Translation of "dei due" in English


How to use "dei due" in sentences:

Uno dei due che avevano udito le parole di Giovanni e lo avevano seguito, era Andrea, fratello di Simon Pietro.
One of the two who heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
Il servo prese dieci cammelli del suo padrone e, portando ogni sorta di cose preziose del suo padrone, si mise in viaggio e andò nel Paese dei due fiumi, alla città di Nacor
The servant took ten camels, of his master's camels, and departed, having a variety of good things of his master's with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
40 Andrea, il fratello di Simon Pietro, era uno dei due che aveano udito Giovanni ed avean seguito Gesù.
40 Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard from John and who followed him.
Quel sangue appartiene ad uno dei due velocisti che si trovavano qui, quella notte.
That blood belongs to one of the two speedsters that was here that night.
Per cui negli ultimi anni, abbiamo iniziato ad apprendere (nuove cose) sulla felicità dei due sè.
So in recent years, we have begun to learn about the happiness of the two selves.
Perciò l'ira del Signore si accese contro Israele e li mise nelle mani di Cusan-Risataim, re del Paese dei due fiumi; gli Israeliti furono servi di Cusan-Risataim per otto anni
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
annullando, per mezzo della sua carne, la legge fatta di prescrizioni e di decreti, per creare in se stesso, dei due, un solo uomo nuovo, facendo la pace
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;
Non ho mai visto nessuno dei due.
I've never seen either one of them.
Quale dei due, dipenderà da te.
Which one will be up to you.
Quello sui codici nazisti... e quello sulle equazioni non lineari... e sono più che convinto che in nessuno dei due ci sia... una sola idea originale o innovativa.
The one on Nazi ciphers and the other one on nonlinear equations and I am supremely confident that there is not a single seminal or innovative idea in either one of them.
A mezzanotte cambiano turno gli addetti alla sicurezza dei due edifici.
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings.
Vorrei ricordarvi che gli Stati Uniti sono responsabili dei due terzi di tutti gli acquisti di diamanti nel mondo e non prevedo un calo di tale domanda.
May I remind you that the U.S. is responsible for two-thirds of all diamond purchases worldwide and I don't anticipate that demand diminishing.
Nessuno dei due ha dei familiari ricoverati in un ospedale di Gotham.
No immediate family member admitted to a Gotham hospital.
Proenza Schouler è un brand di abbigliamento e accessori per donna che porta un nome dal grande significato: l'unione dei cognomi delle madri dei due stilisti che, insieme, lo hanno fondato a New York nel 2002.
Size: one size. Gender: female. See more Proenza in New York in 2002, is a women's clothing and accessories brand named after the mothers of its two founding designers.
Ecco l’elenco dei due capisaldi di questo oggetto.
Here are the list of couple of cornerstones of this item.
Ogni emendamento adottato dalla maggioranza dei due terzi degli Stati Parti presenti e votanti viene sottoposto dal Segretario Generale all’Assemblea Generale delle Nazioni Unite per l’approvazione e a tutti gli Stati Parti per la successiva accettazione.
Any amendment adopted by a majority of two thirds of the States Parties present and voting shall be submitted by the Secretary-General to the General Assembly of the United Nations for approval and thereafter to all States Parties for acceptance.
3 Ogni dichiarazione fatta ai sensi dei due paragrafi precedenti potrà essere ritirata nei confronti di ogni territorio specificato nella suddetta dichiarazione mediante notifica indirizzata al Segretario Generale del Consiglio d'Europa.
cAny declaration made under the two preceding paragraphs may, in respect of any territory specified in such declaration, be withdrawn by a notification addressed to the Secretary General.
Per la prima volta, padre e figlio giocano la finale mondiale di ping pong e nessuno dei due e' cinese.
For the first time a father and son are playing each other in the World Table Tennis Final and neither of them are Chinese.
