Translation of "corri a casa" in English


How to use "corri a casa" in sentences:

Ora dimenticati di tutto questo e corri a casa.
Now forget all this and run along home.
E ora corri a casa più veloce che puoi, capito?
Now get home as fast as you can, understand me?
Corri a casa a dire al paparino che ha finito di abbeverare i manzi a Big Muddy.
You just run on back home and tell your daddy he's watered his last steer in the Big Muddy.
E tu corri a casa a lucidare gli stivali del maggiore.
And you run on back home and shine up the major's boots!
Corri a casa tua a dormire fino a mezzogiorno, lo so, lo so.
I know you're going home to sleep until noon.
Dai, corri a casa e prendi della corda ed una falce.
Come on, run to the house and get a rope and a sickle.
Corri, vai. Corri a casa, forza!
Run, go on, run on home, go on!
Dunque fai presto, per favore. Corri a casa.
So hurry, please Oh hurry home
E ora perché non te ne corri a casa? Sta per iniziare l'indovinello finale del tuo show preferito!
Why don't you run along home, Sal, because they're about to start the bonus round.
Perché non corri a casa? O stavolta ti farai più male dell'altra, frocetto.
Why don't you run on home, or you'll get hurt worse than before, faggot.
Corri a casa e metti a posto la telecamera.
Honey, run home and put the camera stuff away.
Ecco, prendi questo cocomero e corri a casa che è già tardi.
Take this and go home before nightfall.
Corri a casa stasera, cosi' puoi ignorare tuo figlio e non fare il tuo dovere.
Hurry home tonight so you can ignore your son and not do your share.
Perchè non corri a casa dalla mamma?
Why don't you run home to your mama?
Ora corri a casa e stai dentro, ok?
Now you run home and stay inside, okay?
Raggiungi la tua auto piu' in fretta che puoi e corri a casa.
Go to your car as fast as you can and go home.
Forse e' meglio se corri a casa prima che gli altri arrivino qui.
Maybe you should just... run along home before the others get here.
Corri a casa da papa' prima che il sangue venga versato?
Running back to daddy before blood is spilled?
Voglio che corri a casa, piu' veloce che puoi, senza voltarti indietro.
I want you to run home as fast as you can, and not look back.
Perche' non corri a casa a farti un goccetto?
Why don't you just run on home and have yourself a drink?
Corri a casa, riempi la vasca di whiskey e immergiti.
Just run on home, fill your bathtub with whiskey and just soak in it.
Bravo, corri a casa dalla tua bambina, coniglio Chance!
That's right. Run home to your baby, Scaredy-pants Chance!
Di' quello che devi dire e corri a casa, figliolo.
SAY YOUR PIECE AND RUN HOME, SON.
Corri a casa dalla mammina, stronzetto.
Run home to your mommy, you little bitch.
Corri a casa a farmi da cuscinetto.
Get your ass home and start buffing.
Voglio che corri a casa... e voglio che glielo dici.
I want you to run on home and I want you to tell him.
Jack. Corri a casa e avvisa la polizia.
Go to the house and call the police.
Beh, perche' non corri a casa.
Well, why don't you hurry home.
Ma quando lavori sulla tua anima con qualcuno, e poi corri a casa a nasconderti una volta ricaricate le batterie, quello e' usare.
But when you do your soul work with people And then you hurry home and hide out Once your battery's recharged, that's using.
Non ricordo se e' il nostro codice per "Corri a casa" o "Compra il latte".
I cannot remember if that's our code for "hurry home" or "get some milk." What's going on?
Non ti preoccupare di lui, corri a casa, vai, veloce, fila!
Don't worry about him. You run home, go on, fast... get!
Corri a casa da mamma e fatti fare una cioccolata calda.
Run home to ma and have a cup of hot cocoa.
Poi corri a casa e prendi la vera.
Then you run home and get the real thing.
Svuota quelle due caraffe e corri a casa a cambiarti.
Empty those two pitchers and run home and change.
Corri a casa, veloce, e metti un completo.
Run home real quick and put on a suit.
1.0049040317535s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?