Translation of "cui adempimento" in English

Translations:

which compliance

How to use "cui adempimento" in sentences:

Per doveri essenziali del contratto si intendono quelli il cui adempimento consente principalmente la regolare esecuzione del contratto e sul cui rispetto la parte contraente può regolarmente contare.
Key contractual duties are those whose fulfillment is required to enable the contract to be properly executed at all and upon which the contracting partner may regularly rely.
Gli obblighi essenziali sono obblighi il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il licenziatario può fare affidamento.
Essential obligations are obligations whose fulfilment makes the proper execution of the contract possible in the first place and on whose compliance the licensee may rely.
Il Label Allergia Svizzero, però, va oltre: i prodotti e i servizi che lo ottengono soddisfano infatti direttive molto più severe, il cui adempimento è verificato regolarmente da più istanze indipendenti.
However, the Swiss Allergy Label goes a few steps further – the requirements for products and services are far more stringent and compliance is constantly monitored by several independent supervisory bodies.
19.3. Ci assumiamo la responsabilità per colpa lieve solo in caso di nostra violazione di un obbligo il cui adempimento è particolarmente importante per il raggiungimento dello scopo del contratto (obbligo sostanziale).
With respect to damage arising though negligence, liability shall be accepted only insofar as a duty is breached, the adherence to which is of particular significance for the attainment of the purpose of contract (cardinal duty).
Non viene pregiudicata la responsabilità per la violazione di obblighi il cui adempimento consenta il regolare disbrigo del contratto e sul cui rispetto il partner contrattuale normalmente confida e può confidare ("obblighi contrattuali essenziali").
This shall not affect liability for breach of duties whose fulfilment allows the proper performance of the contract, and on adherence to which the other contracting party customarily relies and is entitled to rely ("material contractual obligations").
La seconda luce è l'unità di pensiero nelle imprese del mondo, il cui adempimento sarà ben presto testimoniato.
The second candle is unity of thought in world undertakings, the consummation of which will erelong be witnessed.
Diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento; i dati, ove non poggino su altra base giuridica (tra cui, adempimento di un obbligo di legge o esecuzione di un contratto) devono essere cancellati dal titolare.
Right to withdraw consent at any time; data, unless they are based on other legal basis (including, fulfilment of a legal obligation or performance of a contract) must be deleted by the owner.
9flats risponde di altri danni solo in caso di violazione di un obbligo il cui adempimento rende possibile l’esecuzione regolare del contratto e di cui il contraente può fidarsi regolarmente (obbligo cardinale).
9flats is only liable for other damage if an obligation is breached whose fulfillment makes the orderly implementation of the contract possible in the first place and whose compliance the contracting partner may regularly trust in (cardinal obligation).
La seconda face è l'unità di pensiero nelle imprese del mondo, il cui adempimento sarà ben presto testimoniato.
The second candle is unity of thought in world undertakings, the consummation of which will ere long be witnessed.
Come potrebbe Dio vedere i nostri peccati quando Gesù Cristo, il cui adempimento della giustizia di Dio redense tutti quelli che credono in essa, li ha già tolti da noi?
How could God see our sins when Jesus Christ, whose fulfillment of God’s righteousness redeemed all those who believe in it, already took them away from us?
i) Diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento; i dati, ove non poggino su altra base giuridica (tra cui, adempimento di un obbligo di legge o esecuzione di un contratto) devono essere cancellati dal titolare.
i) Right to withdraw consent at any time; the data, if not based on another legal basis (including, fulfillment of a legal obligation or execution of a contract) must be deleted by the holder.
Gli obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario per raggiungere l’obiettivo del contratto.
Essential contractual obligations are those whose fulfilment is necessary to achieve the objective of the contract.
Obblighi fondamentali sono solo quelli il cui adempimento consente in primo luogo l’esecuzione del contratto e al cui adempimento il licenziatario può confidare.
Material obligations are only such obligations which fulfilment allow the proper execution of the agreement in the first place and where the Customer may rely on the compliance with these obligations.
• Abbiamo una serie di obblighi di legge da rispettare, sul cui adempimento è nostro legittimo interesse insistere!
We have our own obligations under the law, which it is a legitimate interest of ours to insist on meeting!
Del resto, chi aspira alla pienezza di quella vita dispone degli insegnamenti dei santi Padri, il cui adempimento conduce all'apice della perfezione.
On the other hand, he that hasteneth on to the perfection of the religious life, hath at hand the teachings of the holy Fathers, the observance of which leadeth a man to the height of perfection.
Un obbligo cardinale ai sensi della presente disposizione è un obbligo il cui adempimento rende possibile l’esecuzione del presente contratto in primo luogo e sul cui adempimento il partner contrattuale può pertanto fare affidamento in generale.
A Cardinal Duty in the meaning of this provision is an obligation whose fulfillment makes the implementation of this contract possible in the first place and on the fulfillment of which the contractual partner can therefore generally rely.
