Intanto, ho fatto una richiesta d'ingiunzione... per proibirvi di vendere o portare via i gioielli.
Meanwhile, I have filed a petition for an injunction... to prohibit you from either selling or removing the jewels.
Libro verde sul procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento e sulle misure atte a semplificare ed accelerare il contenzioso in materia di controversie di modesta entità [COM(2002) 746 def. - Non pubblicato sulla Gazzetta ufficiale]. SINTESI
Green Paper on a European order for payment procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation [COM (2002) 746 final - not published in the Official Journal]. SUMMARY 1.
Vi sono periodi lunghi in cui mi sembra come se avessi ricevuto un specie d'ingiunzione a scrivere.
There are long periods when it seems to me that I have received a kind of injunction to write poetry.
L'11 dicembre 2006 il Consiglio ha approvato in seconda lettura la proposta di regolamento che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento.
On 11 December 2006, the Council approved at second reading the proposal for a Regulation creating a European order for payment procedure.
Quell'agente immobiliare lavora per Groody Homes, - e la tua udienza d'ingiunzione e' fissata per le 10 di domani.
The realtor from the auction works for Groody Homes, and your injunction hearing is set for 10:00 a.m. tomorrow.
Ha fatto richiesta d'ingiunzione per bloccare gli assegni sul conto di Meghan e accusarla quindi di frode.
She's already filed a cease and desist order to have every check in Meghan's account frozen pending an investigation into fraud.
Il procedimento d'ingiunzione di pagamento ha natura facoltativa e l'interessato può presentare ricorso dinanzi un organo giurisdizionale a norma di disposizioni generali.
The order for payment procedure is optional and the interested party can make a request to the court under general provisions.
Lo stesso vale per le domande d'ingiunzione di pagamento presentate dinanzi all'Autorità svedese per l'esecuzione.
The same applies to applications for an order to pay that are submitted to the Swedish Enforcement Authority.
Questo tipo d'ingiunzione riguarda specificatamente le attivita' commerciali, quindi... visto che non c'e' nessuno scambio di denaro...
The cease and desist pertains specifically to commercial activities, so... Since there's no monetary exchange, there's no violation.
Dovremmo presentare una domanda d'ingiunzione... No.
For now, we request a provisional injunction...
Ingiunzione di pagamento europea - Regolamento (CE) n. 1896/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento
European payment order - Regulation (EC) No 1896/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 creating a European order for payment procedure
Lo scopo dell'avvio di un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento consiste nel riscuotere crediti finanziari non contestati di un determinato importo.
The purpose of the initiation of a European order for payment procedure is to collect undisputed financial receivables of a certain amount.
Il regolamento (CE) n. 1896/2006 che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento [Gazzetta ufficiale L 399 del 30.12.2006] è applicabile dal 12 dicembre 2006, ad eccezione di alcuni articoli che sono applicabili dal 12 giugno 2008.
Regulation (EC) No 1896/2006 creating a European order for payment procedure [Official Journal L 399 of 30.12.2006] is applicable from 12 December 2008, except certain Articles which are applicable from 12 June 2008.
Nonostante quanto stabilito sopra, Samsung si riserva il diritto di ricorrere a rimedi cautelari (o a un equivalente di un procedimento d'ingiunzione) in qualunque giurisdizione.
Notwithstanding the foregoing, Samsung may apply for injunctive remedies (or an equivalent type of urgent legal relief) in any jurisdiction.
Il procedimento d'ingiunzione di pagamento è previsto dagli articoli 1013-1024 del nuovo codice di procedura civile, entrato in vigore il 15 febbraio 2013.
The order for payment procedure is provided for in Articles 1013-1024 of the new Code of Civil Procedure entered into force on 15 February 2013.
Contenuto e forma di una domanda d'ingiunzione di pagamento e documenti giustificativi
Form and content of payment order claims and supporting documents 7.
Ella lodò ultimamente le mie calze gialle, ed elogiò le mie gambe per le loro giarrettiere incrociate, in ciò ella si palesa al mio amore e con una sorta d'ingiunzione mi invita a seguire queste abitudini di suo gradimento.
She did commend my yellow stockings of late, she did praise my leg being cross-gartered; and in this she manifests herself to my love, and with a kind of injunction drives me to these habits of her liking.
Pagamento puntuale dei premi Chi non paga i propri premi o lo fa troppo tardi, rischia tasse d'ingiunzione e molte noie.
If you do not pay your premiums or fail to pay them on time, you risk reminder fees and plenty of trouble.
Regolamento dell'UE che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento
EU Regulation creating a European order for payment procedure
Regolamento (CE) n. 1896/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento
Regulation (EC) No 1896/2006 of the European Parliament and of the Council a European order for payment procedure
c) Ad eccezione dei due casi sopra descritti, i dati personali non vengono diffusi senza previo consenso della persona, salvo in caso di urgenza o d’ ingiunzione legale.
c) With the exception of the two cases described above, personal data will not be released without the consent of the person, except in cases of urgency or d 'court injunction.
La Commissione europea promuove una consultazione di tutte le parti interessate su un procedimento d'ingiunzione di pagamento europeo e su misure atte a semplificare ed accelerare la soluzione delle controversie relative a importi di modesta entità.
The European Commission has launched a consultation with all interested parties on a European payment order procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation.
I dettagli dell'attuazione in Germania del regolamento che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento sono stabiliti in una legge sulle domande di esecuzione e di notifica di atti transfrontalieri.
Details of the implementation in Germany of the Regulation creating a European order for payment procedure are laid down in an Act on the improvement of cross-border claims enforcement and service of documents.
La domanda d'ingiunzione di pagamento europea, quale indicata all'articolo 7 del regolamento, viene presentata in tribunale.
An application for a European Order for Payment as referred to in Article 7 of the Regulation is made to the court.
Libro verde sul procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento e sulle misure atte a semplificare ed accelerare il contenzioso in materia di controversie di modesta entità
Green Paper on improving the efficiency of the enforcement of judgments in the European Union: the attachment of bank accounts (annex)
Gli organi giurisdizionali competenti con riferimento al procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento sono i seguenti.
The following courts have jurisdiction to issue a European order for payment:
Le norme relative al procedimento d'ingiunzione europea si applicano al recupero dei crediti pecuniari che ammontano a un importo determinato e che erano dovuti al momento della presentazione della domanda d'ingiunzione di pagamento europea.
The procedure for issuing a European order for payment is applied for the collection of pecuniary claims the amount of which is fixed, and which were due at the moment the application for the European order for payment was lodged.
1 Esistenza di un procedimento d'ingiunzione di pagamento
1 Existence of an order for payment procedure
Unico giudice competente ai fini della procedura d'ingiunzione di pagamento è il tribunale distrettuale (Amtsgericht) che funge da foro generale per il richiedente.
1.2 Competent court Sole jurisdiction for the order for payment procedure lies with the local court (Amtsgericht) with ordinary jurisdiction for the applicant.
(6) Regolamento (CE) n. 1896/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento (GU L 399 del 30.12.2006,
(6) Regulation (EC) No 1896/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 creating a European order for payment procedure (OJ L 399, 30.12.2006, p.
3.053719997406s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?