Le frecce collegano le regioni che sono attive allo stesso tempo, e la direzione delle frecce va dalla regione che è la prima ad attivarsi nel tempo, e la punta della freccia va alla regione che è attiva in seguito.
So the arrows connect regions that are active at the same time, and the direction of the arrows flows from the region that's active first in time, and the arrowhead goes to the region that's active later.
Proprio ora, ogni secondo, otto nuovo utenti si collegano a Internet.
Right now, every second, eight new users are joining the Internet.
I movimenti riflessi avvengono indipendentemente dal volere del soggetto e seguono dei percorsi che collegano il sistema nervoso periferico a quello centrale.
Reflex movements are those which are made independently of the will, but are carried out along pathways which pass between the peripheral nervous system and the central nervous system.
Abbiamo prove che lo collegano sia all'infestazione del tribunale che all'avvelenamento dei tre membri della Chiesa dei Miracoli.
We have evidence connecting him both to the courtroom infestation and to the poisoning deaths of three members of the ministry.
Le pustole si collegano al ciclo riproduttivo.
The pustules are part of the natural reproductive cycle.
Queste gallerie di servizio collegano i pozzi principali.
These service tunnels run between the main shafts.
Dimostrano la natura efferata del crimine, e collegano l'accusato, che è stato trovato coperto di sangue, al luogo del delitto.
They clearly identify the heinous nature of the crime, and they connect the defendant, found covered in blood, to the crime scene.
Lmmaginiamo che ci siano dei documenti che collegano i due rami della PGE e che loro lo sappiano.
Let's assume there are documents connecting PGE Hinkley and Corporate and they know about them.
"l medici collegano tale prassi a una varietà di malattie tra cui pae'e'ia, cecità, epilessia, addirittura morte."
"Doctors link it to an assortment of illnesses including insanity, blindness, epilepsy, even death."
Le donne collegano il ballo al sesso, chiaro?
Women relate dancing to sex, all right?
Le autorità hanno scoperto altre prove che collegano l'organizzazione "V" all'attacco virale alla Saint Mary di Londra 14 anni fa.
Authorities uncovered new evidence linking the terrorist organization called V to the St. Mary's viral attack on London 14 years ago.
Queste pietre sono una sorta di comunicatore degli Antichi, collegano psichicamente chi le usa, permettendogli di vedere l'uno con gli occhi dell'altro
These stones are actually a form of communication device that links the users psychically, allowing the user to see through each others eyes.
Ho le prove che collegano questo pezzo di merda a Costello.
I have evidence cold-linking this prick to Costello, all right?
Consegnami il figlio di Krypton, o rendero' note le prove che ti collegano a quegli omicidi.
Turn over the son of krypton, Or i will release the evidence linking you to their murders.
Se non li collegano ai Mayans, si fermeranno qui.
If they don't know they're Mayans, they won't take it any farther.
Quei tunnel sotterranei collegano molti edifici diversi.
Those underground tunnels connect a bunch of different buildings.
Le forze dell'ordine non collegano i suoi cicli di omicidi fra di loro.
Law enforcement never links his kill cycles to one another.
Trenbolone si lega con i recettori che si collegano con gli ormoni glucocorticoidi, trattandosi di ormoni catabolici.
Trenbolone binds with the receptors that connect with glucocorticoid hormonal agents, these being catabolic bodily hormones.
Se avete delle prove che mi collegano al crimine, mi piacerebbe sentirle.
So if you have any evidence linking me to this crime I'd love to hear it.
Tu lo sai come si collegano i segni?
Do you know how to connect the cuts?
Qui dentro abbiamo trovato informazioni che la collegano alle morti di Phillip Van Der Hoff e Robert Baumann.
We found information in here that ties you to the deaths of Phillip Van Der Hoff and Robert Baumann.
Esistono numerose rotte che collegano la Spagna e l'Algeria.
There are numerous ferry crossings operating from Spain to Mallorca.
Esistono numerose rotte che collegano Icaria e l'Isola di Samo.
There are numerous ferry crossings operating from Ikaria to Dodecanese Islands.
Ma collegano comunque il colonnello a questi omicidi.
They're still placing the Colonel at these murders.
Abbiamo prove concrete che collegano le due scene del delitto.
We have recovered physical evidence linking the two crime scenes.
Vostro Onore, lo Stato ha introdotto prove che collegano... il presunto delitto ai doveri d'ufficio del giudice.
Your Honor, the state has introduced evidence that suggests a motive... for the alleged crime related to the judge's duties.
I suoi antenati hanno costruito le ferrovie che collegano Londra a Manchester.
