Saul ed essi, con tutti gli uomini d’Israele, stanno nella valle dei terebinti a combattere contro i Filistei.
Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
9 Allora Jefte rispose agli anziani di Galaad: "Se mi riconducete da voi per combattere contro i figli di Ammon, e l'Eterno li dà in mio potere, io sarò vostro capo".
9 And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Gli Israeliti si mossero, vennero a Betel e consultarono Dio, dicendo: «Chi di noi andrà per primo a combattere contro i figli di Beniamino?.
The people of Israel arose and went up to Bethel, and inquired of God, "Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?"
Rispose Davide ad Achis: «Che cosa ho fatto e che cosa hai trovato nel tuo servo, da quando sono venuto alla tua presenza fino ad oggi, perché io non possa venire a combattere contro i nemici del re mio signore?
David said to Achish, "But what have I done? What have you found in your servant so long as I have been before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?"
1 Dopo la morte di Giosuè, i figli d'Israele consultarono l'Eterno, dicendo: «Chi di noi andrà per primo a combattere contro i Cananei?.
Israel Fights the Remaining Canaanites 1 After the death of Joshua, the Israelites asked the LORD, “Who of us is to go up first to fight against the Canaanites?”
9 Jefte rispose agli anziani di Galaad: ‘Se mi riconducete da voi per combattere contro i figliuoli di Ammon, e l’Eterno li dà in mio potere, io sarò vostro capo’.
11:9 And Jephthah said unto the elders of Gilead, If all of you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
1:1 Dopo la morte di Giosuè, i figli d’Israele consultarono il SIGNORE, e dissero: «Chi di noi salirà per primo a combattere contro i Cananei?
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?
Dice il Signore: Non marciate per combattere contro i vostri fratelli israeliti; ognuno ritorni a casa, perché questa situazione è stata voluta da me.
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me.
E i figliuoli d’Israele salirono e piansero davanti all’Eterno fino alla sera; e consultarono l’Eterno, dicendo: «Debbo io seguitare a combattere contro i figliuoli di Beniamino mio fratello?
(And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother?
Poi i figliuoli di Giuda scesero a combattere contro i Cananei che abitavano la contrada montuosa, il mezzogiorno e la regione bassa.
And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley.
I russi ce li davano per combattere contro i birmani, ma adesso è più difficile procurarseli.
The Russians used to give them to us to fight the Burmese, but now it's harder to get.
Non posso combattere contro i fantasmi del passato.
I can't compete with a ghost from his past. No one could.
Io sono un novellino, non so combattere contro i Centurioni, non saprei neppure da dove cominciare!
I mean, I'm just... I'm just a knuckle dragger here. I don't know to fight Centurions.
Credi che la nostra intezione di combattere contro i nostri fratelli costringerà il Consiglio ad ascoltarci?
You believe our mere willingness to battle our brothers, will force the council to hear us?
di come ci ha dato l'opportunità' di combattere contro i Wraith.
how it'd give us a fighting chance against the Wraith.
Volevamo combattere contro i nemici di Dio, venuti ad invadere il mondo musulmano.
We would fight against the ennemies of God went invaded the Muslim world.
Devi sconfiggere Barba Bianca e combattere contro i 90 Ronin Furiosi.
You have to defeat Whitebeard and fight the 90 Angry Ronin.
15 I Filistei mossero di nuovo guerra ad Israele e Davide scese con i suoi sudditi a combattere contro i Filistei.
And the Philistines made war again against Israel, and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines.
Sei stata brava ad usarlo per combattere contro i Volge.
You were pretty good with one of these fighting' the Volge.
9 Poi i figliuoli di Giuda scesero a combattere contro i Cananei che abitavano la contrada montuosa, il mezzogiorno e la regione bassa.
9Afterward, the men of Judah marched down to fight against the Canaanites who were living in the hill country, the Negev, and the Judean foothills.
1 Dopo la morte di Giosuè, gli Israeliti consultarono il Signore dicendo: «Chi di noi andrà per primo a combattere contro i Cananei?.
It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, Who shall go up for us first against the Canaanites, to fight against them?
I figli d’Israele furono soddisfatti, benedissero Dio e non parlarono più di salire a combattere contro i figli di Ruben e di Gad per devastare il paese che essi abitavano.
