Translation of "comunica le" in English


How to use "comunica le" in sentences:

«Ogni Stato membro designa un'autorità responsabile della verifica dell'autenticità della decisione di cui al primo paragrafo e ne comunica le coordinate all'Ufficio, alla Corte di giustizia e alla Commissione.
‘Each Member State shall designate a single authority responsible for verifying the authenticity of the decision referred to in paragraph 1 and shall communicate its contact details to the Office, the Court of Justice and the Commission.
Ok, comunica le informazioni a Dog Patch, io me la sbrigo qui.
All right. Relay this to dogpatch as I call it out.
Se credi che una qualche tua opera sia stata copiata in modo da violare il tuo diritto di autore, per favore comunica le seguenti informazioni al Copyright Agent di seguito indicato:
If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, please forward the following information to the Copyright Agent named below:
Affinché un computer sia in grado di riconoscere un modulo di memoria è necessario che questo sia dotato di un chip che comunica le specifiche del modulo al sistema.
For a computer system to recognise a memory module, the module needs to have a chip on it that communicates the specifications of the module to the system.
Egli comunica le argomentazioni presentate dalle parti.
He communicates the arguments presented by the litigants.
Se la Commissione non presenta una proposta, essa ne comunica le motivazioni al Parlamento europeo. Articolo III-333
If the Commission does not submit a proposal, it shall inform the European Parliament of the reasons.
Il Segretario Generale comunica le proposte di emendamento agli Stati Parti, chiedendo loro di far conoscere se sono favorevoli alla convocazione di una conferenza degli Stati Parti al fine di esaminare tali proposte e di pronunziarsi su di esse.
The Secretary-General shall thereupon communicate the proposed amendment to States Parties, with a request that they indicate whether they favour a conference of States Parties for the purpose of considering and voting upon the proposals.
La Commissione comunica le conclusioni di tali valutazioni al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni.
The Commission shall communicate the conclusions of those evaluations to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Il Comitato comunica le sue constatazioni allo Stato Parte interessato e al privato.
The Committee shall forward its views to the State Party concerned and to the individual.
La Commissione comunica le conclusioni delle valutazioni, corredate delle proprie osservazioni, al Parlamento europeo, al Consiglio e agli Stati membri attraverso il comitato competente di cui all'articolo 35.
The Commission shall communicate the conclusions of the evaluations accompanied by its observations, to the European Parliament, to the Council and to the Member States through the relevant committee referred to in Article 35.
All'articolo 208, la frase seguente è aggiunta alla fine dell'articolo «Se la Commissione non presenta una proposta, ne comunica le motivazioni al Consiglio..
In Article 208, the following sentence shall be added at the end of the Article: ‘If the Commission does not submit a proposal, it shall inform the Council of the reasons.’.
Questa informativa vi comunica le nostre politiche riguardanti la raccolta, l’uso e la divulgazione dei dati personali e delle relative azioni, associate all’utilizzo del nostro Servizio.
This page informs you of our policies regarding the collection, use, and disclosure of personal data when you use our Service and the choices you have associated with that data.
La Commissione comunica le conclusioni delle valutazioni, corredate delle proprie osservazioni, al Parlamento europeo, al Consiglio e agli Stati membri.
The Commission shall communicate the conclusions of the evaluations accompanied by its observations, to the European Parliament, to the Council and to the Member States.
Il partecipante al mercato che comunica le informazioni conserva una registrazione delle informazioni fornite a norma del presente paragrafo e lo trasmette all’autorità competente su richiesta.
The disclosing market participant shall maintain a record of the information given in accordance with this paragraph and shall provide it to the competent authority upon request.
Se la Commissione non presenta una proposta, ne comunica le motivazioni al Consiglio dei ministri.
If the Commission does not submit a proposal, it shall inform the Council of Ministers of the reasons.
Una volta scaduto il termine per dare seguito effettivo, la Commissione valuta le misure adottate e comunica le sue conclusioni al Consiglio.
