Translation of "conseguente incremento" in English


How to use "conseguente incremento" in sentences:

Il buffer strisce consente il disaccoppiamento temporale dei due processi di taglio, con il conseguente incremento della potenza.
The strip buffer in the machine allows for the decoupling of the two processes and the buffering of parts therefore improving the performance.
Le aziende stanno beneficiando della ripresa su base ampia nel mondo sviluppato e del conseguente incremento della domanda di consumi (più consumi = ricavi più elevati per le imprese) e degli investimenti pubblici.
Companies are benefitting from the broad-based economic recovery around the developed world and from the subsequent increase in consumer demand (higher consumption = higher corporate revenues) and public investments.
Ciò consente di aumentare la capacità di carico sino a 7 tonnellate, primato assoluto per la categoria, con conseguente incremento dell’offerta per chi va alla ricerca delle migliori soluzioni per il trasporto a medio raggio.
This increases the load capacity of up to 7 tons, ranking first for the category, with a consequent increase of the offer for those in search of the best solutions for the transport medium range.
In seguito lo staff Telecontrolli ha notato che le nuove postazioni avrebbero attratto le polveri presenti nell’ambiente, con conseguente incremento della manutenzione e possibile riduzione delle performance e dell’affidabilità dei sistemi.
Next, IT staff noticed that the new workstations easily attracted dirt, impacting the system’s performance and reliability, requiring increased maintenance efforts.
Ciò ha comportato l'assunzione, nel corso dell'anno, di un numero significativo di nuovi dipendenti, con conseguente incremento di 1.355 unità del numero medio di posti di lavoro a tempo pieno, giunti a quota 11.755 unità.
This resulted in welcoming a significant number of new employees during the year, increasing the average number of full-time employees by 1, 355 to 11, 755, one of the largest annual employee increases in the company’s history.
Bomi Group ha avviato la propria attività in Perù nel 2014, in risposta alla crescita dell’industria medicale peruviana ed al conseguente incremento della richiesta di servizi logistici specializzati.
Bomi Group first began to operate in Peru in 2014 in response to the growth of the Peruvian medical industry and the consequent increase in demand for specialised logistics services.
La nuova missione determinerà un ulteriore rafforzamento delle relazioni diplomatiche e un conseguente incremento delle attività umanitarie e ospedaliere.
The new mission will further enhance diplomatic relations, which will support the developing humanitarian and hospitaller activities.
Per ottenere un'elevata disponibilità, queste soluzioni NAS devono implementare un cluster ad alta disponibilità, che combina diversi dispositivi, con il conseguente incremento dei costi.
In order to achieve high-availability, those NAS solutions must deploy a high-availability cluster combining several devices, which is significantly more expensive.
· Maggiore produttività: grazie alla praticità e facilità d'uso, più persone in azienda utilizzeranno questi strumenti con maggiore frequenza, con un conseguente incremento della produttività, riduzione dei costi e aumento delle opportunità di reddito.
· Increased productivity: Because of the convenience and ease-of-use, more people in your organization will use these tools more frequently, resulting in increased productivity, decreased costs and more revenue opportunities.
La ripresa dello scorso anno era stata favorita dalla stabilizzazione del tasso di cambio e dall'aumento della domanda dell'eurozona con un conseguente incremento delle esportazioni.
However, a rebound of exports is expected in the second half of 2016, with a lower franc exchange rate and increased demand from the eurozone.
Alcuni investitori potrebbero ritenere che l’aumento dei tassi d’interesse e il conseguente incremento dei rendimenti obbligazionari siano un segnale di fiducia nell’economia.
Some investors might consider rising interest rates, and the consequential rising bond yields, to signal confidence in the economy.
La scarsa partecipazione dei cittadini europei alle attività sportive ha delle ricadute negative sull’intera società e sulla sua economia, nei termini di una riduzione della produttività e di un conseguente incremento della spesa sanitaria statale.
This habit could have a negative influence on society and economy as a whole, in terms of reduced productivity and consequent increase of public spending on health care.
Nel corso del XX secolo si è ancora accentuata la tendenza alla sedentarizzazione e in varie regioni ciò ha facilitato la scolarizzazione dei bambini e il conseguente incremento della popolazione zingara alfabetizzata.
The trend towards sedentarisation was further accentuated during the 20th century, and in various regions this facilitated children’s schooling and consequently an increase in literacy among the Gypsy population.
L’aumento dell’output dei sensori e il conseguente incremento del volume di dati richiedono un’architettura elettronica potente e affidabile.
Increasing sensor output and the resultant increase in the volume of data require a powerful and reliable electronics architecture.
Molti studi hanno dimostrato che la presenza dei punteggi nei risultati di ricerca organici aumenta la percentuale di clic sui tuoi risultati, oltre a un aumento di visitatori del tuo sito web e a un conseguente incremento delle prenotazioni dirette.
Many studies have shown that the presence of the Review scores in the organic search results improves the click-through-rate on your results, which ultimately leads to more website visitors and direct bookings.
Massima visibilità per i clienti, con conseguente incremento delle richieste di contatto.