Se la nostra impresa è soggetta a un obbligo legale il cui adempimento rende necessario il trattamento di dati personali, come ad esempio l’adempimento di obblighi fiscali, il trattamento si basa sull’art.
If our company is subject to a legal obligation which necessitates the processing of personal data, for example for the performance of tax-related duties, the processing of the data is based on Art.
Gli obblighi contrattuali fondamentali sono gli obblighi il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto e sui quali il cliente può fare affidamento.
Material contractual obligations are obligations that make the fulfillment of the contract possible, and that the customer can rely on.
Per obblighi contrattuali sostanziali si intendono gli obblighi il cui adempimento è essenziale per il raggiungimento dello scopo perseguito con la stipulazione del contratto e su cui il cliente può fare regolarmente affidamento.
Material contractual obligations are obligations the fulfilment of which enables the achievement of the objective pursued with the conclusion of the contract and on the fulfilment of which the customer may regularly depend.
Come obbligo contrattuale fondamentale viene considerato un obbligo il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto sul quale di norma ripone la propria fiducia il partner contrattuale.
A material contractual obligation is an obligation which is essential to the proper performance of the contract on which the other party will typically rely.
Obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario per il raggiungimento dello scopo del contratto e sui quali il Cliente può fare affidamento.
Essential contractual obligations are those that are essential to fulfilling the purpose of the contract and on which the Customer ought to be able to rely.
Un obbligo contrattuale essenziale è un obbligo, il cui adempimento consente innanzitutto l’esecuzione regolare del contratto e nel cui rispetto il partecipante può regolarmente confidare.
A material contractual obligation is an obligation that is required for the proper performance of the contract, and upon compliance with which the participant may normally rely.
Un obbligo contrattuale fondamentale sussiste se la violazione dell'obbligo si riferisce a un obbligo, sul cui adempimento il cliente ha fatto e poteva fare affidamento.
An essential contractual obligation exists when the breach of duty relates to an obligation in whose fulfilment the customer trusted and was entitled to trust.
Gli obblighi contrattuali fondamentali sono quegli obblighi il cui adempimento è necessario per conseguire gli obiettivi del contratto.
Essential contractual obligations are those which must be met to achieve the goal intended by the contract.
Sono considerati essenziali gli obblighi contrattuali il cui adempimento è fondamentale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui mantenimento il partner contrattuale può fare affidamento.
Major contractual obligations are those obligations whose fulfilment is indispensable for the proper execution of the contract and on the observance of which the contractual partner is able to rely.
Con "sostanziale" si intende un obbligo essenziale per l'adempimento alle CdU della Casa d'aste, la cui violazione minerebbe lo scopo stesso delle CdU della Casa d'aste e sul cui adempimento si può fare ragionevole affidamento.
“Material” in this sense are obligations which are necessary for the fulfillment of the Auction House TOU, the breach of which would jeopardize the purpose of the Auction House TOU and the compliance with which you may generally trust in.
a) l’obbligo o, nel caso di una cauzione cumulativa, il tipo o i tipi di obblighi il cui adempimento è garantito dal pagamento di una somma di denaro;
(a) the obligation or, in the case of a block security, the type(s) of obligation against whose fulfilment it guarantees the payment of a sum of money;
Tutte le informazioni relative alle caratteristiche delle fotografie presentate, e il cui adempimento ne determinerà l’ammissione o esclusione dal concorso, si trovano nel Regolamento Generale.
All information on the characteristics of the entered photographs, compliance of which shall determine whether they are accepted or excluded from the contest, can be found in the General Regulations.
Il progetto prevede molti compiti diversi, il cui adempimento sostituisce completamente la noia del proprio tempo libero.
The project provides many diverse tasks, the fulfillment of which completely replaces the boredom out of your leisure time.
Si considerano obblighi contrattuali fondamentali quelli il cui adempimento è necessario al raggiungimento dell'obiettivo del contratto.
Essential obligations are such obligations, which are required for achieving the goal of fulfillment of the contract.
Gli obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario al raggiungimento dello scopo del contratto.
Material contract obligations are obligations the performance of which is required in order to achieve the aims of the contract.
Prove ottenute con l'inganno o con una promessa il cui adempimento violerebbe la legge (ad esempio offrire un beneficio pecuniario in cambio di intercettazioni telefoniche) sono considerate illecite.
Evidence obtained by deceit or by a promise the fulfilment of which would infringe the law, e.g. offering a pecuniary benefit for wiretapping, is considered unlawful.
Si è di fronte ad un obbligo essenziale di contratto, quando la violazione dell'obbligo si riferisce ad un obbligo sul cui adempimento il cliente ha fatto e poteva anche fare affidamento.
If the breach of obligation relates to an obligation upon fulfilment of which the customer has relied and is entitled to rely, this will constitute a material contractual obligation.