And the thing was good in the sight of the children of Israel, and the children of Israel blessed God, and no more said that they would go up in warfare against them, to destroy the land in which the children of Reuben and the children of Gad dwelt.
Ero un professore di storia al Merton College, Oxford, quando sono stato reclutato nell'esercito reale della Regina e sono stato inviato nelle colonie americane a combattere contro i patrioti.
I was a Professor of History at Merton College, Oxford, when I was enlisted in the Queen's Royal Regiment and sent to the American colonies to fight the patriots.
Preferisco combattere contro i demoni che conosco.
Rather deal with the devil I know.
Sono stato reclutato nell'esercito reale della Regina e sono stato inviato nelle colonie americane a combattere contro i patrioti.
I was enlisted in the Queen's Royal Regiment and sent to the American colonies to fight the Patriots.
Combattere contro i cartelli è un lavoro pericoloso.
It's an occupational hazard when you fight the cartels.
Non posso proteggervi dal Cardinale se continuate a combattere contro i suoi uomini.
I can't protect you from the Cardinal if you keep fighting his men.
E oltre ai vari problemi meccanici, dovevamo anche combattere contro i pedoni di Rangoon.
And on top of the mechanical problems, we had to deal with Rangoon's pedestrians.
Guarda il prezzo che hai pagato per combattere contro i mostri.
The price you've paid to battle monsters.
Si diceva che non fossi un uomo che potesse combattere contro i danesi.
I was not a man to fight Danes, it was said.
9 Poi i figli di Giuda scesero a combattere contro i Cananei che abitavano la regione montuosa, il Neghev e il bassopiano.
9 And afterward the sons of Judah went down to fight against the Canaanites who dwelt in the hill-country, and in the South, and in the lowland.
Se Sam vuole arrivare a Bella, ti senti pronto a combattere contro i tuoi fratelli e tua sorella?
If Sam comes after Bella, are you really ready to fight your own brothers?
Proteggere le uova, salvare gli orfani, combattere contro i cattivi... e stare nella grande citta'?
Protecting eggs, saving orphans, fighting bad guys... And all the big city?
Non ho passato meta' della mia vita a combattere contro i Comunisti per vederci arrivare fin qui.
I didn't spend my life fighting Communists to have it come to this.
8 Ricominciò di nuovo la guerra e Davide uscì a combattere contro i Filistei, inflisse loro una grave sconfitta e quelli fuggirono davanti a lui.
8 And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
8 Gli anziani di Galaad dissero a Jefte: "è proprio per questo che siamo tornati ora da te, affinché tu venga con noi a combattere contro i figli di Ammon e sii nostro capo su tutti gli abitanti di Galaad".
8 And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.
23 I figli d’Israele salirono e piansero davanti al SIGNORE fino alla sera; e consultarono il SIGNORE, dicendo: «Devo continuare a combattere contro i figli di Beniamino, mio fratello?
23 (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother?
Nel 1941 l'esercito rumeno che combatté contro la Russia per liberare Basarabia e Bucovina marciò vicino al monumento e così fece nel 1945 quando dovette combattere contro i nazisti.
In 1941 the Romanian army who fought against Russia to free Basarabia and Bucovina marched near the monument and so it did in 1945 when it had to fight against the Nazis.
I Filistei mossero di nuovo guerra ad Israele e Davide scese con i suoi sudditi a combattere contro i Filistei. Davide era stanc
Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.
E i figliuoli di Beniamino uscirono dalle loro città, e si radunarono a Ghibea per andare a combattere contro i figliuoli d’Israele.
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
Quando ho aperto la mia azienda per la fusione nel 2002, sapevo di non poter combattere contro i grandi laboratori.
So when I started this fusion company in 2002, I knew I couldn't fight with the big lads.
Dopo la morte di Giosuè, gli Israeliti consultarono il Signore dicendo: «Chi di noi andrà per primo a combattere contro i Cananei?
It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?"
Poi andarono a combattere contro i Cananei che abitavano le montagne, il Negheb e la Sefela
Afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites who lived in the hill country, and in the South, and in the lowland.
Dice il Signore: Non andate a combattere contro i vostri fratelli. Ognuno torni a casa, perché questa situazione è stata voluta da me. Ascoltarono le parole del Signore e rinunziarono a marciare contro Geroboamo
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.
5.0844180583954s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?