Sono stato coerente con la storia iniziata da lei, ma avrei preferito che fosse stato qualcosa di più plausibile.
I adhered to the course you indicated earlier in your room but I wish you would have invented a more reasonable story.
Sei così consumato dalla tua vendetta personale contro la vita, contro le sue crudeltà e i suoi misteri, che attribuisci a tutto un significato distorto, coerente con la tua cosmologia megalomane.
You're so consumed by your personal vengeance against life,.....that everything takes on a warped significance.....to fit your megalomaniacal cosmology.
Vuoi che sia coerente con me stessa?
You want me to be true to myself?
Voglio dire, l'unico modo in cui sarai felice è quello di essere coerente con le tue scelte.
I mean, the only way you're ever gonna be happy is if you're true to what you want.
coerente con l'alimentazione che ha ricevuto Masruk.
Consistent with the diet where Masruk was from.
No, perchè non è coerente con gli obbiettivi precedenti.
No, 'cause th's not consistent with the previous targets.
Dobbiamo fare una piccola ispezione della casa, assicurarci che qui l'ambiente sia coerente con i termini della sua libertà condizionata.
We just need to do a quick survey of the residence, make sure the environment here is reflective of the terms of your probation.
Resta sempre integra e coerente con te stessa.
Keep your dignity and be true to yourself.
Promisi che avrei cercato di restare integra e coerente con me stessa.
I swore to him to remain as honest as possible.
Martha e' in grado di affrontare una conversazione coerente con Anya Suvarov?
Is Martha capable of having a coherent conversation with Anya Suvarov?
Il proiettile ha perforato l'osso frontale appena sopra l'orbita sinistra e ha seguito una traiettoria ascendente coerente con l'ipotesi di suicidio da parte di un mancino.
The bullet entered the frontal bone just above the left orbit, traveled in an upward trajectory consistent with a left-handed suicide.
L'area della contusione e' coerente con i sintomi di quel disturbo, ma e' difficile da diagnosticare, principalmente perche' quei sintomi sono strettamente associati ad una malattia mentale.
The area of bruising is consistent with those suffering from the disorder, but it's hard to diagnose, mainly because its symptoms are so closely associated with mental illness.
Bene, questo e' coerente con la persona che eri prima dell'intervento al cervello.
Well, that's consistent with the person you were before your brain surgery.
L'alloggio è coerente con la descrizione.
The studio is nice and consistent with what one expects.
Mi sembrava coerente con la tua avversione a una comunicazione aperta.
It seemed consistent with your aversion to open communication.
La patologia di Ennis era coerente con l'abuso sessuale.
Ennis's pathology was consistent with sexual abuse.
E' coerente con lo studio che a un certo punto avremo osservato le quattro fasi per un numero sufficiente di volte.
It's inherent to the process that at some point, we will have observed enough of the four stages.
Per me è importante che ci sia qualcuno che conosco e di cui mi fido, a far rispettare la legge in un metodo coerente con i nostri ideali.
It's important to me that there's someone I know and trust making sure justice is meted out in a way that's consistent with our ideals.
Il programma di lavoro annuale è coerente con la programmazione pluriennale.
The annual work programme shall be coherent with the multi-annual work programme referred to in paragraph 4.
L'assertività deve anche essere coerente con la comunicazione non verbale.
Assertiveness must also be consistent with your nonverbal communication.
Il programma di studi è coerente con la missione della Grand Canyon University di sviluppare studenti che siano cittadini globali, pensatori critici, comunicatori efficaci e leader responsabili.
The program of study is consistent with Grand Canyon University's mission to develop learners who are global citizens, critical thinkers, effective communicators, and responsible leaders.
Si', stavamo rileggendo la trascrizione dell'interrogatorio a Javadi, per vedere se fosse coerente con quello che ha detto ieri a Carrie sulla pista.
We were going over the transcripts of your debrief with Javadi... to see if it supported what he told Carrie on the tarmac yesterday.
Quello che provi... finalmente e' coerente con la realta'... di quello che vedo.
What you feel finally matches the reality of what I see.
D'altro canto, il suicidio e' coerente con qualcuno che ha buttato giu' da un ponte una famiglia.
On the other hand, suicide is consistent with someone who just ran an entire family off a bridge.
È un indizio di un disturbo di personalità dove l'enigmista chiede a se stesso e a noi chi è davvero, ma no, non è coerente con il crimine, è tutto troppo calcolato, perfetto.
An indication of split personality disorder, where the riddler is asking themselves, and us, who they actually are? But no. That's not consistent with the crime.
