Translation of "dammi" in English


How to use "dammi" in sentences:

Dammi solo un po' di tempo.
You just have to give me some time.
10 Gesù le rispose: «Se tu conoscessi il dono di Dio e chi è che ti dice: “Dammi da bere”, tu stessa gliene avresti chiesto, ed egli ti avrebbe dato dell’acqua viva.
10 Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Dammi uno degli uomini sulla lista.
Get me one of the guys on the list.
Dammi un motivo per non farlo.
Give me a reason not to do this.
Dammi solo un paio di minuti.
Just give me a couple minutes.
Dammi solo un paio di giorni.
Can you just give me a few days?
Dammi i tuoi fottuti soldi, amico.
Give me your fucking money, man.
Dammi un po' di quella medicina cinese.
Give me some of that Chinese medicine.
Dammi le prove che mio marito è al sicuro, ed entrerò in quel campo.
Show me proof that my husband is free and safe, and I'll walk into that field.
Dammi ancora un po' di tempo.
Just give me some more time.
15 «Signore, gli disse la donna, dammi di quest'acqua, perché non abbia più sete e non continui a venire qui ad attingere acqua.
15 The woman says to him, Sir, give me this water, that I may not thirst nor come here to draw.
Dammi una buona ragione per non farlo.
Give me one good reason why I shouldn't.
Ti prego, dammi la forza di fare un buon lavoro.
Please give me the strength to do well.
10 Gesù rispose, e le disse: Se tu conoscessi il dono di Dio, e chi è colui che ti dice: Dammi da bere, tu stessa gliene avresti chiesto, ed egli ti avrebbe dato dell’acqua viva.
10 Jesus answered and said to her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give Me a drink, ' you would have asked Him, and He would have given you living water."
Vieni qui e dammi un bacio.
I'm just busy. Come here and give me a kiss.
Dammi un segno della tua presenza.
Just let me know you're there.
Dammi una ragione per fidarmi di te.
Give me one reason why I should trust you.
John, dammi cinque minuti con lui.
John, give me five minutes with it.
Dammi un po' di tempo, ci sono delle brave persone.
Give me more time. There are good people here.
Dammi una buona ragione per cui non dovrei farlo.
Give me one good reason why I shouldn't. You can't, can you?
Un pensiero assilla Jack, dammi retta, e guai per Jack Sparrow significano guai per tutti noi.
Something's got Jack vexed, and mark my words, what bodes ill for Jack Sparrow bodes ill for us all.
Dammi solo un secondo, va bene?
Just give me a second, okay?
Dammi un po' più di tempo.
Yes, give me some more time.
Dammi le chiavi della tua macchina.
Give me the keys to your car.
Dammi una ragione per cui dovrei.
Fine. Give me a reason why I should.
Dammi solo un minuto, va bene?
Just give me a minute, OK?
Ehi, dammi una mano con questo.
Yo, give me a hand with this.
Dammi solo un altro po' di tempo.
I just need a few more minutes.
Dammi una buona ragione per cui dovrei farlo.
Give me one good reason why I should.
Dammi una buona ragione per non ucciderti in questo momento.
Give me one good reason why I shouldn't take you out right now.
10 Gesù le rispose: «Se tu conoscessi il dono di Dio e chi è che ti dice: "Dammi da bere", tu stessa gliene avresti chiesto, ed egli ti avrebbe dato dell'acqua viva.
10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”
Dammi la mia parte e non mi faro' piu' vedere.
So give me my cut and you'll never see me again.
Dammi il tuo biglietto da visita.
Uncle, give me your name card.
Dammi i miei cazzo di soldi.
Just give me my fucking money. Yeah, all right.
Dammi una sola buona ragione per fidarmi di te.
Just give me one good reason to trust you right now.
Dammi le chiavi del tuo furgone.
Give me the keys to your truck. Why?
Eddie, ti prego, dammi la pistola.
Eddie, please, give me the gun.
Dammi un po' di quella merda.
Just turn around. Give me that fucking shit.
Gesù le disse: Dammi da bere.
Jesus says to her, Give me to drink
10 Gesù rispose e le disse: Se tu conoscessi il dono di Dio e chi è che ti dice: Dammi da bere, tu stessa gliene avresti chiesto, ed egli t’avrebbe dato dell’acqua viva.
10 Jesus answered and said to her, "If you had known the gift of God and who it is who says to you, 'Give me water* to drink, ' you would have asked him, and he would have given you living water."
Dammi fino a domani, escogiterò qualcosa.
Just give me until tomorrow. I'll figure something out.
Quartiermastro, dammi altre sei pistole tutte scariche meno due, ma non dirmi quali sono quelle due.
Quartermaster, get me six more pistols, Remove the shot from all but two, But do not tell me which two.
Dammi un altro po' di tempo.
Just give me a bit more time.
Dammi il tuo cazzo di telefono!
Give me your fucking phone! - Okay.
«Signore – gli dice la donna –, dammi quest’acqua, perché io non abbia più sete e non continui a venire qui ad attingere acqua.
The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I may not be thirsty or have to keep coming here to draw water.”Jesus said to her,
15 La donna gli disse: "Signore, dammi quest'acqua, affinché io non abbia più sete e non venga più qui ad attingere".
15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
Ed essa, istigata dalla madre, disse: «Dammi qui, su un vassoio, la testa di Giovanni il Battista
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
2.1659770011902s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?