Nome brand: un brand è un marchio distintivo esclusivo che può aiutare a contraddistinguere il tuo dominio rispetto alla concorrenza.
Brand name: A brand is a unique, identifying persona that can help your domain stand out.
L'intento è creare un marchio di eccellenza EIT per gli istituti europei di istruzione superiore per contraddistinguere il carattere innovativo e i risultati di qualità di questi programmi.
The aim is to create an EIT brand of excellence across European higher-education institutions, which will mark out the EIT courses as cutting-edge in delivering high-quality, innovative results.
È opportuno che l'uso del segno per motivi diversi da quello di contraddistinguere i prodotti o servizi sia soggetto alle disposizioni del diritto nazionale.
Use of the sign for purposes other than for distinguishing goods or services should be subject to the provisions of national law.
È opportuno pertanto che sia considerato una contraffazione del marchio UE anche l'uso del segno come nome commerciale o designazione simile, purché l'uso serva a contraddistinguere i prodotti o i servizi.
Infringement of an EU trade mark should therefore also comprise the use of the sign as a trade name or similar designation as long as the use is made for the purposes of distinguishing goods or services.
Puoi contraddistinguere con diversi colori i dispositivi USB: la porta USB illuminata rifletterà il colore, così saprai subito cosa contiene ogni dispositivo.
Plus you can colour-code your USB devices and the illuminated USB port will reflect that colour, so you instantly know what's on each device.
Le porte ADL si vogliono contraddistinguere trasformandosi in aperture che non dividono gli spazi, ma che li suddividono e li uniscono al tempo stesso, andando a creare quelli che Ludwig Mies van der Rohe ha definito degli “spazi fluenti“.
ADL doors stand out because they transform into doorways that sub-divide rather than divide spaces, at the same time connecting them, creating what Ludwig Mies van der Rohe defined as “flowing spaces”. Filter by
Il “Comunalismo africano” con cui K. Nkrumah ha voluto contraddistinguere il modo di essere dell’uomo africano, è guardato con scetticismo e considerato come qualcosa di anacronistico!
The “African communalism” with which Dr. K. Nkruman would like to classify the African man’s manner of being is regarded with scepticism and pointed out as something anachronistic!
L’art. 15 dell’accordo ADPIC dispone, in particolare, che qualsiasi segno, o combinazione di segni, che consenta di contraddistinguere i prodotti o i servizi di un’impresa da quelli di altre imprese può costituire un marchio d’impresa.
Article 15 of the TRIPs Agreement provides, inter alia, that any sign, or any combination of signs, capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings, is to be capable of constituting a trade mark.
A tale scopo occorre un elenco esemplificativo di segni in grado di costituire un marchio d'impresa, i quali consentano di contraddistinguere i prodotti o i servizi di un'impresa da quelli di altre imprese.
To this end, it is necessary to list examples of signs which are capable of constituting a trade mark, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.
Utilizza questi strumenti e questo materiale per contraddistinguere il tuo evento per l'Anno europeo.
Campaign toolbox Brand your European Year event using these campaign tools and materials.
La collezione Red Carpet, frutto di questa particolare partnership, è nata nel 2007 per contraddistinguere il 60° anniversario del Festival.
The Red Carpet collection resulting from this special partnership was introduced in 2007 to mark the 60th anniversary of the festival.
Certo, agli storici viene chiesto non solo di applicare scrupolosamente tutti gli strumenti della metodologia storica, ma anche di prestare una consapevole attenzione all'etica scientifica che sempre deve contraddistinguere le loro ricerche.
Historians, of course, are asked not only to apply scrupulously all the tools of historical methodology, but also to pay careful attention to the scientific ethic that must always distinguish their research.
A contraddistinguere la serie VMC MT è la sua universalità, che permette configurazioni pressoché per qualunque esigenza del cliente.
Universality is the main feature of the VMC MT series, which can be configured to suit almost any customer demand.
Il sentire cum Ecclesia deve contraddistinguere in modo particolare coloro che educano e formano le nuove generazioni.
The sentire cum Ecclesia must distinguish in a particular way those who educate and shape the new generations.
Non è certo la bellezza architettonica a contraddistinguere la capitale ellenica.
But, for sure, it’s not the architectural beauty that characteres the Greek capital.
Ma non è solo il design a contraddistinguere le monete svizzere, la cui realizzazione deve infatti soddisfare anche altissimi criteri qualitativi.
It is not only in design, though, but also in the quality of execution that Swiss coins must satisfy the most stringent demands.