"Il ricovero proposto è coerente con le necessità di cura del cliente... e con il principio dell'uso dei mezzi meno drastici."
"The proposed commitment is consistent with the treatment needs of the client and with the least drastic means principle."
L'appartamento è pienamente coerente con la descrizione.
The apartment is fully consistent with the description.
La decisione è coerente con l’impegno internazionale dell’UE di garantire lo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca sia nelle sue acque che all’estero.
The decision is consistent with the EU's international commitment to the sustainable exploitation of fisheries resources at home and abroad.
Causa trombofilia ed e' coerente con il dolore addominale.
Causes thrombophilia and is consistent with abdominal pain.
Molly ha bisogno di ricevere una spiegazione coerente con quello che ricorda.
Molly needs a believable explanation for what she remembers.
Il Dr. Campbell ottenne finalmente i risultati di uno studio su vasta scala, coerente con le sue precedenti ricerche e realizzato su un' intera popolazione.
For Dr. Campbell, he finally had large-scale data on people, and it was remarkably consistent with his earlier discoveries.
È necessario utilizzare il Servizio in modo coerente con tutte le leggi e regolamenti applicabili.
You must use the Service in a manner consistent with any and all applicable laws and regulations.
Appartamento del tutto coerente con la descrizione.
Apartment entirely consistent with the description.
Riteniamo pertanto che creare dei collegamenti ad altri siti sia legalmente ammissibile e coerente con le attese di coloro che utilizzano Internet.
Therefore, we believe that linking to other sites is legally permissible and consistent with the expectations of those who use the Internet.
d) abbia uno statuto che sia coerente con le lettere a), b) e c) del presente paragrafo.
(d) they have statutes that are consistent with points (a), (b) and (c) of this paragraph.
L'appartamento è coerente con la descrizione.
The apartment is consistent with the description.
La spiegazione più coerente con la Bibbia è che l’origine dei demoni sia quella di angeli caduti, in particolare degli angeli che si ribellarono contro Dio insieme a Satana.
The most biblically consistent explanation for the origin of the demons is that they are the fallen angels, the angels who rebelled against God with Satan.
Unisci elenchi incollati con elenchi adiacenti Selezionare questa opzione per formattare gli elementi dell'elenco in modo coerente con l'elenco adiacente quando si incollano elementi in un elenco.
Merge pasted lists with surrounding lists Select this option to format list items to conform to the surrounding list when you are pasting the items into a list.
Ove opportuno o legalmente previsto, FedEx richiederà a terze parti di condurre le attività in modo coerente con le politiche e le linee guida relative alla protezione dei dati.
If appropriate, FedEx will require third parties to conduct activities in a manner consistent with FedEx policies and guidelines in relation to data protection.
Per esempio, ci sono diversi colori e ciascun colore crea un modo diverso di cantare... pop, country e western, operistico, jazz... e devi solo essere coerente con quel colore.
For example, there are different colors and each color gets a different type of singing -- pop, country and western, opera, jazz -- and you just have to be consistent with that color.
Questo non è molto coerente con lo spirito di TED, ma inizieremo questo pomeriggio con un messaggio di uno sponsor misterioso.
Now this is a very un-TED-like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor.
Nel 1981, pubblicammo un articolo su Science concludendo che il riscaldamento registrato di 0, 4 gradi Celsius durante il secolo precedente era coerente con l'effetto serra causato da un aumento di CO2.
In 1981, we published an article in Science magazine concluding that observed warming of 0.4 degrees Celsius in the prior century was consistent with the greenhouse effect of increasing CO2.
Come emerge, c'è una forte relazione tra il vagare con la mente ora ed essere infelici poco tempo dopo, coerente con l'idea che il pensiero errante causa l'infelicità delle persone.
As it turns out, there is a strong relationship between mind-wandering now and being unhappy a short time later, consistent with the idea that mind-wandering is causing people to be unhappy.
e usiamo tessere di puzzle comuni per formare un'immagine coerente con le misurazioni del nostro telescopio.
And we use commonly seen puzzle pieces to piece together an image that also fits our telescope measurements.
Robin Hood ha sede a New York, una stupenda organizzazione filantropica che è coerente con il suo nome.
Robin Hood is based in New York, a wonderful philanthropic organization that does what it says in the name.
Penso a questa sua morte tragica in una stazione ferroviaria, una cosa così coerente con la sua vita, sai?
I mean as tragic as his death was in a railway station, it was so consistent with his life, you know?
Mentre a destra, l'informazione è coerente con quelle due piastrelle che sono sotto la stessa luce.
Whereas on the right, the information is consistent with those two tiles being under the same light.
4.2646610736847s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?