His ancestors built the railroads that connects London and Manchester.
Se vengono uniti, creano delle linee temporanee che collegano una rete di luoghi importanti dal punto di vista storico.
When you connect them, they create lay lines linking a network of historically significant sites.
Hai raccolto indizi che le collegano alla nostra indagine?
You got evidence that connects them to our investigation?
Questi tre concetti collegano ogni essere umano sulla Terra.
Now these three abstractions connect every single human being on Earth.
Sarah ha trovato delle prove nel casino' che collegano la morte di Rosie Larsen al comune.
Sarah found evidence in that casino linking Rosie Larsen's death to city hall.
Le trame che ci collegano non sono tessute dallo spazio e dal tempo.
The threads that connect us are not bound by space and time.
Il sangue e la golf car la collegano all'omicidio.
The blood and the cart tie you to the murder.
Gli utenti possono trovare pubblicità o altri contenuti sul nostro Sito che collegano i siti e i servizi dei nostri partner, fornitori, inserzionisti, sponsor, licenziatari e altri terzi.
Third party websites Users may find advertising or other content on our Site that link to the sites and services of our partners, suppliers, advertisers, sponsors, licensors and other third parties.
Il LED WPS sul modem router diventa bianco fisso quando il computer o il dispositivo WiFi si collegano al modem router.
The WPS LED on the modem router lights solid white when the computer or WiFi device connects to your modem router.
Le seguenti 2 pagine si collegano a questo archivio:
The following 2 pages link to this file:
A volte è difficile per gli studenti di visualizzare cosa significano questi temi chiave e come si collegano al mondo che li circonda.
Sometimes it is hard for students to visualize what these key themes mean and how they connect to the world around them.
Il telefono cellulare e la stazione base si collegano per un secondo, il volume effettivo è venti volte.
The mobile phone and the base station connect for one second, the actual running volume is twenty times.
I traghetti dal porto collegano l'isola di Rodi, Kos, Nisyros, Pireo, Kalymnos, Symi e Astypalea.
Ferries from the port connect the island to Rhodes, Kos, Nisyros, Piraeus, Kalymnos, Symi and Astypalea.
Hanno forme diverse; hanno molecole diverse; e si collegano con aree cerebrali distinte.
They come in different shapes; they're made out of different molecules; they project and connect to different brain regions.
Tutte queste linee colorate corrispondono a fasci di assoni, le fibre che collegano i corpi delle cellule alle sinapsi.
So all of those colored lines correspond to bunches of axons, the fibers that join cell bodies to synapses.
Qual è il ruolo dei sistemi di credo religiosi, della cultura dello sport, della cultura della pornografia, della struttura della famiglia, dell'economia e come si collegano, e della razza e delle etnie e come si collegano tra loro?
What's the role of religious belief systems, the sports culture, the pornography culture, the family structure, economics, and how that intersects, and race and ethnicity and how that intersects?
Questa è una mappa dei cavi di fibra ottica sottomarini che collegano l'Africa con il resto del mondo.
Now, this is a map of the undersea fiber optic cables that connect Africa to the rest of the world.
Se i diversi quadri di riferimento non si collegano in circa 0, 5 secondi, non è divertente, ma credo che per voi qui lo saranno.
If the different frames of reference don't come together in about.5 seconds, it's not funny, but I think they will for you here.
Così questa persona sta realizzando differenti volti e in realtà sta disegnando differenti oggetti della collezione che si collegano a come lei appare.
So this person's making different faces, and it's actually drawing forth different objects from the collection that connect with exactly how she's looking.
Ricordate, è quella struttura di sistema che crea gli argomenti emergenti, e mettiamo di poterne prendere due, come città e genetica, e poi, mettiamo che ci siano conferenze che collegano in modo creativo queste due discipline diversissime.
Remember, it's that network structure that is creating these emergent topics, and let's say we could take two of them, like cities and genetics, and say, well, are there any talks that creatively bridge these two really different disciplines.
", "Si" E poi collegano il tubo al suo stomaco.
And then they put it right into his stomach.
Questo periodo di prova elimina la percezione di rischio che alcuni manager collegano all'assunzione dei relauncher e stanno attraendo candidati eccellenti che sono poi degli ottimi lavoratori.
This testing out period removes the perceived risk that some managers attach to hiring relaunchers, and they are attracting excellent candidates who are turning into great hires.
Gli strumenti più potenti degli origami si collegano a come ottenere le parti delle creature.
The most powerful tools in origami have related to how we get parts of creatures.
7.5565810203552s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?