In occasione dell’ultima festa del Corpo, mi sono soffermato su alcune qualità che dovrebbero contraddistinguere i nostri uomini: disciplina, obbedienza, fraternità, carità e umanità.
On the occasion of the last feast of the Corps, I dwelt on some of the qualities that should distinguish our men: discipline, obedience, fraternity, charity and humanity.
Tale programma di ampliamento dei domini Internet, avviato dall'ICANN, alla fine conterà circa 800 nuove estensioni, tutte presentate allo scopo di contraddistinguere...
This Internet domain extension program, initiated by ICANN, will eventually feature about 800 new extensions, all presented with the aim of... Read more
È opportuno che il concetto di contraffazione di un marchio d'impresa comprenda anche l'uso del segno come nome commerciale o designazione simile purché tale uso serva a contraddistinguere i prodotti o servizi.
The concept of infringement of a trade mark should also comprise the use of the sign as a trade name or similar designation, as long as such use is made for the purposes of distinguishing goods or services.
Auspico che uno spirito di cooperazione costruttiva continui a contraddistinguere l'opera della Chiesa e dello Stato nel compito di realizzare fedelmente ciò che è stato negoziato e concordato.
It is my hope that a spirit of constructive cooperation will continue to mark the work of both Church and State in the task of implementing faithfully what was negotiated and agreed upon.
Originariamente creato per contraddistinguere gli enti commerciali, a metà degli anni Novanta non c'erano limitazioni per la registrazione di domini.com e in breve tempo sono stati utilizzati per tutte le tipologie di imprese online.
Originally created to designate commercial entities, by the mid-1990s there were no restrictions to register.com and before long it was used for all types of online endeavors.
Cari amici, queste sono alcune cose che devono contraddistinguere la vostra vita professionale di giornalisti cattolici.
Dear friends, these are some of the things that must mark your professional lives as Catholic journalists.
Non è così facile contraddistinguere i clienti privati da quelli commerciali.
It’s quite tricky to draw the line between business customers and private customers.
Questo sistema di certificazione della qualità, in seguito all'entrata in vigore europea nel 1992 dei marchi DOP, IGP e STG, è stato utilizzato esclusivamente per contraddistinguere i vini di qualità.
After the 1992 enforcement of the European labels PDO, PGI, and TSG, this quality certification system has been exclusively used to distinguish quality wines.
Forma e funzione operano all'unisono: è la perfetta sinergia di design e materiali a contraddistinguere un buon paio di occhiali.
Harmonised form and function: It is the perfect interaction of design and material that characterises a good pair of spectacles.
«Qualsiasi segno, o combinazione di segni, che consenta di contraddistinguere i prodotti o i servizi di un’impresa da quelli di altre imprese, può costituire un marchio d’impresa.
‘Any sign, or any combination of signs, capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings, shall be capable of constituting a trade mark.
Poiché è proprio l'alta qualità a contraddistinguere i nostri prodotti, ci approvvigioniamo (nonostante gli elevati costi) di alluminio di qualità assoluta proveniente dall'Austria, più precisamente dal Vorarlberg.
Since our products are characterized by a very high quality, we take (despite higher costs) only highest quality aluminium from Austria, more precisely, from Vorarlberg.
Per contraddistinguere i suoi prodotti dalla concorrenza, inviò un “Boss of the Plains” a ogni singolo commerciante del Sud-ovest insieme a una lettera in cui chiedeva di commissionare una dozzina di cappelli.
To differentiate his products from the competition, he sent a “Boss of the Plains” hat to each South-Western dealer with a letter asking for an order of a dozen.
Il logo Telethon è usato per contraddistinguere tutti i materiali prodotti da Telethon o che sostengono l’attività della Fondazione.
The Telethon logo is used to mark all materials produced by Telethon or those that support the Foundation’s activity.
È la combinazione di glamour e stile di vita tipicamente spagnolo a contraddistinguere il paradiso di vacanza di Marbella.
It is the combination of glamour and the pure Spanish feeling for life, which characterises the holiday paradise of Marbella.
Una specializzazione che viene da subito ottimamente recepita dal mercato e che continua a contraddistinguere il nostro operato.
A specialization that was immediately welcomed by the market of electric submersible pumps and that continues to distinguish our work.
È proprio questa filosofia a contraddistinguere Hitachi dalla concorrenza.
This is what truly differentiates Hitachi from all other competitors.
Il marchio, se esso è necessario per contraddistinguere la destinazione di un prodotto o di un servizio, come di accessori o pezzi di ricambio.
the trade mark where it is necessary to indicate the intended purpose of a product or service, as accessories or spare parts.
