11 Poi vidi il cielo aperto, ed ecco un cavallo bianco; colui che lo cavalcava si chiamava “Fedele” e “Verace”: egli giudica e combatte con giustizia.
11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
Uno combatte con i fulmini, l'altro con le ossa!
One plays with lightning The other plays bones
Poi vidi il cielo aperto, ed ecco un cavallo bianco; colui che lo cavalcava si chiamava «Fedele e «Verace: egli giudica e combatte con giustizia.
And now I saw heaven open, and a white horse appear; its rider was called Trustworthy and True; in uprightness he judges and makes war.
Chiedigli se combatte con dei guerrieri o con dei damerini.
Ask him does he ride with warriors or women.
Il tuo uomo combatte con Street e io tratterò tutto il tuo debito.
Your man fights Mr Street and I'll handle your whole mortgage.
Quando tu combatti, il mio spirito combatte con te.
When you fight, my spirit will fight with you.
Forse non lo da' a vedere perche' combatte con i suoi uomini?
Perhaps they do not promote you because you fight with your men?
La tribù di Moro combatte con voi!
The tribe of Moro fights with you!
L'id di Superman combatte con il suo superego.
Superman's id is fucking with his superego.
Chi non combatte con noi combatte contro di noi.
Anyone who isn't fighting with you, is fighting against you.
Posso lavorare in campi diversi della medicina e concentrarmi sul paziente, il medico combatte con la burocrazia...
You can work in several different areas. I can focus 100% on patient care. Doctors have bureaucracy...
In aria non si combatte con i manuali e le tabelle.
And you don't dogfight with manuals. You don't fly with gauges.
C'è un ragazzo che combatte con la morte grazie a Baxter.
There's a kid at the doc's house put on death's doorstep by Baxter.
O lui che fa il BASE iumping, lotta con i coccodrilli, s'immerge con gli squali, J fa slittino sui vulcani combatte con gli orsi, si ae'e'uffa con i serpenti, fa motocross, questo bastardo schiatterà?
Or will this BASE-jumping... crocodile-wrestling... shark-diving... volcano-luging... bear-fighting, snake-wrangling... motocross-racing bastard die?
Sono in treno che dormo e sogno che una mantide religiosa gigante combatte con una tartaruga che ha un carapace d'argento come un CD, ma con la gobba, perché è un carapace.
Well, I was sleeping, dreaming of a praying mantis. fighting with a turtle, but the turtle had a silver shell, like a CD but in a hump, a shell.
Benché il Cercatore si batta da solo, combatte con la forza di molti.
Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many.
Si combatte con tutto quello che si ha, con tutto quello che ci capita fra le mani... e non ci si ferma mai.
That you fight with whatever you've got, Whatever you can lay your hands on... and you never stop.
Il brivido perverso di un uomo che combatte con la purezza della sua espressione artistica.
Perverse thrill of a man competing with the purity of artistic expression.
Ogni giorno da mesi, combatte con quell'uomo, geme e grugnisce riempendomi le orecchie.
Every day for months he wrestles with the man, groans and grunts filling ear.
Ancora dentro, combatte con Church, dobbiamo tornare a prenderlo.
Still inside, fighting Church. We've got to go back for him.
Un uomo combatte con le parole quando i suoi pugni sono deboli.
A man fights with his mouth when his fists are lacking.
Ma l'esercito di mia sorella combatte con lei per paura.
But my sister's armies fight for her out of fear.
E l'eterna lotta tra il Bene e il Male non si combatte con grandi eserciti ma con ogni singola vita.
And the eternal contest between Good and Evil is not fought with great armies... but one fife at a time.
E se c'e' in gioco la mia vita la mia famiglia combatte con me.
And when my life is on the line. That's my family fighting with me.
Quello che combatte con i ribelli.
The one who's fighting for the rebel side.
Combatte con la furia di un orso.
He fights like a crazy bear.
Combatte con la spada ed e' bravo.
He fights with swords, and he's good.
Prima che con i pugni, si combatte con la forza della mente.
Before the battle of the fist comes the battle of the mind.
E che direte riguardo vostro figlio che combatte con i giacobiti?
What will you say about your son fighting for the Jacobites?
Ogni uomo che combatte con me puo' avere la liberta'... e se lo desidera...
Any man who fights with me shall have his freedom... and if he wishes it...
Quando si combatte con rabbia, gli uomini diventano ciechi... e' sempre meglio rimanerne fuori.
When fighting angry, blind men... best we just stay out of the way.
Tom Selleck combatte con ragni meccanici.
Tom Selleck fights mechanical spiders. What?
O potrei essere l'antropologo ribelle che combatte con i pitoni giù nel Congo!
Or I could be the rogue anthropologist, battling pythons down in the Congo!
Quando finiscono i proiettili, si combatte con le baionette!
When out of bullets, Imperial soldiers must charge with bayonets!
Solo se il mezzo uomo combatte con noi.
Only if the halfman fights with us.
E se Helena lotta con la crescita incontrollata di piccole lumache nell'acquario, allora Neretina combatte con successo con alghe indesiderate (placca) nell'acquario.
And if Helena struggles with the uncontrolled growth of small snails in the aquarium, then Neretina very successfully fights with unwanted algae (plaque) in the aquarium.
Dopo che le scimmie subiscono perdite inimmaginabili, Cesare combatte con i suoi istinti più oscuri e inizia questa epica avventura per vendicare la sua specie.
After the apes suffer unimaginable losses, Caesar wrestles with his darker instincts and begins his own mythic quest to avenge his kind.
La ragazza lavora attentamente sulle sue aree problematiche e riconosce di avere la cellulite con cui combatte con successo.
The girl carefully works on her problem areas and recognizes that she has cellulite, with which she successfully fights.
Il narratore combatte con la sua coscienza perché non vuole sembrare un pazzo andando via dall'elefante davanti alla folla di Burman.
The narrator struggles with his conscience because he doesn’t want to look like a fool by walking away from the elephant in front of the Burman crowd.
Molto spesso, in tali casi, viene prescritto il regolatore del sistema genito-urinario Diforol, che combatte con la minzione involontaria.
Most often, in such cases, the regulator of the genitourinary system Diforol is prescribed, which fights with involuntary urination.
L'alberello di cedro migliora il flusso sanguigno, combatte con successo i tumori, indipendentemente dalle loro dimensioni e allevia il gonfiore.
Cedar sapstone improves blood flow, successfully fights tumors, regardless of their size, and relieves swelling.
Poi vidi il cielo aperto, ed ecco un cavallo bianco; colui che lo cavalcava si chiamava «Fedele e «Verace: egli giudica e combatte con giustizia
I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war.
4.6019921302795s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?