You enjoy maximum visibility for customers, which increases the number of contacts you have.
Un conseguente incremento è stato segnato anche dai costi dei servizi di trasporto operati dal gruppo, che sono ammontati a quasi 7, 3 miliardi di euro, in crescita del +20% sul 2014.
A consequent increment is marked also by the costs of the operated services of transport from the group, that they are piled almost 7, 3 billion euros, in increase of +20% on 2014.
Condivisione in qualunque momento della versione più recente di un documento con tutti i membri del team, con conseguente incremento dell'efficienza e della conformità
Share the most current version of a document at any time with all team members, which speeds efficiency and compliance
Le memorie registrate dispongono di registri e buffer integrati sul modulo, per garantire un migliore flusso dei dati, con un conseguente incremento dell'affidabilità dei dati.
Registered memory has registers or buffers included on the module for a better flow of data which increases data reliability.
L’aumento della massa con la velocità, già segnalata dalla Teoria della Relatività di Einstein ed il conseguente incremento della forza di gravità su tale incremento fa sì che l’energia cinetica aumenti più che nel caso della Fisica Classica di Newton.
The mass increment due to speed, already pointed out by General Relativity and the corresponding increase in gravity force causes a bigger a more significant increase in kinetic energy than in Newton’s Classical Physics.
Far apprezzare ai clienti le uova come "qualcosa di più" di un semplice prodotto rappresenta la chiave per una maggiore fidelizzazione del cliente e un conseguente incremento della domanda.
Getting consumers to appreciate eggs as more than a commodity holds the key to greater loyalty and improved demand.
Dopo che l'elaborazione è realizzata, il processo di eliminazione dell'adesivo non solo consuma il tempo, inquina l'ambiente, ma inoltre danneggia il pezzo in lavorazione già elaborato, con conseguente incremento del costo.
After the processing is completed, the process of removing the adhesive not only consumes time, pollutes the environment, but also damages the already processed workpiece, resulting in an increase in cost.
Pemex ha dovuto pagare tra il 50% e il 60% delle sue entrate in royalty e dazi, pregiudicando la propria generazione di liquidità, con un conseguente incremento dell’indebitamento mirato a finanziare il suo necessario piano di spese capitale.
Pemex had to pay between 50% to 60% of its revenues in royalties and duties, compromising its cash generation, which resulted in increasing leverage to finance its required capital expenditures plan.
Le sostanze funzionali contenute nel frutto sono efficaci nell’azione di stimolo del rinnovamento cutaneo, con conseguente incremento dell’idratazione e dell’elasticità della pelle.
The functional substances contained in its fruit have a rinvigorating action with a subsequent increase of skin hydration and elasticity.
Dal punto di vista biologico, l'uomo non é cambiato molto negli ultimi 50.000 anni, eppure la rivoluzione agricola e il conseguente incremento nella complessitá sociale, come per esempio nell'urbanizzazione, si é protratta per circa 12.000 anni.
Biologically, we humans have not changed much in over 50, 000 years, yet the agricultural revolution, and its resulting increase in social complexity, ie in urbanization, has been going on for about 12, 000 years.
Per un commento sugli effetti dei tassi bassi e il conseguente incremento del debito, si rimanda al post di Lu Yu: “Attenti all’abbuffata di debito.”
For more on the effect of low rates and the subsequent increase in debt, see Lu Yu’s “Beware of the Debt Binge.”
Durante lo sviluppo larvale avvengono due mute con conseguente incremento delle dimensioni della larva.
During larval development, two changes occur, which in turn increase the size of the larva.
Il conseguente incremento della produttività e della flessibilità delle fresatrici a 5 assi e la possibilità di combinare a posteriori soluzioni di tornitura in un unico serraggio gettano le basi per una gamma di applicazioni notevolmente più estesa.
The consequential growth in universality and productivity for 5-axis milling and the future combination with turning operations in a single setup form the basis for a significantly extended range of applications.
Oltre 1.800 Best Western in tutto il mondo hanno ricevuto il Certificate of Excellence di TripAdvisor, con un conseguente incremento del 13% rispetto allo scorso anno.
More than 1, 800 Best Western hotels globally received TripAdvisor Certificate of Excellence awards, a 13 percent increase over last year.
evitare un aumento del pH all’interno dei fusti, con un conseguente incremento di acidità e di sviluppo di batteri acetici;
avoid an increase in the pH inside the kegs, which would also result in an increase in acidity and development of acetic bacteria;
Grazie a una scheda madre certificata per NVIDIA SLI, i videogiocatori hanno la possibilità di aggiungere una seconda GPU GeForce al proprio PC, con un conseguente incremento delle prestazioni grafiche complessive che può arrivare sino al doppio.
With a certified NVIDIA SLI motherboard, gamers have the option to add a second GeForce GPU to their PC, which can result in up to 2x the overall graphics performance.
E’ chiaro che un sistema di questo tipo permette di ottimizzare al massimo il volume di gramolazione e di ridurre al minimo i tempi morti alimentando in modo continuo il decanter, con un conseguente incremento del rendimento dell’impianto.
