Translation of "così tanti" in English


How to use "così tanti" in sentences:

Così tanti non so con quanti ho scopato.
So many I don't know how many I was with.
Subii così tanti interventi per rimettermi insieme il collo, per riparare più volte il mio cuore.
I had so many surgeries to put my neck back together, to repair my heart a few times.
La ripetizione degli stessi segni per così tanto tempo, e in così tanti siti, ci dice che gli artisti stavano facendo delle scelte consapevoli.
The repetition of the same signs, for so long, and at so many sites tells us that the artists were making intentional choices.
E la cosa fantastica è che essendoci così tanti studenti significa che se anche uno studente fa una domanda alle 3 del mattino, da qualche parte nel mondo, c'è qualcuno sveglio che sta lavorando sullo stesso problema.
And the really amazing thing is, because there were so many students, it means that even if a student posed a question at 3 o'clock in the morning, somewhere around the world, there would be somebody who was awake and working on the same problem.
Eppure, se la startup è così fantastica come mai così tanti falliscono?
But if the startup organization is so great, why do so many fail?
Mi rifiuto di credere che un uomo abbia così tanti peccati.
I refuse to believe that man would be so sinful.
Che posto abbiamo per un ragazzo dai così tanti talenti?
What position have we, I wonder, for a boy of such varied gifts?
Michael, ti ho odiato per così tanti anni.
Michael, I hated you for so many years.
Che peccato che debba finire così tra noi dopo così tanti incontri stimolanti.
Odd that it should end this way, after so many stimulating encounters.
Devo dire che non vedo così tanti awocati e politici riuniti insieme in un posto solo da stamani alla confessione.
Well, I must say I haven't seen this many lawyers and politicians gathered together in one place since confession this morning.
Hai così tanti strati che hai paura dei tuoi stessi sentimenti.
You're so wrapped up in layers, you're afraid of your own feelings.
Così tanti fulmini nello stesso punto?
That many strikes of lightning in one spot?
Perché ora gliene servono così tanti?
Why do you need so many all of a sudden?
Gli uomini, Grendel hanno ucciso così tanti di noi.
Men, Grendel. They have slain so many of our kind. Was Hrothgar there?
Se guadagnate così tanti soldi, perché ha accettato?
Well, if you're making so much money at this, then why did he take it?
Ci sono così tanti clan in un solo posto, Orgrim.
So many clans in one place, Orgrim.
Non sapevo che esistessero così tanti libri.
I didn't know so many books even existed.
I giustizieri che hanno causato così tanti problemi... sono le mie cavie di laboratorio.
The vigilantes who've been causing us so much trouble? They're the test subjects.
Ho speso così tanti soldi che i tuoi amici lavorano per me.
I spent so much money in fact, your boys are now working for me.
È la prima volta che vedo così tanti tornado.
I've never heard of this many tornadoes before.
Oh, quello per cui facciamo così tanti soldi che ci ritiriamo e ci facciamo gli yacht e la plastica alle tette?
Oh, you mean the one where we make so much money we all retire and get yachts and boob jobs.
Lui è venuto giù, così tanti morti!
He came down. Then came fire.
Ma perché la banca sta investendo così tanti capitali e risorse... per la vendita di questi missili?
But why is the bank committing so much capital and resources to the sale of these missiles?
Capo, perché di questi ne abbiamo così tanti?
Hey, boss. Why so many of these damn things anyway?
Proprio come alcuni bambini moderni pensano che il latte sia prodotto in una fabbrica, così tanti amanti dell'acquario non hanno idea da dove provenga questo o quel pesce.
Just as some modern children think that milk is made in a factory, so many aquarium lovers have no idea where this or that fish comes from.
con la vulnerabilità. Perché ci crea così tanti problemi?
Why do we struggle with it so much?
E ha letto così tanti romanzi, così tanti romanzi.
And she read so many novels, so many different novels here.
Ho sentito di una ragazzina che non poteva smettere di urinarsi adosso perché così tanti soldati si sono accalcati dentro di lei.
I heard about a little girl who couldn't stop peeing on herself because so many grown soldiers had shoved themselves inside her.
Raccontava che ad un certo punto aveva così tanti soldi nascosti nel suo appartamento nell'Upper East Side che non sapeva proprio cosa farsene, ed entrò persino in depressione.
