Translation of "del carico" in English


How to use "del carico" in sentences:

Devono essere montati con un dispositivo di interblocco controllato dalla posizione del supporto del carico che impedisce:
They must be fitted with an interlocking device controlled by the position of the carrier that prevents:
Lo giuro, non sapevo del contenuto del carico.
I swear, I didn't know what the cargo was.
Per “supporto del carico” si intende la parte dell'ascensore che sorregge le persone e/o le cose per sollevarle o abbassarle.
A “carrier” means a part of the lift by which persons and/or goods are supported in order to be lifted or lowered.
Si e' svegliato qui, ha dato fuori di matto ed e' scappato, prima che qualcuno potesse prendere possesso del carico.
It wakes up here, gets mad and busts out before anyone can take possession of the cargo.
Le specie da riparare richiedono molta attenzione: irrigazione e concimazione più frequenti a causa dell'aumento del carico sulle piante, e la fruttificazione costante accelera l'invecchiamento dei cespugli.
Repair species require close attention: more frequent watering and fertilizing due to increased load on plants, and constant fruiting accelerates the aging of the bushes.
A causa del carico di lavoro costante al lavoro, alcuni problemi quotidiani (a volte non molto), semplicemente non abbiamo abbastanza tempo per il romanticismo.
Due to the constant workload at work, some minor (and sometimes not very) everyday problems, we simply do not have enough time for romance.
È chiaro che la maggior parte del carico e dei dati nella vita moderna sono dipesi rapidamente interamente dal data center.
It is clear that most of the load and data in modern life have quickly depended entirely on the data center.
Per perdere peso o semplicemente per migliorare il corpo, puoi semplicemente aumentare l'intensità del carico durante lo sport, senza ricorrere all'uso della ponderazione.
To lose weight or simply to improve the body, you can simply increase the intensity of the load during sports, without resorting to the use of weighting.
Al di sotto del carico specifico massimo consentito di 80 MPa, la deformazione risulta inferiore al 2.5%.
Under the maximum surface pressure of 60 MPa, the deformation amounts to less than 5%.
Grazie a Load Assist, un sistema di pesatura dinamica del carico, il cliente può gestire meglio gli ordini di lavoro e monitorare facilmente la produttività.
With Load Assist, a dynamic load weighing system, customers can manage their work orders and easily monitor productivity. Powered by the 10in.
Passaggi per la verifica del carico in tempo reale del dispositivo di protezione del relè - Conoscenza del dominio - Huazheng Electric Manufacturing (Baoding) Co., Ltd
Steps for verification of live load of relay protection device - Domain Knowledge - Huazheng Electric Manufacturing (Baoding) Co., Ltd Home About Us
Peso del carico: fino a 7, 5 tonnellate Tipologia di carico: macchine utensili Informazioni aggiuntive da parte del Cliente: Richiesta pervenuta dal...
Cargo weight: up to 2 tons Type of cargo: palletized goods Additional information from a Customer: Order from a direct orderer.
Se il supporto del carico è progettato per fungere da posto di lavoro, devono essere prese disposizioni per garantirne la stabilità e impedire movimenti pericolosi.
Where the carrier is designed as a work station, provision must be made to ensure stability and to prevent hazardous movements.
L'interruttore di interruzione del carico di tipo pneumatico ad alta tensione CA interno FZN12A-12D è adatto a 12kV e al di sotto del sistema di distribuzione dell'alimentazione trifase, come controllo e protezione per trasformatore, cavo e linea aerea.
Main application FZN12A-12D type indoor AC high-voltage pneumatic type load break switch is suitable to 12kV and below three-phase power distribution system, as control and protection for transformer, cable and overhead line.
Ci sono due telefoni del carico rubato che sono attivi e vicini tra loro.
There are two phones in the stolen shipment that are activated and close to one another.
Le reti sono il processo perfetto di contenimento del carico in quanto sono resistenti, ma flessibili e sono in grado di adattarsi alla forma di carichi irregolari.
Nets are the perfect process of load restraint since they are strong, yet flexible and are in a position to adapt to the form of uneven loads.
Una volta che l'ordine lascerà la fabbrica, invieremo al cliente via e-mail le foto del carico del prodotto nei contenitori, la fattura e l'elenco dei prodotti, nonché il conto di spedizione (B / L) e qualsiasi altra documento richiesto.
Once the order leaves the factory, we will send to the customer by e-mail photos of the product load in the containers, the invoice and the list of products, as well as the bill of lading (B / L) and any other Document required.
Quando devi trasportare bambini o borse pesanti, controlla l'uniformità del carico sulla schiena, prova a raddrizzare le spalle e raddrizzarti in questa situazione.
When you have to carry children or heavy bags, watch for the uniformity of the load on your back, try and straighten your shoulders and straighten up in this situation.
Parallelamente a queste riforme, vi è stato un significativo aumento del carico di lavoro in materia di controllo degli aiuti di Stato, con 921 nuovi casi registrati.
In parallel to these reforms there was a significant increase in the state aid control workload, with 921 new cases registered.
Forse prima di occuparsi di questa Depositaria dovremmo prendere la Pietra e liberarci del carico superfluo.
Perhaps before we see about this Confessor, we should get the stone and rid ourselves of extraneous cargo.
Allora, cosa sai del carico... che arriva stasera... per Rothstein?
So how much you know about this haul that's coming in tonight for Rothstein?
Per cui, siediti, rilassati, e lascia che del carico pesante ce ne occupiamo noi.
So just sit back, relax, and let us worry about the heavy lifting.
Allora, abbiamo selezionato gli oggetti sminuzzati del carico col cadavere, e abbiamo scoperto qualcosa.
So we sorted through the shredded items in the load with our dead body, and discovered something.
