Moto elettrica CHB-4801-M3A bici da corsa 40-60km / h Omologazione COC
Electric motorcycle CHB-4801-M3A racing bike 40-60km / h COC approval
In questo caso, un Certificato di conformità (COC) è un documento che dichiara che il tuo veicolo è conforme agli standard CE ed è autorizzato a circolare liberamente all’interno dell’Unione Europea.
In this case, a Certificate of Conformity (COC) is a document that declares that your vehicle conforms to EC standards and is allowed free movement within the European Union.
Su electric-mobiles.com, questi scooter elettrici possono essere già acquistati con un permesso di lavoro valido (documenti COC).
At electric-mobiles.com, these e-scooters can already be purchased with a valid operating permit (COC papers).
Si stima che su 10.000 donne che usano un COC a basse dosi contenente levonorgestrel, circa 61 svilupperanno una TEV in un anno.
It is estimated that out of 10, 000 women who use a low dose CHC that contains levonorgestrel, about 61 will develop a VTE in one year.
Tom Dixon Tom Dixon Agitatore per coc… Tom Dixon Agitatore Per Coc…
Tom Dixon Tom Dixon Plum Moscow Mule … Tom Dixon Plum Moscow Mule …
SGS Italia - Certificato di conformità (CoC) RoHS - Beni di consumo e commercio al dettaglio
SGS Italy - RoHS Certificate of Conformity (CoC) - Chemical
Prenota il tuo albergo a Coc Duong, Vietnam – Hotels.com
Top 10 Hotels in Coc Duong, Vietnam | Hotels.com
La nostra dichiarazione di conformità (CoC: Certificate of Conformance) viene inviata con tutti gli ordini, sul retro delle bolle di spedizione.
Our standard Certificate of Conformance (CoC) declaration is sent with every order on the reverse of all despatch notes.
Ciò che il COC deve includere precisamente è stabilito dal regolamento UE (Emendamento IX, Regolamento 92/53).
Exactly what the COC needs to include is set by EU regulation (Amendment IX, Regulation 92/53).
Nella propria vita privata Kevin e Giulia mettono in pratica le idee sviluppate da COC Design: nel grande giardino sul tetto di casa coltivano l’80% della verdura che consumano e la loro casa è stata costruita con materiali riciclati.
And as a couple, Kevin and Giulia practice the ideas that COC Design brings to life: at their home, they have a large rooftop garden where they grow 80 percent of their vegetables, and they built their home with recycled materials.
Pertanto, l'uso di COC è particolarmente importante per il trattamento di pazienti giovani.
Therefore, the use of COCs is especially important for the treatment of young patients.
Garanzia della qualità della candela: SGS, BV, COC approvato
Candle quality assurance: SGS, BV, COC approved
Nel COC, il produttore dichiara che il veicolo soddisfa gli standard e i requisiti stabiliti dalla CE.
In the COC, the manufacturer declares that the vehicle meets the standards and requirements set by the EC.
Ti invieremo quindi l'approvazione del COC del tuo e-scooter via email.
We will then send you the COC approval of your e-scooter by email.
Strada legale: sì a livello UE (compresi i documenti COC)
Road legal: yes EU-wide (including COC-papers)
Solo determinati motocicli, trattori e autovetture possono beneficiare di un COC.
Only certain motorcycles, tractors and passenger vehicles qualify for a COC.
Tutte le unità COC in allarme, siamo pronti.
All units, this is T.O.C. Be advised we are at ready status.
Poiché il cancro della mammella è raro nelle donne di meno di 40 anni, il numero superiore di diagnosi di tumore alla mammella fra le utilizzatrici attuali e recenti di COC è limitato in rapporto al rischio globale di cancro della mammella.
Because breast cancer is rare in women under 40 years of age, the excess number of breast cancer diagnoses in current and recent COC users is small in relation to the overall risk of breast cancer.
I clienti di settori critici come quello medico, automobilistico e aerospaziale possono richiedere CoC per linee specifiche per gli ordini dal vivo.
Customers operating in critical industries such as medical, automotive and aerospace can also request CoC’s for specific lines on live orders.
Gli studi hanno suggerito che l’incidenza di TEV nelle donne che hanno usato EVRA sia fino a due volte superiore alle utilizzatrici di COC che contengono levonorgestrel.
Studies have suggested that the incidence of VTE in women who used EVRA is up to 2-fold higher than in users of CHCs that contain levonorgestrel.
Il rischio di complicanze tromboemboliche arteriose o di un incidente cerebrovascolare nelle donne che utilizzano COC aumenta in presenza di fattori di rischio (vedere la tabella).
The risk of arterial thromboembolic complications or of a cerebrovascular accident in CHC users increases in women with risk factors (see table).
La conformità dei prodotti è evidenziata dall'emissione di un Certificato di Conformità (CoC), un documento obbligatorio ai fini dello sdoganamento.
Conformity of products is evidenced by the issuance of a Certificate of Conformity (CoC), a document that is mandatory for customs clearance.
Tra i farmaci ormonali si usa il COC, gestageni, agonisti del GnRH e farmaci antigonadotropici.
Among the hormonal drugs use COC, gestagens, GnRH agonists and antigonadotropic drugs.
Un manuale, il caricatore e l'approvazione del COC sono ovviamente inclusi.
A manual, the charger, and the COC approval are of course included.
Circa 2 donne su 10.000 che non usano un COC e che non sono in gravidanza svilupperanno una TEV in un periodo di un anno.
