Translation of "corrispettivo" in English

Translations:

the consideration

How to use "corrispettivo" in sentences:

Noi abbiamo giona e la balena, ma nessun corrispettivo contemporaneo.
Well, Jonah and the whale, but, no, no contemporary parallels.
La societa' delle Bermuda viene dichiarata colpevole, e la societa' francese riceve un ingente corrispettivo per i danni.
The Bermuda company is found guilty, and the French company receives sizeable damages.
Per legge deve esistere una forma di corrispettivo legittima che viene offerta in pagamento a sostegno della banconota.
Mr. Morgan admitted that no United States Law or Statute existed which gave him the right to do this. A lawful consideration must exist and be tendered to support the Note.
Dovrebbero essere comprese le controversie derivanti dalla vendita o dalla fornitura di contenuti digitali dietro corrispettivo economico.
This should include disputes arising from the sale or provision of digital content for remuneration.
b) a orientare la decisione di ripristinare il valore dei crediti dei creditori o incrementare il valore del corrispettivo pagato, in conformità del paragrafo 11.
(b) to inform the decision to write back creditors' claims or to increase the value of the consideration paid, in accordance with paragraph 12 of this Article.
Ci autorizzate inoltre a utilizzare, senza alcun corrispettivo, qualsiasi idea, concetto, know-how che voi o individui che agiscano per vostro conto abbiate fornito.
You further agree that CCS is free to use any ideas, concepts or know-how that you or individuals acting on your behalf provide to CCS.
a) se il corrispettivo è inferiore al valore normale e l’acquirente dei beni o il destinatario dei servizi non ha interamente diritto alla detrazione ai sensi degli articoli da 167 a 171 e degli articoli da 173 a 177;
(a) where the consideration is lower than the open market value and the recipient of the supply does not have a full right of deduction under Articles 167 to 171 and Articles 173 to 177;
Sai, deve esserci qualche corrispettivo alla legge di Godwin nelle conversazioni, perche' abbiamo parlato per meno di un minuto e mi hai gia' paragonato a Hitler.
You know, there must be some kind of conversational equivalent to Godwin's law, because we've been talking for less than a minute and you've already compared me to Hitler.
Qualora la legge del Paese di residenza di un utente ci consenta di applicare un corrispettivo per l’accesso ai dati personali, o di esercitare altri diritti in relazione agli stessi, ne informeremo l’utente.
If the law in your country allows us to impose a fee for giving you access to your personal information, or to exercise any of your other rights in relation to your personal information, we will let you know.
Il presente paragrafo non osta a che il corrispettivo abbia un valore nominale o negativo.
Point (b) of the first subparagraph shall not prevent the consideration having nominal or negative value.
I contenuti digitali sono spesso forniti non a fronte di un corrispettivo in denaro ma di una controprestazione non pecuniaria, vale a dire consentendo l'accesso a dati personali o altri dati.
Digital content is often supplied not in exchange for a price but against counter-performance other than money i.e. by giving access to personal data or other data.
Chiunque mi sapra' dire dove si trovano la moglie di Ragnar, i suoi figli e suo fratello... verra' ripagato con il corrispettivo del proprio peso in oro e argento.
Oever will deliver me the whereabouts of Ragnar's wife, his children, and his brother, will be paid his or her own weight in silver and gold.
Beh, credono che Juan sia stato ucciso da un messicano psicopatico e non hanno mai ritrovato il cadavere, quindi l'FBI non paga il corrispettivo.
Well, they believe that Juan was murdered by some Mexican psychopath, and they never found his body, so the FBI won't pay his death benefits.
La sigla sul percussore non ha un corrispettivo nel database... e non ci sono impronte utilizzabili.
Firing pin signature doesn't match anything in the database, And no usable fingerprints. Shooter was careful.
Sono morte quattro persone, quattro sono in ospedale, tutto perché lei non poteva andare d'accordo con il suo corrispettivo nella trattativa della diga peruviana.