Una nave da trasporto della Marina stava distribuendo rifornimenti a Maui, quando arrivo' una forte tempesta che scaglio' parte del carico fuoribordo...
A Navy transport vessel was delivering supplies to Maui when a big storm hit, sending some of the cargo overboard.
L'ultimo capitano ha perso parte del carico, secondo Franco... e' stato a causa delle onde anomale.
The last captain lost part of our shipment. Franco said because of rogue waves.
Il cablaggio a riduzione del carico rende il soffiatore Husqvarna a zaino comodo e facile da usare.
The load-reducing harness makes your Husqvarna backpack blower comfortable and easy to use by reducing the strain on your back.
Il Opel Vivaro si prende cura dell’equipaggio, dei passeggeri e del carico con dispositivi all’avanguardia per la sicurezza attiva e passiva e con un sistema di allarme semplice da impostare ma sofisticato.
The new Opel Vivaro takes good care of crew, passengers and cargo with state-of-the-art active and passive safety equipment and a simple to set but sophisticated alarm system.
A seconda del carico, delle abilità e dell'esperienza, può essere coinvolto in diversi progetti contemporaneamente.
Depending on the load, skills and experience, he can be engaged in several projects at once.
Anno di costruzione: 2017, Sistema di fissaggio del carico idraulico, Peso totale ammesso: 21.00 t, Velocità: 40 km/h, Telaio tandem con asse sterzante, Balle quadrate, Freno pneumatico, Pneumatici: 560/45R22.5,...
9 Germany Year of manufacture: 2017, Lights, GVWR: 12.00 t, Maximum speed: 40 km/h, Two-wheel chassis with steer axle, Air brake, Tyres: 550/50-17 PR 18 Germany
Grazie all'organizzazione della corretta illuminazione, alla distribuzione uniforme del carico oculare durante il giorno e all'uso regolare di complessi appositamente sviluppati, il rischio di insorgenza e sviluppo di patologie oftalmiche è ridotto.
Thanks to the organization of proper lighting, the uniform distribution of eye load throughout the day, and the regular use of specially developed complexes, the risk of the onset and development of ophthalmic pathologies is reduced.
I fisici di Uversa calcolano che l’energia e la materia di queste regioni esterne ed inesplorate siano già uguali a molte volte il totale della massa materiale e del carico d’energia contenuti in tutti i sette superuniversi.
The physicists of Uversa calculate that the energy and matter of these outer and uncharted regions already equal many times the total material mass and energy charge embraced in all seven superuniverses.
Sistema di fissaggio del carico, soluzione di fissaggio del carico – Schmitz Cargobull (Italia)
Tie-down, Load Security – Schmitz Cargobull (Australia)
Cyklop Cyklop è uno dei fornitori leader nella sicurezza del carico grazie a:
CYKLOP Cyklop is one of the leading suppliers of systems for load securement thanks to:
27:18 E siccome eravamo fieramente sbattuti dalla tempesta, il giorno dopo cominciarono a far getto del carico.
27:18 And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
La cosa principale in questa materia - l'allenamento sistematico, la corretta distribuzione del carico e l'attenzione al risultato.
The main thing in this matter - the systematic training, the correct distribution of the load and focus on the result.
I quattro elementi indicati consentono di assegnare al piede una certa posizione e forniscono anche un'adeguata distribuzione del carico che si verifica quando si cammina.
The four elements indicated make it possible to give the foot a certain position, and also provide an appropriate distribution of the load that occurs when walking.
La resistenza CC è principalmente per il test di resistenza CC del carico induttivo e l'unità di misura è mΩ.
The DC resistance is mainly for the DC resistance test of the inductive load, and the measurement unit is mΩ.
FZN25-12D / T630-20 Interruttore di interruzione del carico sotto vuoto
FZN25-12D/T630-20 Type Indoor AC High-voltage Vacuum Load Break Switch
Il peso consentito del carico è di trecentosettanta chilogrammi.
The permissible weight of the cargo is three hundred and seventy kilograms.
La curva di prova del carico vuoto del trasformatore registrabile dello strumento fornisce una base affidabile per l'analisi dei guasti del trasformatore.
Instrument recordable transformer empty load test curve provides a reliable basis for transformer fault analysis.
aumento del carico funzionale sulle articolazioni (attività fisica, eccesso di peso);
increased functional load on the joints (physical activity, excess weight);
L'interruttore di interruzione del carico in vuoto ad alta tensione CA di tipo FZN25-12D / T630-20 è a tre fasi CA 50Hz, tensione nominale di 12kV.
FZN25-12D/T630-20 type indoor AC high-voltage vacuum load break switch is three phases AC 50Hz, rated voltage of 12kV.
Aumentare la capacità di cortocircuito del punto di accesso del carico, ad esempio modificando la rete o aumentando il livello di tensione di alimentazione per migliorare la capacità del sistema di resistere a carichi sbilanciati.
Increase the short-circuit capacity of the load access point, such as changing the network or increasing the supply voltage level to improve the system's ability to withstand unbalanced loads.
L'utility è in grado di gestire le priorità della memoria e del carico del processore, ottimizza il lavoro delle librerie delle DLL di sistema, del registro e della struttura dei file del disco.
The utility is able to manage the priorities of memory and processor load, optimizes the work of the system dll libraries, registry and disk file structure.
Potete inoltre tenere separati gli oggetti fragili dal resto del carico e dividere quest'ultimo in due parti, se necessario.
You can separate fragile objects from other cargo, and divide the cargo area in two if required.
Non è mai facile, certo, ogni volta che lo faccio, lo trascorro preoccupato del carico extra che mi piomberà addosso il giorno seguente.
And it's never easy because, of course, whenever I do I spend much of it worried about all the extra stuff that's going to crash down on me the following day.
4.0220730304718s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?