And he said that he had so much money stashed in his upper-East side apartment at one point that he just didn't know what to do with it and actually fell into a depression.
Ricordo così tanti pazienti, i loro nomi ancora vivi sulla mia lingua, i loro volti ancora così chiari.
I remember so many patients, their names still vivid on my tongue, their faces still so clear.
Le principali religioni mondiali hanno trovato così tanti modi per aiutare le persone a salire le scale.
The world's many religions have found so many ways to help people climb the staircase.
Ma non sembrano così tanti, non sono relativamente sufficienti, non ci si farà caso se in precedenza ne erano stati inviati 100 000.
But it doesn't sound so much, it's not relatively enough, it won't make a difference if you've already committed 100, 000 soldiers previously.
E quando mia mamma è morta 2 anni fa, all'età di 92 anni, c'èrano così tanti ex-alunni al suo funerale, che mi è venuto da piangere, non perché se n'era andata, ma perché aveva lasciato in eredità delle relazioni che non sarebbero mai svanite.
And when my mama died two years ago at 92, there were so many former students at her funeral, it brought tears to my eyes, not because she was gone, but because she left a legacy of relationships that could never disappear.
Quello che è successo è che hai visto così tanti morti che stai morendo anche tu.
What happened is, you saw so many deaths that you are dying.
Per giunta, mettendo così tanti animali così vicini, si crea un ambiente favorevole alle malattie, agli abusi e alle violenze.
On top of this, when you get so many animals so close together, it creates a breeding ground for disease and opportunities for harm and abuse.
(Ride) Non so perché me ne hanno dati così tanti.
RP: I have three. (Laughs) I don't know why they gave me so much.
Uno scienziato giapponese di nome Takuya Sato ha scoperto che in un fiume queste cose spingono nell'acqua così tanti grilli e cavallette che gli insetti affogati costituiscono circa il 60 percento della dieta delle trote locali.
One Japanese scientist called Takuya Sato found that in one stream, these things drive so many crickets and grasshoppers into the water that the drowned insects make up some 60 percent of the diet of local trout.
Nonostante ci siano così tanti geni, c'è una logica nel loro intrico.
Although there are that many genes, there is some method to the madness.
All'inizio di quest'anno, ProtonMail aveva così tanti utenti che abbiamo esaurito i fondi, e a quel punto, la comunità dei nostri utenti si è unita e ha donato mezzo milione di dollari.
Earlier this year, ProtonMail actually had so many users that we ran out of resources, and when this happened, our community of users got together and donated half a million dollars.
In questo evento di incontri multipli ne ho visti così tanti esempi, ma quando ho visto gli appuntamenti di Stacey, e ne ho parlato con lei, ho capito quanto è diverso l'amore nelle fotografie dall'amore reale.
At this date-a-thon event, I saw so many examples of that, but as I watched Stacey's dates and talked to her about them, I realized how different photographic love is from real love.
Così tanti artisti, così tante diverse spiegazioni, ma la mia spiegazione sulla performance è molto semplice.
So many artists, so many different explanations, but my explanation for performance is very simple.
Nessuno ha pensato mentre suonavo, "Perchè sta usando così tanti accenti?"
Did anybody think while I was playing, "Why is he using so many impulses?"
Mi colpisce che così tanti che i libri di testo usati per educare i nostri figli siano profondamente di parte.
It strikes me that much of the textbooks that are used to educate our children are inherently biased.
Le nazioni arabe non così tanti, ma l'Iran è abbastanza alto.
Arab countries not so much, but Iran is quite high.
(Risate) Non avevo mai avuto attorno così tanti azungu, bianchi.
(Laughter) I had never been surrounded by so many azungu, white people.
Sono lieto di vedere tante belle persone e così tanti visi sorridenti.
Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces.
Poiché ce ne sono così tanti, e poiché non c'è accordo tra essi circa la loro direzione di movimento preferita, il marmo, così come lo vediamo nel Mondo di Mezzo, rimane fermo come una roccia.
Because there are so many of them, and because there's no agreement among them in their preferred direction of movement, the marble, as we see it in Middle World, stays rock steady.
Perché così tanti di noi sono in difficoltà quando c'è da riprendersi da un cuore spezzato?
Why do so many of us flounder when we're trying to recover from heartbreak?
Ma che cosa la obbligava ad impegnarcisi per così tanti mesi?
But what compelled her to commit to it for so many months?
5.0325698852539s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?