Four people are dead, five more in hospital, and all because you couldn't get along with your opposite number on a Peruvian dam negotiation.
L’esenzione può invece applicarsi quando, come nel presente caso, un mezzo di pagamento è cambiato in un altro e viene richiesto un corrispettivo per detta operazione.
The exemption may, however, be applicable if, as in the case at hand, one means of payment is exchanged for another for consideration.
La base imponibile nel caso della cessione di beni o prestazione di servizi e dell’acquisto di beni intra-UE comprende tutti i pagamenti al fornitore come corrispettivo della cessione.
The taxable amount in the case of supply of goods and services and the intra- EU acquisition of goods includes all payments to the supplier in return for the supply.
L'ammontare di lavoro che faccio ha un corrispettivo ben preciso nel mondo reale, non cappuccino sulle nuvole.
The amount of work I do equals certain things in the real world. Not cappuccino in the clouds.
Mi hanno offerto protezione dietro corrispettivo.
They're offering me safe haven for a price.
E' borderline, che in laboratorio sarebbe il corrispettivo di "immaginario", che, guarda caso, corrisponde al resto della sua storia medica.
Borderline, which is the lab equivalent of imaginary, which, by the way, matches the rest of her medical history.
Scrivere il corrispettivo persiano delle seguenti parole:
Give the Farsi version of the following words: - Model?
Uno di loro potrebbe avere la collana o il suo corrispettivo in denaro.
One of them may have the necklace or its cash equivalent.
La parte che richiede queste informazioni può essere tenuta a pagare un corrispettivo ragionevole, corrispondente al costo del rilascio dell'informazione.
The party requesting such information may be charged a reasonable fee reflecting the cost of providing such information.
Per contro, tale circostanza non inficia la conclusione esposta supra al punto 125, in quanto essa non ha alcuna incidenza sul numero di utenti che hanno versato un corrispettivo per la ricezione delle emissioni.
On the other hand, such a circumstance does not affect the conclusion set out in paragraph 125 of the present judgment, because it has no impact on the number of users who have paid for reception of the broadcasts.
c) se il corrispettivo è superiore al valore normale e il cedente o prestatore non ha interamente diritto alla detrazione ai sensi degli articoli da 167 a 171 e degli articoli da 173 a 177.
(c) where the consideration is higher than the open market value and the supplier does not have a full right of deduction under Articles 167 to 171 and Articles 173 to 177.
Il corrispettivo può essere pagato sotto forma di debito emesso dal veicolo di gestione delle attività.
Consideration may be paid in the form of debt issued by the asset management vehicle.
se il corrispettivo è inferiore al valore normale e l’acquirente dei beni o il destinatario dei servizi non ha interamente diritto alla detrazione ai sensi degli articoli da 167 a 171 e degli articoli da 173 a 177; b)
where the consideration is lower than the open market value and the recipient of the supply does not have a full right of deduction under Articles 167 to 171 and Articles 173 to 177; (b)
130 Ripercuotendo tale circostanza sui propri clienti, l’ente di radiodiffusione può così richiedere un corrispettivo diverso per l’accesso ai propri servizi a seconda del fatto che tale accesso persegua fini commerciali o privati.
130 Passing this on to its customers, the broadcaster may thus demand a different fee for access to its services according to whether the access is for commercial or for private purposes.
Con il presente documento Lei concede a iTunes una licenza su base mondiale, perpetua, gratuita, non esclusiva, ad utilizzare tale materiale come parte dei Negozi, o in relazione ai Prodotti, senza alcun corrispettivo od obbligazione nei Suoi confronti.
You hereby grant iTunes a worldwide, perpetual, royalty-free, nonexclusive license to use such materials as part of the Storesor in relation to Products, without any compensation or obligation to you.
Ci riserviamo il diritto di addebitare un corrispettivo ove sia consentito dalla legge, per esempio se la vostra richiesta è manifestamente infondata o eccessiva.
