Rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
Forgive us our trespasses as we forgive our debtors.
E perdonaci i nostri debiti, come anche noi perdoniamo ai nostri debitori.
The heaviness comes next, “as we also have forgiven our debtors.” …
Un Lannister paga sempre i propri debiti.
A Lannister always pays his debts.
Mickey ha debiti con loro da un pezzo.
I think he's been getting money from them for a while now.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano, rimetti a noi i nostri debiti...
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those...
Rimetti a noi i nostri debiti, come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
And forgive us our trespasses As we forgive those that trespass against us.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti...
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we...
Se si cancella la traccia dei debiti, torniamo tutti a zero.
If you erase the debt record, then we all go back to zero.
Ci devono essere un sacco di debiti.
Must be a lot of fucking camel debt.
Credo che con "bene" intendeva dire che stiamo esaurendo tempo e soldi e che abbiamo più debiti di prima.
What I think he meant by "fine" is we're running low on time and money and we're deeper in debt than when we started.
(b) Necessario per i nostri interessi legittimi (per recuperare i debiti dovuti a noi)
For our legitimate interests (to recover debts due to us)
Se non fossi tuo amico, direi che tuo padre è uno che non paga i debiti.
If I wasn't your friend, I'd say your dad was a deadbeat.
Potrei ripianare tutti i tuoi debiti.
I could wipe your slate clean.
Rimetti a noi i nostri debiti,
The new testament-forgive us our debts
Avete bisogno di un prestito per pagare i debiti?
Do you need a loan to pay off your debts?
Il processo di riscossione dei debiti in Austria può essere suddiviso in due fasi.
The debt collection process in Hungary can be divided into two stages.
E rimetti a noi i nostri debiti, come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
L'Inghilterra gli pagherà i debiti, noi faremo i soldi.
England pays his debts. We make money.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti, come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
Give us this day our daily bread, And forgive us our trespasses, as we forgive those that trespass against us.
A causa delle sue abitudini e dei suoi debiti di gioco.
Because of his habits and his gambling debts.
117.000 dollari di debiti con la carta di credito.
$117, 000 in credit card debt.
C'era sangue in casa, debiti enormi e una gravidanza indesiderata.
We've got blood in the house, huge debt, an unwanted pregnancy.
E digli che i Lannister non sono gli unici a ripagare i propri debiti...
And tell him the Lannisters aren't the only ones who pay their debts.
Ma, all'improvviso, hanno ricominciato a pagare i debiti.
But now, all of a sudden, they start paying back their creditors.
Come può un giocatore di casinò uscire dai debiti nel 2021?
How can a casino player get out of the debt hole in 2021?
E rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
12 Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
Leroy aveva ritirato da scuola Sugar, per aiutarli a pagare i debiti.
Leroy had made Sugar quit school to help him with the bills.
Li porterai sotto le porte della casa d'infanzia di Catelyn Stark... e le ricorderai che i Lannister pagano i propri debiti.
You will bring them to Catelyn Stark's girlhood home and remind her that Lannisters pay their debts.
Dato che parliamo di guerra... ho fatto alcune promesse ai miei amici qui presenti... e un Lannister paga sempre i propri debiti.
While we're on the subject of war, I made promises to my friends here, and a Lannister always pays his debts.
So che non aveva una assicurazione medica perche' hai scelto di vivere in un certo modo, e so che devi essere pieno di debiti.
Look, I know she didn't have health insurance because you chose to live in a certain way, and I know you must be drowning in debt.
Perche' un Lannister paga sempre i propri debiti.
Because a Lannister always pays her debts.
Ha 50.000 dollari di debiti per prestiti studenteschi... e altri 20.000 sulle carte di credito.
She owes $50, 000 in student loans and another 20 on her credit cards.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
Give us this day our daily bread, and forgive us the wrong we have done as we forgive those who wrong us.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
Give us today our daily bread. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
Avete bisogno di un prestito per consolidare tutti i tuoi debiti?
Do You Need A Loan To Consolidate Your Debt At 1.0%?
(b) Necessario per i nostri legittimi interessi (per recuperare debiti verso di noi)
Necessary for our legitimate interests (to recover debts due to us)
12 e rimettici i nostri debiti come anche noi li abbiamo rimessi ai nostri debitori;
12 Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
Non si cercano fondi per pagare i crediti e debiti?
Do you seek funds to pay off credits and debts?
(a) Esecuzione di un contratto con l’utente (b) Necessario per i nostri interessi legittimi (per recuperare debiti nei nostri confronti)
(a) Performance of a contract with you (b) Necessary for our legitimate interests (to recover debts due to us)
No, possiamo tenere duro, nonostante l'enorme peso dei debiti che abbiamo accumulato, nonostante l'evidenza che abbiamo perso l'etica del lavoro e altre parti del nostro storico portafortuna.
No, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo.
Quindi una montagna di debiti, e una montagna di denaro inattivo formano picchi gemelli che non riescono a compensarsi attraverso i normali meccanismi di mercato.
So a mountain of debt and a mountain of idle cash form twin peaks, failing to cancel each other out through the normal operation of the markets.
Quando gli imprenditori sono andati in fallimento, essendo sommersi dai debiti come chiunque altro, tutto è andato perso, documentazioni, passaporti, e i biglietti di ritorno di questi lavoratori.
When the contractors have gone bust, as they've been overleveraged like everyone else, the difference is everything goes missing, documentation, passports, and tickets home for these workers.
Se un forestiero stabilito presso di te diventa ricco e il tuo fratello si grava di debiti con lui e si vende al forestiero stabilito presso di te o a qualcuno della sua famiglia
And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger's family:
Non essere di quelli che si fanno garanti o che s'impegnano per debiti altrui
Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.
e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori
Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
3.6692450046539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?