In women who do not use a CHC and are not pregnant about 2 out of 10, 000 will develop a VTE over the period of one year.
vista la relazione dell'organizzazione COC Nederland sull'attuazione degli orientamenti dell'UE per le persone LGBTI(3),
having regard to the report by COC Nederland on the implementation of the EU LGBTI Guidelines(3),
Le cose da vedere non mancano di certo: tra le principali attrazioni alle porte di Na Houan spiccano Nui Coc Lake.
Na Houan might not have many attractions within the city, but you won't need to venture far to find places to visit like Nui Coc Lake.
Per ottenere risultati accurati è fondamentale mantenere l'integrità dei campioni durante i processi di raccolta, conservazione e trasporto, per garantire una COC (catena di custodia) valida.
The key to accurate results is the integrity of sample collection, storage and transport to ensure a valid chain of custody.
Una meta-analisi di 54 studi epidemiologici ha riferito un rischio leggermente superiore (RR = 1, 24) di diagnosi di cancro della mammella fra le donne che attualmente usano COC.
A meta-analysis of 54 epidemiological studies reported that there is a slightly increased risk (RR = 1.24) of having breast cancer diagnosed in women who are currently using COCs.
Se non è il caso, il file COC può essere collegato manualmente con un'applicazione recentemente installata.
If it did not happen, the COC file can be linked with the newly installed application manually.
Il metodo vaso aperto più comunemente usato è noto come il vaso aperto Cleveland (COC).
The most commonly-used open cup method is known as the Cleveland open cup (COC).
Il rischio di complicanze tromboemboliche venose nelle donne che usano COC può aumentare sostanzialmente se sono presenti fattori di rischio aggiuntivi, specialmente se tali fattori di rischio sono più di uno (vedere la tabella).
The risk for venous thromboembolic complications in CHC users may increase substantially in a woman with additional risk factors, particularly if there are multiple risk factors (see table).
Le migliori marche Motocicli Elettrici Pocket Bikes Dirt Bikes con certificato CEE COC Omologazione stradale per l'intero territorio dell'UE.
Top Brands Electric Motorcycles Pocket Bikes Dirt Bikes with EEC Certificate COC Road approval for the entire EU territory.
Ancora oggi nel NEDC, i risultati delle misurazioni della procedura di prova sono registrati nel certificato di conformità (CoC) allegato a ciascun veicolo.
Even today in the NEDC, the results of the measurements from the test procedure are recorded in the certificate of conformity (CoC) enclosed with each vehicle.
Per i veicoli che sono stati testati in base a WLTP, nel CoC verranno elencati due diversi valori di emissione di CO₂ e consumo di carburante: i valori WLTP e i valori calcolati con NEDC.
For vehicles that have been tested according to WLTP, there will be two different CO₂ emission and fuel consumption values listed on the CoC: the WLTP values and the calculated NEDC values.
Il medicinale agisce prevalentemente per inibizione selettiva di un enzima chiamato ciclo-ossigenasi-2 (COC-2).
It works mainly by blocking an enzyme called cyclo-oxygenase-2 (COX- 2).
Le generazioni sono approvate secondo le normative CEE per le strade pubbliche - hanno una certificazione COC corrispondente.
Generation are approved according to the EEC regulations for public roads - have a corresponding COC certification.
L’andamento superiore del rischio osservato potrebbe essere dovuto ad una diagnosi precoce del cancro della mammella nelle utilizzatrici di COC, agli effetti biologici dei COC o a una combinazione di entrambi i fattori.
The observed pattern of increased risk may be due to an earlier diagnosis of breast cancer in COC users, the biological effects of COCs or a combination of both.
Con l’uso di COC a più alto dosaggio (50 microgrammi di etinilestradiolo) il rischio di cancro endometriale ed ovarico viene ridotto.
With the use of higher dosed COCs (50 microgram ethinyl estradiol) the risk of endometrial and ovarian cancer is reduced.
Recentemente, nel regime di trattamento di questoMalattie insieme a farmaci forti sono sempre più inclusi contraccettivi combinati (COC).
Recently, in the treatment regimen of thisdiseases along with strong medications are increasingly included combined contraceptives (COCs).
Durante l’uso dei COC si è riferito l’aggravamento della depressione endogena, dell’epilessia, del morbo di Crohn e della colite ulcerosa.
Worsening of endogenous depression, of epilepsy, of Crohn’s disease and of ulcerative colitis has been reported during COC use.
Riceverai una copia dei tuoi documenti COC entro le ore 24.
You will receive a copy of your COC papers within 24 hours.
Vi sono anche alcune evidenze che il rischio aumenti quando l’assunzione di un COC viene ripresa dopo una pausa di 4 o più settimane.
There is also some evidence that the risk is increased when a CHC is re-started after a break in use of 4 weeks or more.
L’eccedenza di rischio scompare gradualmente nel corso dei 10 anni seguenti all’interruzione dell’uso dei COC.
The excess risk gradually disappears during the course of the 10 years after cessation of COC use.
Se si ritiene che il rapporto rischi-benefici sia negativo, non si deve prescrivere un COC (vedere paragrafo 4.3).
If the balance of benefits and risks is considered to be negative a CHC should not be prescribed (see section 4.3).
Luoghi in cui soggiornare vicino a Tam Coc Ninh Binh
Places to stay near Tam Coc Ninh Binh
Abbiamo bisogno di formare voi prima di provare a prendere davvero un grande coc
We need to train you before you try to take a really big coc
Riceverai con il tuo veicolo i documenti COC necessari per registrare il veicolo con il tuo ufficio di registrazione.
You will receive with your vehicle the necessary COC papers to register the vehicle with your registration office.
4.0306038856506s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?