Corre voce che ti vuoi mettere....in concorrenza con me all'asta per le forniture governative.
Rumor has it that you want to be bidding against me for the government beef contracts.
Ho 38 anni e sono in concorrenza con una cheerleader.
I can't keep saying that forever.
Lo credo bene. lo non vorrei mai essere in concorrenza con te.
You shouldn't be. I wouldn't want to be the guy who's up against you.
E 'possibile scommettere su eventi di poker web in concorrenza con numerosi giocatori di poker di tutto il mondo.
It’s possible to play online poker competitions against several poker players throughout the globe.
f) il rappresentante legale o l’impresa dell’utente è in concorrenza con TimoCom.
f) the user, its legal representatives or affiliates enters competition with TIMOCOM.
Assicurati di essere al di sopra della concorrenza con i servizi di formazione e assistenza degli esperti Canon
Stay ahead of the competition with Canon's expert maintenance and training Where to Buy
Il Parlamento pone inoltre l'accento sulla compatibilità delle norme di concorrenza con gli obblighi di servizio pubblico e, infine, si pronuncia nettamente contro la liberalizzazione della fornitura d'acqua.
It stresses the need to ensure that competition rules are compatible with public service obligations, and is opposed to liberalisation of the water supply.
Al fine di verificare il nuovo farmaco e anche soddisfare un requisito chiesto, il dottor Ziegler ha lavorato con una triade di sollevatori di pesi americani, visto che stavano avendo problemi in concorrenza con il gruppo di sollevamento pesi russa.
In order to check the new medicine and also please an asked for demand, Dr. Ziegler worked with a set of three of American weight lifters, taking into consideration that they were having problems taking on the Russian weightlifting team.
A meno che non siano in concorrenza con i figli di tua sorella o di eccitazione nella serata di divertimento della famiglia, la sfida del gioco è di vincere $$$$.
Unless you are playing with your brother’s children or for enjoyment on family game night, the object of the game is to win cash.
Qui, il giocatore di poker è in concorrenza con il terminale al posto di altri giocatori.
Here, the poker player is competing against the computer rather than other players.
Il crollo della IPO di friendczar e' continuato dopo l'annuncio che Logan Pierce sta lanciando una nuova compagnia che e' in diretta concorrenza con friendczar.
The Friendczar IPO has continued its downward slump after an announcement that Logan Pierce is launching a new company that's in direct competition with Friendczar.
Sa di non poter diventare valedictorian con una F, e puo' eliminare la concorrenza con una semplice mossa.
You know you can't make Valedictorian with an "F", and you can eliminate your competition in one easy step.
A meno che non siano in concorrenza con i figli di tuo fratello o di eccitazione nella serata di gioco di famiglia, l'oggetto del gioco è quello di vincere denaro.
Unless you are competing with your sibling’s kids or for fun on family fun night, the challenge of the game is to win money.
Le misure previste nella presente direttiva non dovrebbero essere utilizzate per limitare indebitamente la concorrenza con modalità che contravvengono al trattato.
The measures provided for in this Directive should not be used to restrict unduly competition in a manner contrary to the Treaty.
Questa restrizione è stata introdotta per evitare la concorrenza con i propri servizi.
This restriction was introduced to avoid competition with own services.
Per contro, la produzione destinata al mercato libero è in diretta concorrenza con le importazioni del prodotto oggetto del riesame e i prezzi sono prezzi di libero mercato.
By contrast, production destined for the free market is in direct competition with imports of the product under review and prices are free market prices.
Di conseguenza, la struttura di prove del CEATF sarà in diretta concorrenza con le strutture esistenti e le reti ferroviarie pubbliche.
Therefore, the CEATF testing facility will be a direct competitor to both those existing facilities and the public rail networks as well.
La DG Fiscalità e Unione doganale ha ricevuto il maggior numero di domande iniziali (7, 8%), seguita dalla DG Concorrenza con il 7%, e la DG Salute e consumatori, con il 6, 96%.
The Taxation and Customs Union DG received the most initial requests (7.8%), followed by the DG Competition with 7%, and the Health and Consumer Protection DG, with 6.96%.
Qui, il giocatore di poker è in concorrenza con il terminale invece che con altri scommettitori.
Here, the poker enthusiast is playing with the terminal instead of with other players.
Tuttavia, negli ultimi anni, la concorrenza con loro, come i criceti con i pappagalli, comincia sempre a fare animali molto esotici, ad esempio coccodrilli.
However, in recent years, competition with them, like hamsters with parrots, is increasingly beginning to make very exotic animals, for example, crocodiles.
Al fine di testare la nuova medicina e anche piacere a un requisito richiesto, il dottor Ziegler ha collaborato con una triade di sollevatori di pesi americani, visto che stavano avendo problemi in concorrenza con il gruppo di sollevamento pesi russa.
In order to check the brand-new drug as well as satisfy a requested need, Dr. Ziegler dealt with a set of three of American weight lifters, considering that they were having troubles taking on the Russian weight-lifting team.
Le misure, le procedure e gli strumenti di tutela di cui alla presente direttiva non dovrebbero essere utilizzate per limitare indebitamente la concorrenza con modalità contrarie al TFUE.
The measures, procedures and remedies provided for in this Directive should not be used to restrict unduly competition in a manner contrary to the TFEU.
Le misure previste nella presente direttiva non devono essere utilizzate per limitare indebitamente la concorrenza con modalità che contravvengono a detto trattato.
The measures provided for in this Directive should not be used to restrict competition unduly in a manner contrary to that Treaty.
Differenziare è molto importante per un negozio di abbigliamento, soprattutto perchè c'è molta concorrenza con il settore online.
Differentiation is important for a boutique, particularly because you are competing with the online market.