Following the deadline for taking effective action, the Commission will make an assessment of action taken and communicate its findings to the Council.
L’autorità centrale richiesta comunica le informazioni ottenute all’autorità centrale richiedente.
The requested Central Authority shall communicate the information obtained to the requesting Central Authority.
Se la Commissione non presenta una proposta, ne comunica le motivazioni al Consiglio.
To this effect, the Commission shall submit a report to the Council.
Comunica le tue informazioni personali solo se necessario e a soggetti autorizzati – Gestione della tua reputazione online – Per le famiglie – Centro per la sicurezza online – Google
Keep personal information on a need-to-know basis – Manage your online reputation – For families – Safety Centre – Google Safety Centre
La Commissione comunica le relazioni degli ispettori allo Stato membro interessato il quale, nei tre mesi successivi al ricevimento di queste, notifica con sufficienti dettagli le misure che ha adottato per rimediare alle eventuali inadempienze.
The Commission shall communicate the inspection reports to the Member State concerned, which shall indicate sufficient details of the measures taken to remedy any shortcomings within three months of receipt of the report.
Risponde prontamente alle domande e comunica le proprie richieste di informazioni senza indugio e adotta le sue decisioni nei quattro mesi successivi alla fornitura di tutte le informazioni richieste.
It shall promptly respond to requests and applications and communicate its requests for information without delay and adopt all its decisions within four months after all requested information has been provided.
L'UIP comunica le informazioni richieste appena possibile.
PIUs shall provide the requested information as soon as practicable.
La Commissione comunica le conclusioni della valutazione al Parlamento europeo e al Consiglio, corredate delle sue osservazioni e, se del caso, di proposte di modifica della presente decisione.
The Commission shall communicate the conclusions thereof, accompanied by its observations and, where appropriate, proposals for the amendment of this Decision, to the European Parliament and the Council.
Il partecipante al mercato che comunica le informazioni trasmette la registrazione all’autorità competente su richiesta.
The disclosing market participant shall provide that record to the competent authority upon request.
Comunica le tue informazioni per essere contattato/a personalmente solo in caso il tuo istinto ti dica che si tratta di qualcuno/a di cui ti puoiOO fidare.
Only provide your contact information to another user when your instincts tell you this is someone you can trust.
La Commissione comunica le informazioni pertinenti al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Corte dei conti.
The Commission shall communicate all relevant information to the European Parliament, the Council and the Court of Auditors.
Ogni attore della catena d'approvvigionamento di una sostanza o di una ►M3 miscela ◄ comunica le seguenti informazioni all'attore o al distributore situato immediatamente a monte nella catena stessa:
Any actor in the supply chain of a substance or a ►M3 mixture ◄ shall communicate the following information to the next actor or distributor up the supply chain:
Qualora l’AESFEM, l’autorità competente o un’altra autorità, organismo o persona che comunica le informazioni vi acconsenta, l’autorità che riceve le informazioni può utilizzarle per altri scopi non commerciali.
Where ESMA, the competent authority or another authority, body or person communicating information consents thereto, the authority receiving the information may use it for other non-commercial purposes.
La Commissione comunica le informazioni a tutti gli Stati membri e al segretariato della convenzione di Basilea.
The Commission shall forward the information to all Member States and to the Secretariat of the Basel Convention.
Comunica le informazioni più importanti ai pazienti e al personale
System Air-Conditioner Communicate critical information to patients and staff
Un appassionato ricercatore che comunica le sue scoperte scientifiche e, inoltre, mette criticamente in discussione lo stato attuale delle conoscenze sulla microcircolazione.\n
A passionate researcher who communicates his scientific findings and, beyond that, critically questions the current level of awareness as regards microcirculation.
Il gestore dello SPIS comunica le informazioni specifiche all'autorità competente.
A SIPS operator shall report the respective specific information to the competent authority.