Obbligazioni contrattuali cardinali sono quelle il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sull’adempimento delle quali l’utente possa regolarmente fare affidamento.
Key contractual obligations are obligations which need to be fulfilled to make the proper execution of the contract possible and whereby the user can regularly rely on them being met.
sia dovuto alla violazione colposa di obblighi contrattuali materiali, ossia obblighi il cui adempimento rende in primo luogo possibile la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il partner contrattuale si affida normalmente;
is based on the culpable breach of material contractual duties, i.e. duties whose fulfilment makes proper performance of the agreement possible in the first place and on whose observance the contractual partner should normally be able to rely;
Gli allevatori di Rex du Poitou si attengono a un “codice di allevamento” (disponibile qui) il cui adempimento è controllato e verificato da un ente indipendente.
CONTACT Rex du Poitou breeders abide by a “breeding farm charter” (available here) while an independent body checks if this charter is followed and respected.
Gli obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario per il raggiungimento dello scopo del contratto.
Essential contractual obligations are obligations the compliance with which is necessary to achieve the objectives of the contract.
Obblighi contrattuali sostanziali sono quegli obblighi il cui adempimento è essenziale ai fini della regolare esecuzione del contratto e sul cui rispetto le parti contrenti fanno regolarmente affidamento.
Substantive contractual obligations are those obligations whose performance is essential for the valid performance of the contract and upon which the parties ordinarily rely.
l’obbligo o, nel caso di una cauzione cumulativa, il tipo o i tipi di obblighi il cui adempimento è garantito dal pagamento di una somma di denaro; b)
the obligation or, in the case of a block security, the type(s) of obligation against whose fulfilment it guarantees the payment of a sum of money; (b)
in caso di violazione degli obblighi contrattuali sostanziali, il cui adempimento consente solo l’esecuzione conforme del contratto e nel cui rispetto la parte contraente può regolarmente confidare
for breach of material contractual obligations, the fulfilment of which make the proper execution of the contract possible at all and which the contracting parties may generally rely on and trust in being complied with
Ad ogni turno, si aspettano missioni interessanti, il cui adempimento comporta una serie di premi.
At every turn, expect interesting quests, the fulfillment of which brings a variety of awards.
Queste sono le esigenze della coscienza popolare, che è impossibile negare e il cui adempimento non può essere ritardato.
These are the demands of the popular conscience, which are impossible to deny and whose fulfilment cannot be delayed.
Per obbligo contrattuale essenziale si intende un obbligo senza il cui adempimento non sarebbe possibile una regolare esecuzione del contratto e sul cui rispetto il socio possa normalmente fare affidamento.
A key contractual obligation is the obligation whose fulfilment generally enables the proper execution of the contract and the contracting partners may trust in their observance regularly.
8.2 INMATEC è responsabile per colpa lieve soltanto in caso di violazione di un obbligo il cui adempimento consente la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il contraente può regolarmente confidare.
8.2 For slight negligence, INMATEC is only liable where an obligation has been violated, whose compliance enables the proper performance of the contract and on whose compliance the contract partner can regularly rely.
Intendeva dire che il conflitto di interessi che esiste in ogni transazione trova una facile soluzione in un contratto il cui adempimento è garantito dal sistema giudiziario, non dalle parti contraenti:
The conflict of interests that exists in every transaction, he argued, is resolved in a contract that would be enforced by the courts, not by the parties to the transaction.
Per obbligo contrattuale essenziale si intende un obbligo senza il cui adempimento non sarebbe possibile una regolare esecuzione del contratto e sul cui rispetto il socio possa regolarmente fare affidamento.
A principal contractual obligation is the obligation that must be satisfied in order to execute the Agreement properly and on the compliance upon which the Agreement regularly does and can rely.
Con obblighi contrattuali essenziali si intendono quegli obblighi il cui adempimento rende possibile l'esecuzione regolare del contratto e sulla cui osservanza il Cliente può fare affidamento (cosiddetti obblighi cardinali).
Key contractual obligations are such whose fulfilment enable the correct execution of the agreement and on whose fulfilment the customer therefore relies and may rely (so-called cardinal obligations).
Un "obbligo fondamentale" o "obbligo contrattuale essenziale" sono gli obblighi il cui adempimento è essenziale per una corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto si affida regolarmente, con diritto, il partner contrattuale.
A "cardinal obligation" or "essential contractual obligations" are obligations the discharge of which enables the contract to be properly performed in the first place and the contracting party usually relies on and may rely on.
a) sia dovuto alla violazione colposa di obblighi contrattuali materiali, ossia obblighi il cui adempimento rende in primo luogo possibile la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il partner contrattuale si affida normalmente;
a) is based on culpable breach of material contractual duties, i.e. duties whose fulfilment makes proper performance of the agreement possible in the first place and on whose compliance the contractual partner should normally be able to rely;
1.8568909168243s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?