This type of extraction process optimises the kneading volume to the maximum and reduces dead times by continuously feeding the decanter and consequently increasing the performance of the plant.
Innanzitutto, per Cuba sarà più semplice commerciare con le altre nazioni, con un conseguente incremento del turismo.
Trade with other countries will be easier, triggering an increase in tourism.
Così facendo, ottenete una visione completa del cliente e un conseguente incremento del fatturato per chiamata grazie alla possibilità di compiere efficaci azioni di cross e up selling.
That way, you get a full view of the customer that lets you boost revenue per call through effective cross- and up-selling.
La densità della CO2 liquida è circa 1, 5 volte quella dell’ammoniaca, con un conseguente incremento della carica massica negli evaporatori, come i grandi refrigeratori a piastre degli impianti industriali.
The density of liquid CO2 is about 1.5 times that of ammonia, resulting in higher mass charge in evaporators, such as large plate chillers in large industrial systems.
Se la decisione nei vostri confronti è negativa – con conseguente incremento del premio, rifiuto dell’obbligo di prestazione, comunicazione di disdetta ecc. – vi informiamo che la decisione è stata presa in modalità completamente automatizzata.
Where this decision impacts you negatively – e.g. the premium is increased, a benefit is refused, or you are given notice of termination – we will inform you that the decision was made on a fully automated basis.
Nuovo albero motore: incrementata la corsa da 54mm a 54.5mm, con conseguente incremento di cilindrata.
New crankshaft: increased stroke from 54 mm to 54.5mm, resulting in increased displacement.
Inoltre è previsto un costante aumento dei volumi di traffico con conseguente incremento del personale dipendente (+27%) e del personale indiretto CULMV (+48%).
Moreover a constant increase of the volumes of traffic with consequent increment of employee staff (+27%) and of indirect staff CULMV (+48% is previewed).
Alcuni agenti, come i farmaci antinfiammatori non steroidei, possono indurre una ritenzione dei liquidi, con un conseguente incremento del carico di lavoro cardiaco e precipitazione dell’insufficienza cardiaca.
Some drugs, such as nonsteroidal anti-inflammatory drugs, may cause the body to retain fluid, which increases the workload of the heart and may precipitate heart failure.
la prosecuzione della strategia di internalizzazione di alcuni processi produttivi in Italia, Cina e Stati Uniti, con conseguente incremento della potenza installata e della quota di consumi fissi di energia;
the continuation of the strategy of internalizing some production processes in Italy, China and the United States, with a consequent increase in installed capacity and the amount of fixed energy consumption;
Ora l’industria si aggiunge all’agricoltura, con conseguente incremento dell’urbanizzazione ed una moltiplicazione dei gruppi non agricoli tra le classi di cittadini.
And now is industry supplementing agriculture, with consequently increased urbanization and multiplication of nonagricultural groups of citizenship classes.
Una linea che esalta la visibilità della merce e assicura una più completa panoramica allo sguardo, favorendo così un migliore apprezzamento del prodotto e un conseguente incremento delle vendite.
A line that exalts the visibility of the goods and ensures a more complete view, enabling the clientele to evaluate the product better and thus increasing sales.
Le immagini di alta qualità possono portare a un engagement maggiore del cliente, con un conseguente incremento in termini di vendite e ricavi pubblicitari.
Understanding the Image Challenge High quality images can lead to higher customer engagement, which leads to increased sales and more ad revenue.
La piena attuazione della direttiva sui servizi potrebbe aumentare gli scambi di servizi commerciali del 45% e gli investimenti esteri diretti del 25%, con un conseguente incremento del PIL compreso tra lo 0, 5% e l'1, 5%.
The full implementation of the Services Directive could increase trade in commercial services by 45% and Foreign Direct investment by 25%, bringing an increase of between 0.5% and 1.5% increase in GDP.
Questo sistema permette di valutare l’iperemia attiva e il conseguente incremento del flusso elettrolitico, evidenziando la variazione di impedenza elettrica durante il trattamento rispetto al valore iniziale, in condizione di riposo.
This system allows the evaluation of the active hyperemia and the resultant increase in the flow of electrolytes, showing the variation in electrical impedance during the treatment compared to the initial value, at rest.
Nell'odierna società, anche grazie al contributo della scienza e della medicina, si assiste a un allungamento della vita umana e a un conseguente incremento del numero degli anziani.
Thanks to the contribution of science and medicine, one sees in society today a lengthening of the human life span and a subsequent increase in the number of elderly.
Un effetto collaterale sarebbe la necessità di detenere tutti questi risparmi in contante reale, con il conseguente incremento della domanda di banconote fisiche.
One side effect would be that all these savings would have to be held in real cash, which will mean an increase in the demand for physical notes.
Amnesty International ha inoltre documentato casi in cui i contatti tra i detenuti e i loro avvocati e familiari sono stati limitati col conseguente incremento del rischio di subire maltrattamenti e torture.
Amnesty International has also documented cases in which detainees’ contact with their families or defence lawyers is restricted, putting the detainee at high risk of suffering serious human rights violations including torture and other ill-treatment.
5.5672969818115s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?