Valutare l'azienda rispetto alla concorrenza con il metodo di analisi SWOT (punti di forza, punti deboli, opportunità e minacce).
Evaluate your company against your competition with using the SWOT (Strengths, Weaknesses, Opportunities, and Threats) analysis method.
Sarete in concorrenza con noi, non con altre aziende calzaturiere.
You will be competing against us, not against other shoe companies.
La loro soluzione? Imitare la concorrenza con un contenitore verde a forma di topazio.
And their solution was a knockoff topaz container, green.
A dire il vero posso trovare un lavoro facilmente perche' sai, sono un genio, ma non uno in campo tecnologico per sei mesi perche' ho un patto di non concorrenza con mia ultima compagnia, quindi...
Actually, I could easily get a job, 'cause I'm, you know, a genius. But I can't take a tech job for six months because I have a non-compete clause from my last company.
Dovrete firmare accordi di non concorrenza con divieto di contattare i nostri clienti.
You'll be required to sign non-compete and non-solicitation agreements.
Ad esse subentrò la libera concorrenza con la confacente costituzione sociale e politica, con il dominio economico e politico della classe dei borghesi.
Into their place stepped free competition, accompanied by a social and political constitution adapted to it, and by the economical and political sway of the bourgeois class.
Il BenQ W5700 aggiunge poi una gamma colori completa e un rapporto di contrasto avanzato per offrire chiarezza, livelli cromatici e particolari incredibilmente reali in HDR 4K, in concorrenza con quelli del cinema digitale.
The W5700 adds a full colour gamut and advanced contrast ratio to deliver stunning, true 4K HDR picture clarity, colour and details, rivalling that of a digital cinema.
Inoltre, Honda ha aumentato la manovrabilità della vettura, che le consentirà di resistere alla concorrenza con Ford Fiesta.
In addition, Honda has increased the maneuverability of the car, which will allow it to withstand competition with Ford Fiesta.
Questo strumento è in concorrenza con Babylon ed è in fondo alla classifica, i due software offrono quasi tutte le funzionalità identiche.
This tool is in competition with Babylon and is at the bottom of the ranking, the two software offering almost all identical features.
Non solo la vittima stava per mettersi in concorrenza con lui, ma Babbo Jack ha probabilmente...
Not only was the victim about to compete with him... -...but, uh, Santa Jack has probably...
Secondo le caratteristiche e la politica dei prezzi, rappresentano una stretta concorrenza con il mattone.
According to the characteristics and price policy, they represent a close competition with the brick.
Inoltre forniamo ai nostri partner una suite di applicativi e strumenti che li mettono in grado di affrontare la concorrenza con la certezza di avere non solo i migliori prodotti ma anche i migliori strumenti a disposizione.
In addition, we supply our partners with a suite of applications and tools letting them face the competition with the certainty of having not only the best products, but also the best available tools.
Avvicinati ancora di più ai tuoi clienti e anticipa la concorrenza con Cortana Intelligence Suite.
Get closer to your customers and ahead of your competition with Cortana Intelligence.
Maggiori informazioni sono disponibili nel registro degli aiuti pubblici sul sito web della Commissione dedicato alla concorrenza con il numero di caso 39816.
For more information, you may consult the public case register on the Commission’s competition website under the case number 39816. Share.
f) l'utente il cui rappresentante legale o la cui impresa è in concorrenza con TimoCom.
f) the user, its legal representatives or affiliates enters competition with TimoCom.
Saranno in concorrenza con i dispositivi Sony SmartWatch o Pebble precedentemente rilasciati con uno schermo a inchiostro elettronico.
They will compete with previously released Sony SmartWatch or Pebble devices with an electronic ink screen.
Il Parlamento europeo ha recentemente preteso la garanzia che il 40% dell’obiettivo del 10% provenga da fonti che non sono in concorrenza con la produzione alimentare.
The European Parliament has recently called for a guarantee that 40 % of the 10 % target will come from sources that do not compete with food production.
Il CEATF sarebbe in concorrenza con altre strutture nell'Unione europea che offrono servizi di prove ferroviarie ad alta velocità, in quanto è perfettamente in grado di offrire prove a velocità inferiori a 385 km/h.
The CEATF would compete with other facilities in the European Union that offer high-speed railway testing services, since it is perfectly capable of offering tests at speeds below 385 km/h.
Il programma MEDIA sostiene da sempre le società di produzione europee indipendenti e tale supporto dovrebbe essere mantenuto, soprattutto alla luce dell'agguerrita concorrenza con i colossi della produzione e le grandi emittenti.
The MEDIA programme had always supported independent European production companies and this condition should continue, especially in the light of the challenging competition with giant production companies and broadcasters.
Il giocatore vede la carta e sceglie l'indice, in cui si sarebbe in concorrenza con il nemico.
The player sees the card and chooses the index, in which it would compete with the enemy.
Ciò permette alla Commissione di concentrare le proprie risorse sul rispetto delle violazioni più gravi della concorrenza con una dimensione transfrontaliera.
This allows the Commission to focus its resources on enforcing the most serious competition infringements with a cross-border dimension.
Per l'utilizzo dei terreni l'agricoltura è anche in concorrenza con l'energia (biocarburanti), l'edilizia e le aree urbane.
Farming also competes for land with energy (biofuels), housing and urban areas.
Fino a 30 % meno peso dei modelli della concorrenza con le stesse prestazioni
Up to 30 % lighter than competitive models with the same performance
Tale attività commerciale si trova in concorrenza con quella della Interflora.
That commercial activity is in competition with that of Interflora.
prima che il Servizio Parchi lo cacciasse dal parco per concorrenza con la loro libreria.
This is just before he got kicked out by the Parks Services, for competing with the bookstore there.
6.0468330383301s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?