Lo sponsor comunica le informazioni supplementari richieste entro il termine stabilito dallo Stato membro interessato, che non deve eccedere i dodici giorni dalla ricezione della richiesta.
The sponsor shall submit the requested additional information within the period set by the Member State concerned, which shall not exceed 12 days from the receipt of the request.
Distribuisci video istruttivi e manuali di sicurezza e comunica le nuove policy e gli ordini di lavoro per mantenere i dipendenti aggiornati e conformi.
Deliver instructional videos and safety manuals and communicate new policies and work orders to keep your workers current and compliant.
Il gestore del sistema di trasmissione comunica le necessarie informazioni.
The transmission system operator shall supply necessary information.
Tuttavia, qualora l'autorità competente o un'altra autorità, organismo o persona che comunica le informazioni vi acconsenta, l'autorità che riceve le informazioni può utilizzarle per altri scopi.
However, where the competent authority or other authority, body or person communicating information consents thereto, the authority receiving the information may use it for other purposes.
Il partecipante al mercato che comunica le informazioni registra per iscritto la sua conclusione e i motivi della stessa.
The disclosing market participant shall make a written record of its conclusion and the reasons therefor.
Il partecipante al mercato che comunica le informazioni aggiorna di conseguenza le registrazioni scritte di cui al presente paragrafo.
The disclosing market participant shall update the written records referred to in this paragraph accordingly.
Prima di procedere a un sondaggio di mercato, il partecipante al mercato che comunica le informazioni (disclosing market participant) dovrebbe valutare se tale sondaggio comporterà la comunicazione di informazioni privilegiate.
Before engaging in a market sounding, the disclosing market participant should assess whether that market sounding will involve the disclosure of inside information.
L’autorità competente controlla almeno una volta l’anno che la soglia definita al primo comma sia rispettata e comunica le proprie conclusioni all’ESMA.
The competent authority shall monitor at least once per year that the threshold defined in the first subparagraph is respected and report its findings to ESMA.
Il partecipante al mercato che comunica le informazioni dovrebbe inoltre rispettare gli obblighi, che saranno precisati nelle norme tecniche di regolamentazione, riguardanti la tenuta delle registrazioni delle informazioni comunicate.
The disclosing market participant should also comply with the obligations, to be set out in detail in regulatory technical standards, regarding the maintenance of records of information disclosed.
Il Segretario Generale comunica le proposte di emendamento agli Stati Parti, chiedendo loro di far conoscere se sono favorevoli alla convocazione di una riunione degli Stati Parti al fine di esaminare tali proposte e pronunziarsi su di esse.
The Secretary-General shall communicate any proposed amendments to States Parties, with a request to be notified whether they favour a meeting of States Parties for the purpose of considering and deciding upon the proposals.
La maggior parte di tali sistemi funziona con un'apparecchiatura di bordo che comunica le caratteristiche del veicolo ai gestori dell'infrastruttura stradale per stabilire l'importo del pedaggio, basato ad esempio sul peso e le dimensioni del veicolo.
Most systems operate with an on-board unit communicating the vehicle’s characteristics to the road operators in view to determining the toll, for instance based on the vehicle's weight and size.
La valutazione del rischio si risolve con la pubblicazione di un parere in cui l'EFSA comunica le proprie conclusioni riguardo alla sicurezza dei mangimi e degli alimenti GM.
The risk assessment is finalised by the publication by EFSA of an opinion concluding on the safety of the GM food and feed.
La Commissione comunica le sue conclusioni in una relazione di attuazione al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission shall communicate its findings in an implementation report to the European Parliament and the Council.
Il segretario comunica le informazioni così ricevute a tutte le parti contraenti del presente trattato.
The Secretary shall forward the information thus received to all Contracting Parties to this Treaty.
La Commissione comunica le conclusioni della valutazione intermedia al Parlamento europeo e al Consiglio, corredate delle sue osservazioni.
The Commission shall communicate the conclusions of its interim evaluation, accompanied by its observations, to the European Parliament and the Council.
1.5202181339264s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?