We reserve the right to charge a fee where permitted by law, for instance if your request is manifestly unfounded or excessive.
Se il Publisher implementa Servizi di ricerca, i nostri pagamenti possono essere compensati da qualsiasi corrispettivo applicabile per tali Servizi.
If you implement search Services, our payments may be offset by any applicable fees for such Services.
ogni perdita pecuniaria connessa con l’impiego e l’esercizio delle navi, degli impianti o degli aeromobili di cui al paragrafo 1, lettera a), in particolare quella del nolo o del corrispettivo del noleggio;
any financial loss connected with the use or operation of ships, installations or aircraft as referred to in point 1(a), in particular loss of freight or charter-hire;
I contratti di cui alla sezione II della presente parte e il relativo corrispettivo riguardano le spese delle operazioni di disossamento di cui alla sezione I, punto 2, della presente parte.
Contracts as referred to in Section II of this Part and payments made thereunder shall cover the costs of deboning operations as referred to in point 2 of Section I of this Part.
Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un’attività dipendente svolta nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel primo Stato se:
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if:
Ogni persona che fornisca servizi personali a Cisco in cambio di un corrispettivo, inclusi dipendenti, fornitori, consulenti e stagisti.
A person who provides personal services to Cisco in exchange for payment, including employees and contractors, consultants, and interns.
Circa un cittadino europeo su dieci (11%) ammette di aver acquistato nell'anno precedente beni o servizi ottenuti da lavoro sommerso, mentre il 4% ammette di aver ricevuto personalmente pagamenti in nero come corrispettivo per lavori svolti.
Around one in ten Europeans (11%) admits that they have bought goods or services involving undeclared work in the previous year, while 4% concede that they have themselves received undeclared pay in return for work.
Il corrispettivo, su Titano, del catrame oppure del petrolio o di altro.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what -- we didn't know what.
Risulta quindi che per Titano il metano è il corrispettivo dell'acqua sulla Terra.
And so it turns out that methane is to Titan what water is to the Earth.
Capek originariamente era intenzionato a chiamare queste macchine lavoratrici 'labori' dal corrispettivo latino di fatica, ma temeva potesse sembrare un po' troppo erudito.
Capek originally considered calling these hard-working machines labori from the Latin word for labor, but he worried it sounded a bit too scholarly.
E si finisce per avere un corrispettivo di una neurologia anormale.
And you are going to have corresponding abnormal neurology.
Abbiamo impiegato 20 o 30 fra architetti, designers e artisti, e più di quattro giorni... il corrispettivo urbano di una comunità Amish che tira su un fienile... per ristrutturarla, e ognuno ha voluto dare il proprio contributo.
We took about 20 or 30 architects and designers and artists, and over four days -- it was like this urban barn-raising -- to renovate it, and everyone wanted to help.
A fine giornata, riporta i materiali da noi, dove li pesiamo, controlliamo la qualità, e trasferiamo il corrispettivo sul suo conto.
And at the end of her day, she gets to bring the material back to us, where we weigh it, we check it for quality, and we transfer the value into her account.
Solitamente pagano per beni e servizi primari come l'acqua, il servizio sanitario, un alloggio, e pagano dalle 30 alle 40 volte in più rispetto al loro corrispettivo della classe media - o per le meno questo avviene dove lavoriamo a Karachi e Nairobi.
They typically pay for critical goods and services like water, like healthcare, like housing, and they pay 30 to 40 times what their middleclass counterparts pay -- certainly where we work in Karachi and Nairobi.
E la mia domanda per voi è: se Yeeyan può coinvolgere 150.000 persone nella traduzione verso il cinese di notizie in inglese, dov'è il corrispettivo di Yeeyan in inglese?
And my question to you is: if Yeeyan can line up 150, 000 people to translate the English internet into Chinese, where's the English language Yeeyan?
1.174302816391s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?