Questo sito internet fa uso di cookie per contraddistinguere i vari utenti del nostro sito.
This website uses cookies to distinguish you from other users of our website.
Questo sito web contiene i marchi FOUR SEASONS, l'albero e altri marchi riservati di proprietà di Four Seasons, utilizzati per contraddistinguere i suoi prodotti e servizi.
This Web site contains the FOUR SEASONS, Tree Device and other valuable trademarks owned by Four Seasons to distinguish its services and wares.
Naturalmente è facile contraddistinguere un casinò vero da uno improvvisato nel mondo reale, mai i web designer più furbi e un'eccellente presentazione scritta possono rendere legittimo qualunque casinò.
Obviously, it's easy to tell a quality casino from a makeshift one in the real world, but savvy web designers and slick writing can make any online roulette site look legit.
Per contraddistinguere e rendere uniche e riconoscibili le Lounge presenti nei differenti Paesi, il nuovo concept di Malpensa arricchisce gli spazi con elementi locali.
In order to provide each Lounge with a high recognition value within the world of Lufthansa, the new concept is also finished with typical local elements.
A contraddistinguere la nuova mobilità urbana saranno una giusta "ripartizione modale" e la combinazione di diverse modalità di trasporto.
The right “modal split” and the networking of the various modes of transport will be the signatures of a new urban mobility.
Del resto, sono sempre state le caratteristiche di raffinatezza e di semplicità a contraddistinguere il design svedese.
In fact, it’s always been the subtlety and simplicity of Swedish design that helps it stand out from the crowd.
Nel convento di san Damiano Chiara praticò in modo eroico le virtù che dovrebbero contraddistinguere ogni cristiano: l’umiltà, lo spirito di pietà e di penitenza, la carità.
In the Convent of San Damiano, Clare practised heroically the virtues that should distinguish every Christian: humility, a spirit of piety and penitence and charity.
È opportuno prevedere che la contraffazione di un marchio d'impresa possa essere dichiarata soltanto se si accerta che il marchio o segno in questione è utilizzato nel commercio per contraddistinguere i prodotti o i servizi.
It is appropriate to provide that an infringement of a trade mark can only be established if there is a finding that the infringing mark or sign is used in the course of trade for the purposes of distinguishing goods or services.
c) del marchio, se esso è necessario per contraddistinguere la destinazione di un prodotto o di un servizio, in particolare accessori o pezzi di ricambio;
(c) the trade mark where it is necessary to indicate the intended purpose of a product or service, in particular as accessories or spare parts,
Noi non dimentichiamo quel dovere di ospitalità, che deve contraddistinguere le relazioni tra i cristiani.
We do not forget that duty of hospitality which must distinguish relations between Christians.
c) del marchio di impresa se esso è necessario per contraddistinguere la destinazione di un prodotto o servizio, in particolare come accessori o pezzi di ricambio,
(c) the trade mark where it is necessary to indicate the intended purpose of a product or service, in particular as accessories or spare parts;
Fin dal medioevo sono sette campanili a contraddistinguere il profilo di questo abitato circondato dall'acqua.
Surrounded by water on all sides, it has been dominated by seven church steeples since the Middle Ages.
È opportuno pertanto che sia considerato una contraffazione del marchio UE anche l'uso del segno come nome commerciale o designazione simile, purché l'uso serva a contraddistinguere i prodotti o i servizi. (14)
Infringement of a European trade mark should therefore also comprise the use of the sign as a trade name or similar designation as long as the use is made for the purposes of distinguishing goods or services as to their commercial origin.
A contraddistinguere ora il resort di Winterberg è lo straordinario ristorante WOK5 specializzato in prelibatezze preparate secondo la filosofia nutrizionale della Medicina Tradizionale Cinese.
The exceptional restaurant Wok5 is new to the Winterberg holiday resort and specialises in delicacies according to the nutrition concept of Traditional Chinese Medicine.
Forma e funzione operano all'unisono: è la perfetta sinergia di design e materiali a contraddistinguere i nostri occhiali.
Form and function in harmony: It is the perfect interplay between design and material that distinguishes our glasses.
Il marchio è infatti il segno distintivo usato da un’azienda per contraddistinguere i propri prodotti da quelli concorrenti.
Brands are trademarks used by a company to distinguish its products from those of competitors.
Nel servizio della carità c'è un atteggiamento che ci deve animare e contraddistinguere: dobbiamo prenderci cura dell'altro in quanto persona affidata da Dio alla nostra responsabilità.
In our service of charity, we must be inspired and distinguished by a specific attitude: we must care for the other as a person for whom God has made us responsible.
0.84833407402039s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?