Una dichiarazione che la parte lesa ritiene in buona fede che l'utilizzo del materiale nella maniera denunciata non sia autorizzato dal titolare dei diritti d'autore, dal suo agente o dalla legge; e
A statement by you that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and
Nella misura in cui i contenuti del presente sito non siano stati creati dal gestore, vengono osservati i diritti d'autore di terze parti.
As far as the content on this page was not created by the operator, the copyrights of third parties are respected.
Copyright: Beate Trk Standard License Extended License
L'autore non ha alcuna influenza sulla struttura attuale e futura né sui contenuti e sui diritti d'autore delle pagine collegate.
On the topical and future creation, the contents or the authorship of the linked/tied up sides the author have no influence.
Tutti i marchi e i loghi menzionati all'interno del sito Internet ed eventualmente protetti da terzi sono illimitatamente soggetti alle vigenti disposizioni del diritto d'autore e ai diritti di proprietà dei rispettivi proprietari.
All trade and brand marks that appear in the author’s internet content and are protected by third parties are unreservedly subject to the terms of the relevant trademark legislation and the rights of ownership of the respective registered owner.
La duplicazione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi forma di commercializzazione di tale materiale al di fuori dell'ambito della legge sul diritto d'autore richiede il previo consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, the processing and the distribution as well as any other use beyond the limits of the copyright law require the prior written consent of the author or copyright holder.
Foto fornite da Panoramio e coperte dal diritto d'autore dei loro proprietari
Majestic by Panoramio and covered by the copyright of their owners
La riproduzione, l'adattamento, la distribuzione o qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiede il consenso scritto dell'autore o del creatore.
The reproduction, adaptation, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written agreement of the respective author or creator.
Tutti gli altri marchi e diritti d'autore sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
I contenuti non creati dagli operatori del presente sito sono sottoposti ai diritti d'autore di terzi.
As far as the content which is not created by the website operator, the copyrights of third parties are respected.
Tutti gli altri marchi, loghi e diritti d'autore appartengono ai rispettivi proprietari.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Tali opere sono protette dalle leggi sul diritto d'autore in tutto il mondo.
These works are protected by copyright laws around the world.
I contenuti e le opere su queste pagine create dai gestori del sito sono soggetti al diritto d'autore tedesco.
The content that is created by the site operators and works on these pages are subject to German copyright law.
Nella misura in cui i contenuti di questo sito non sono stati creati dal gestore, i diritti d'autore di terzi sono rispettati.
As far as the contents on this website were not created by the provider, the copyrights of third parties are considered.
La riproduzione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The copying, processing, distribution and any kind of exploitation beyond the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
La riproduzione, l'adattamento, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiede il consenso scritto dell'autore o del creatore.
The reproduction, adaption, distribution and any form of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
I contenuti e le opere creati dai gestori del sito in queste pagine sono soggetti al diritto d'autore tedesco.
The content and works on these pages created by the site operator shall be subject to German copyright law.
La copia, la modifica, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiede il consenso scritto dell'autore o creatore.
Duplication, processing, distribution or any form of exploitation of such material beyond the scope of the copyright law shall require the prior written consent of its respective author or creator.
I contenuti e le compilazioni pubblicati su questi siti web dai fornitori sono soggetti alle leggi tedesche sul diritto d'autore.
Contents and compilations published on these websites by the providers are subject to German copyright laws.
I contenuti e le compilazioni pubblicate su questi siti web dai fornitori sono soggetti alle leggi tedesche sui diritti d'autore.
Copyright Contents and compilations published on these websites by the providers are subject to German copyright laws.
I contenuti e le opere messe a disposizione su queste pagine da parte dei gestori delle stesse sono soggetti al Diritto d'autore tedesco.
Any and all content and works created by the website owner is subject to German copyright.
In caso di segnalazione di violazioni, provvederemo a rimuovere immediatamente i relativi link. Diritto d'autore
Upon notification of violations, we will remove such links immediately. Copyright
La riproduzione, la modifica, la diffusione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti consentiti dal diritto d'autore necessitano del consenso scritto del rispettivo autore e/o creatore.
The reproduction, reworking, distribution or any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written agreement of the respective author or creator.
Le leggi sui diritti d'autore di parti terze vengono rispettate a condizione che i contenuti su questi siti web non provengano dal fornitore.
Copyright laws of third parties are respected as long as the contents on these websites do not originate from the provider.
La riproduzione, l'adattamento, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiede il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, modification, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
È vietata qualsiasi riproduzione che non sia conforme a quanto disposto nell'Avviso sui diritti d'autore, che costituisce parte integrante dei presenti termini e condizioni;
Reproduction is prohibited other than in accordance with the copyright notice, which forms part of these terms and conditions.
Il diritto d'autore per qualsiasi materiale creato dall'autore è riservato all'autore.
The copyright for any material created by the author is reserved.
Se si dovesse comunque venire a conoscenza di una violazione del diritto d'autore, vi preghiamo di darcene opportuna notifica.
If you should still be aware of a copyright infringement, we ask for a note.
I contenuti e le opere presenti su queste pagine, creati dal gestore del sito, sono soggetti al diritto d'autore tedesco.
The contents and works on these pages created by the site operator are subject to German copyright law.
L'autore non ha alcuna influenza sull'impaginazione attuale e futura, sui contenuti o sui diritti d'autore delle pagine oggetto di link e collegamenti.
The author has no influence on the current or future design or content of the linked/referenced pages.
La copia, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
La duplicazione, elaborazione, distribuzione e ogni tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sui diritti d'autore necessitano del consenso scritto del rispettivo autore o redattore.
The duplication, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright law require the written consent of the respective author or creator.
4.6239800453186s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?