Il servo prese dieci cammelli del suo padrone e, portando ogni sorta di cose preziose del suo padrone, si mise in viaggio e andò nel Paese dei due fiumi, alla città di Nacor.
(Genesis 24, 9) The servant took ten of his master's camels and set out, taking with him something of the best from all that his master owned.
Uno dei due mi dira' quello che voglio sapere.
One of you is gonna tell me what it is I want to know.
In uno dei due regni vivevano persone come voi e come me, governate da un re vanesio e avido.
In one kingdom lived folk like you and me, with a vain and greedy king to rule over them.
Vedi qualcosa e uno dei due lo dice ad alta voce, e l'altro, cioe' tu, dovrebbe fare "si'".
You see something and one of the guys says it out loud. And the other guy, you, is supposed to go, "Yeah."
Non e' giusto per nessuno dei due.
It's not fair to either of us.
Che mi dice dei due uomini che ha ucciso la', sul campo.
What about the two men you killed on the ground there?
No, non ho visto nessuno dei due.
No, I haven't seen either of them.
Che ne facciamo dei due minuti e 37 secondi rimanenti?
What do we do with the remaining two minutes, 37 seconds?
Scommetto che uno dei due si mette a ululare.
Bet you a nickel one of them is gonna howl.
Nessuno dei due ha idea di chi sia l'altro.
Neither of you had any idea who the other was.
E ora quale sei dei due?
And which one are you now?
Se desiderate installare il prodotto su un terzo computer, è necessario disattivarlo su uno dei due computer precedenti.
If you want to install it on a third computer, you'll need to deactivate it on one of your previous machines.
Proprio qui sono l’elenco dei due componenti principali di questo oggetto.
Right here are the checklist of couple of cornerstones of this item.
Ecco l’elenco dei due principali componenti di questo prodotto.
Below are the checklist of couple of cornerstones of this product.
Ecco l’elenco dei due principali ingredienti di questo prodotto.
Here are the list of couple of main components of this item.
Poi ho trovato Michael Corvin un umano che fu trasformato ne' in un vampiro ne' in un licantropo ma in un ibrido dei due.
Then I found Michael Corvin a human that was turned to neither Vampire nor Lycan but a hybrid of the two.
E quella fu la promessa che nessuno dei due dimentico' mai.
And that was a promise that neither one of them ever forgot.
Il nonno risponde " Qualsiasi dei due che si voglia nutrire."
The old Cherokee simply replied, "The one you feed."
Il piccolo ci pensò su per un minuto e poi chiese: "Quale dei due lupi vince?".
The grandson thought about it for a minute and then asked his grandfather: "Which wolf wins?"
Ecco l’elenco dei due principali principi attivi di questo prodotto.
Here are the list of couple of main active ingredients of this product.
Ogni dichiarazione fatta in virtù dei due paragrafi precedenti potrà essere ritirata, per ciò che concerne ogni territorio designato in questa dichiarazione, da una notifica indirizzata al Segretario Generale.
Any State Party having made a reservation in accordance with paragraph 1 of this article may, at any time, withdraw this reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations.
18 Uno dei due, che si chiamava Cleopa, gli rispose: «Tu solo, tra i forestieri, stando in Gerusalemme, non hai saputo le cose che vi sono accadute in questi giorni?
18 One of them, named Cleopas, asked him, “Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”
Se nessuno dei due genitori ha la residenza abituale nello Stato in cui il figlio ha la residenza abituale e il figlio e i due genitori sono cittadini dello stesso Stato, si applica la legge dello Stato di cui sono tutti cittadini.
If neither parent is domiciled in the state of the child’s domicile, while the child and the parents are citizens of the same state, the law of the state of their common citizenship shall apply.
Scaricare uno dei due file con estensione exe utilizzando i collegamenti riportati nella parte inferiore della pagina, quindi salvare il file sul disco rigido.
Download one of the two.exe files by using the links at the bottom of the page, and then save the file to your hard disk drive.
4.348207950592s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?