Translation of "da dove abbiamo" in English


How to use "da dove abbiamo" in sentences:

Sto solo riprendendo da dove abbiamo lasciato.
Just picking up where we left off.
Ma stanno da 3 a 4 miglia da dove abbiamo bisogno di portare il gregge...
But estão to 3 to 4 miles of the localities Where we are going to lead the flock.
Sono solo colpito da come riusciamo a riprendere da dove abbiamo lasciato come se il tempo non fosse passato.
I'm just impressed that we can just pick up where we left off like no time has passed.
Perche' non torni qui e riprendiamo da dove abbiamo lasciato?
Why don't you just come back down here, and we'll pick up where we left off?
Riprendiamo da dove abbiamo interrotto l'ultima volta.
Let's pick up where we left off last time.
Noi dobbiamo solo riprendere da dove abbiamo lasciato.
We just have to pick up where we left off.
Uh, 17 hotel e motel nel raggio di 15 minuti a piedi da dove abbiamo trovato l'auto.
Uh, 17 hotels and motels within 15 minutes walk of where we found the car.
Riprenderemo da dove abbiamo lasciato subito dopo questo.
WE'LL PICK UP WHERE WE LEFT OFF RIGHT AFTER THIS.
Ok, era decisamente a quattro passi da dove abbiamo trovato l'uomo con l'amnesia.
Okay, it was definitely within walking distance of where we found amnesia man.
Riprendiamo esattamente da dove abbiamo lasciato, giusto?
We always do pick up right where we left off, don't we?
Passa a trovarci, riprenderemo da dove abbiamo lasciato.
Drop by the unit. We're always happy to pick up where we left off.
Sono nel posto da dove abbiamo ricevuto il segnale.
I'm at the location where we got that signal.
Vogliamo riprendere da dove abbiamo lasciato.
We want you to pick up where we left off.
Però poi torno e riprendiamo da dove abbiamo lasciato.
I'll be back. Finish what we started.
Riprendiamo da dove abbiamo interrotto ieri, okay?
Let's pick up where we left off yesterday, OK?
A tre isolati da dove abbiamo preso Bauer.
That's three blocks from where we got Bauer.
Il punto di origine è a tre isolati da dove abbiamo preso Bauer.
It was planted. It originated just three blocks from where we grabbed Bauer.
La prima e'... una fabbrica di assemblaggio abbandonata fuori Mayview. E' a circa un chilometro e mezzo di distanza da dove abbiamo trovato gli altri corpi.
The first is an abandoned assembly plant out in Mayview, it's about a mile from the factory where we found the other bodies.
Che abbia avuto un incidente entro mezzo km da dove abbiamo trovato la vittima.
One that crashed a quarter mile where the victim was found.
Riprendiamo da dove abbiamo lasciato subito dopo pranzo.
We'll pick up where we left off right after lunch.
Mi piacerebbe molto riprendere da dove abbiamo lasciato, ma...
As much as I would love to pick up where we just left off-
Bene, iniziamo da dove abbiamo interrotto ieri.
All right, let's start where we left off yesterday.
Ti dispiace se... riprendiamo domani da dove abbiamo lasciato?
Do you mind if I pick up where we left off tomorrow?
Nik e io crediamo che, ora che il tuo vile atto di compulsione e' venuto alla luce, non c'e' ragione per cui non si possa riprendere da dove abbiamo interrotto circa mille anni fa.
Nik and I find that, now your vile act of compulsion has been revealed, there's really no reason why we can't pick up where we left off a thousand years ago.
Un giorno, poi riprenderemo da dove abbiamo finito.
One day, and then we'll take it from there.
Pare ci sia un palazzo non lontano da dove abbiamo trovato il corpo dove abitano immigrati cechi illegali.
Apparently there's an S.R.O. Not far from where we found the body that caters to Czech illegals.
Vogliamo ricominciare esattamente da dove abbiamo lasciato?
Are we going to pick up from exactly where we left off? I don't hunt humans.
Potremmo riprendere da dove abbiamo interrotto, stasera?
It's still dark outside? Okay, so when you think of Robert and you think of me, do you think about death?
A tre chilometri dalla casa, uno e mezzo da dove abbiamo trovato il corpo.
Two miles from the house, A mile from where we found the body.
Possiamo tornare, riprendere da dove abbiamo interrotto.
We can come back, pick up where we left off.
Direi che significa due file avanti e sei lapidi piu' su da dove abbiamo scavato.
I'm gonna say that that means two rows up, six stones over from where we dug.
E uno di questi... e' a pochi chilometri da dove abbiamo trovato l'elicottero.
And one of them... is a few miles from where we found the helicopter.
Ma Bowell seppelliva gran parte delle sue vittime a due o tre chilometri da dove abbiamo trovato quel corpo.
But Lowell buried most of his victims within a mile or two of where we found that body.
Se e' andata da quella parte, e' a chilometri da dove abbiamo cercato.
If she went that direction, she'd be miles from where we looked.
Centrale conferma l'arrivo di un'unita' della Scientifica al campo caravan da dove abbiamo ricevuto una segnalazione di un cadavere.
Dispatch confirming a CSI unit has arrived at the trailer park where we have a report of a dead body.
Ora il male risorgera' da dove abbiamo provato a seppellirlo.
Now there's evil rises again where we try to bury him.
E se non dovesse funzionare, possiamo riprendere da dove abbiamo lasciato quando avro' quaranta, cinquanta e sessant'anni.
And if that doesn't work out, we could maybe resume this in my 40s, 50s, and 60s.
Semplicemente... riprendiamo da dove abbiamo lasciato.
We just pick up where we left off.
E' molto lontano da dove abbiamo trovato la sua macchina, c'era... qualche motivo, che lei sappia, per cui doveva andare verso la costa Nord?
Is there anything you might know why she'd be up there on the North Shore?
Ha svolto i servizi sociali nella zona est di Londra vicino un locale a circa un chilometro da dove abbiamo perso il segnale di quella valigetta.
HE DID COMMUNITY SERVICE OUT OF A CLUB IN EAST LONDON LESS THAN A MILE FROM WHERE WE LOST THE SIGNAL TO THAT CASE.
E noi possiamo riprendere... da dove abbiamo lasciato prima che tutto questo ci accadesse.
And we can pick up right where we left off before this whole thing came to us.
A un isolato e mezzo da dove abbiamo trovato Borelli e la signora Dobbs.
The shop's on Fremont. Now, that's a block and a half from where we found Borelli and Mrs. Dobbs.
Ma possiamo riprendere da dove abbiamo lasciato.
But we can pick up where we left off.
Devo spiegarmi, visto che un sacco di gente vuole sapere da dove abbiamo preso il nome Sleepy Man Banjo Boys.
(Tuning) Yeah. I'm also going to explain, a lot of people want to know where we got the name "Sleepy Man Banjo Boys" from.
Ecco da dove abbiamo iniziato la ricerca.
So this is where we started our search.
4.4217579364777s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?