
Invece del taglio dei legamenti del ginocchio possiamo semplicemente indurre una paralisi temporanea in quel giunto.
Instead of the cutting of the knee ligaments we simply inject to induce temporary paralysis in that joint.
Sta seriamente dicendo che uno di noi e' l'assassino... per via del taglio di capelli migliore?
Are you seriously saying that one of us is the killer because we got a better haircut?
Motivo per cui, secondo il mio parere professionale, a giudicare dall'angolazione del taglio... la madre di Abe si e' tagliata da sola la gola.
Which is why it's my professional opinion that, due to the angle of the cut, Abe's mother slit her own throat.
Il nostro laboratorio ha scoperto che le particelle bianche all'interno del taglio... erano polistirolo.
Our lab said the white particulates in the cut... They were from styrofoam.
Ancora non abbiamo iniziato la terapia del "taglio".
Oh, we haven't gone through "coming off" therapy yet.
Quali sono i vantaggi del taglio laser delle pellicole in materiale plastico?
What are the advantages of lasers in model making?
Quali sono i vantaggi del taglio laser del legno?
What are the additional benefits of eurolaser CO₂ laser cutters?
Frammentazione dell'osso nella parte alta del taglio.
Bone fgmentation at the chop mark.
Le scanalature mi dicono che hanno usato una sega a mano che ha smesso a meta' del taglio.
The grooves tell me that he was using a hand saw that was removed m-stroke.
No, no, Cam, non bisognava cercare lungo la linea del taglio.
No, no, Cam, along the slit was the wrong place to look.
Dunque, la forma del taglio lascia intendere che l'assassino teneva il coltello con la mano destra.
Now the curve in the slit suggests that the murderer held the knife in his right hand.
Lei e' stato licenziato dal Vindicator, non e' cosi' signor Thiessen come risultato del taglio dei costi del signor Clay?
You were fired from The Vindicator, weren't you, Mr. Thiessen, as part of Mr. Clay's cost cutting?
Non c'entra l'unicita' del taglio, ma la storia che c'e' dietro.
It's not about the uniqueness of the cut, but the story behind it.
Il motivo del taglio fu che non sarebbe stato remunerativo per loro perché l'uomo non pagava la bolletta.
The reason they turned it off was because it wouldn't have been profitable for them to keep it on because he didn't pay his bill.
Alla fine del taglio... il signor D'Onofrio mi raccontava sempre una barzelletta sconcia.
At the end of the haircut, Mr. D'Onofrio would tell me a dirty joke.
E' improbabile, se noti la precisione del taglio, cosi' come il fatto che lo strumento in questione e' stato brandito ad un'altezza abbastanza elevata da raggiungere la nostra vittima mentre montava a cavallo.
That is unlikely, if you note the precision of the cut as well as the fact that the instrument in question was wielded high in the air. High enough to reach our victim while he was straddling a horse.
Quali sono i vantaggi del taglio laser?
What are the benefits of laser cutting for advertising technology?
Quali sono i vantaggi del taglio laser per i tessili a uso domestico?
What are the advantages of laser cutting of textiles?
Per applicare la forza di sollevamento massima, l'utensile deve essere inserito prima di completare il taglio di abbattimento, al centro del taglio, il più indietro possibile.
To maximize the lifting force, insert the tool (before completing the felling cut) in the middle of the felling cut at the very back.
I sottili residui del taglio rimangono sul prato come fertilizzante naturale.
The fine cuttings remain on the lawn as a natural fertiliser.
2, taglio al plasma: il costo del taglio al plasma è 1/3 ~ 1/2 del taglio a fiamma; quindi il plasma è adatto per il taglio di acciaio al carbonio entro 20 mm;
2, Plasma cutting:Plasma cutting cost is 1/3~1/2 of flame cutting;So the plasma is suitable for cutting carbon steel within 20mm;
Se getti un cumulo di compost nel giardino, non solo avrai un buon posto per i resti del taglio, ma anche un nuovo terreno fertile per il prossimo anno.
If you lay a compost heap in the garden, not only will you have a good place for the remnants of the cut, but also fertile new soil for next year.
Ma abbiamo le informazioni necessarie per diventare un maestro del taglio.
But we’ve got the info you need to become a chop master.
Sega compatta – Per tagli precisi, netti e rettilinei con una chiara visione del taglio
Compact saw – For precise, clean and straight cuts with clear line of sight
All'aumentare dello spessore e della durezza della lamiera di acciaio, aumenta la tendenza della fessura sul bordo del taglio.
As the thickness and hardness of the steel sheet increase, the tendency of the crack at the edge of the cut increases.
La lavorazione della smussatura della saldatura e la fusione del metallo vicino al metallo di base durante il processo di saldatura rimuovono la zona interessata dal calore del taglio al plasma.
The machining of the weld bevel and the melting of the metal near the base metal during the welding process remove the heat affected zone of the plasma cut.
La cerimonia del taglio del nastro alla fine dell'estate dopo aver costruito il mercato agricolo e averlo aperto al pubblico, quello è l'esame finale.
And the ribbon-cutting ceremony at the end of the summer when they have built the farmers' market and it's open to the public -- that's the final exam.
Beh, quella immagine del taglio ha funzionato, quindi abbiamo detto: "Ok, facciamone altre".
Well, that first cutaway picture worked, so we said, "Okay, let's do some more."
Mi chiedo cosa pensi del taglio del 70% entro il 2070.
I am wondering what's your take on the cut by 70 percent for 2070.
Tu che abiti lungo acque abbondanti, ricca di tesori, è giunta la tua fine, il momento del taglio
O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.
3.3902051448822s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?