Chiama il coroner a Rhode lsland o dov'è annegato e chiedi se aveva cloro nei polmoni.
Call the coroner in Rhode lsland or wherever it was...... andaskif he hadchlorine in his lungs.
Vuoi tu, Jason Lerner, prendere Cloro Come-Si-Chiama...
"Sickness and health, blah, blah, blah. Do you, Jason Lerner, take Chlorine Whatchamacallit?"
E l'Uomo ha rovinato l'ozono, sta bruciando l'Amazzonia, e ha rapito Shamu e l'ha messa in una vasca di cloro.
And The Man ruined the ozone, and he's burning down the Amazon, and he kidnapped Shamu and put her in a chlorine tank.
Ha usato l'acqua del rubinetto e non l'ha nemmeno assaggiata per accertarsi se c'e' troppo cloro.
You used tap water and you didn't even taste it to make sure there wasn't too much chlorine
Il cloro ti ha rovinato il cervello.
Chlorine`s done something to your brain!
Ha sciolto della plastica, bottiglie di cloro...
I got melted plastic, bottles of chlorine. - Dioxin.
Urr... si può morire di avvelenamento da cloro?
Oorah! Can you die from chlorine poisoning?
Le bombe militari, di solito sono composte da fosforo bianco o trifluoro di cloro.
Military firebombs are typically white phosphorus or chlorine trifluoride.
Purtroppo, la signora Giselle Wolowitz e' allergica al cloro.
Sadly, Mrs. Giselle Wolowitz is sensitive to chlorine.
Ci hanno messo troppo cloro qui.
They put too much chlorine in here.
Migliaia di giovani uccisi dal gas di cloro proveniente da questa Universita'.
Thousands of young men killed by chlorine gas from this university.
Per le autorità è la più grave fuoriuscita di cloro mai avvenuta.
Officials are calling it the worst chlorine spill in state history.
Anche se riesci a nascondere una microspia nei pantaloncini del costume, l'acqua ricca di cloro e' una tale conduttrice di elettricita', da mandare in corto qualsiasi microspia.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks, chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device.
Non controlla mai i livelli del cloro.
He never checks the chlorine levels.
Lo fa quando lo si mischia con diossido di cloro e un po' di altre cose.
It will when it's mixed with chlorine dioxide and some other stuff.
La misurazione del biossido di cloro con i sensori DULCOTEST® fornisce in tempo reale valori di misura esatti, affidabili e personalizzati in base all'impiego per tutte le operazioni di ossidazione e disinfezione.
Chlorine dioxide measurement with DULCOTEST® sensors offers precise, reliable, application-specific measured values in real time for all oxidation and disinfection tasks. more more DULCOTEST® Sensors for Chlorite
Regolatori di gas del cloro di vuoto e regolatori del dosaggio per un dosaggio sicuro e preciso del gas del cloro
Chlorine gas vacuum regulators and dosing regulators for safe and accurate dosing of chlorine gas
Forse per via dell'odore del cloro e della candeggina delle lenzuola, i bicchieri avvolti nella plastica.
Maybe because of the smell of chlorine and bleach in the sheets, the glasses wrapped in plastic.
Guarda che il cloro fa fuori il 99, 9 percento dello sperma.
You know chlorine kills 99.9% of the sperm, right?
Ha un'eccellente resistenza ai mezzi acquosi ossidanti inclusi cloro umido e miscele contenenti acido nitrico o acidi ossidanti con ioni cloruro.
It has excellent resistance to oxidizing aqueous media including wet chlorine and mixtures containing nitric acid or oxidizing acids with chloride ions.
L'anodo rilascia normalmente cloro quando la soluzione di cloruro viene adottata per l'elettrolisi.
The anode usually releases chlorine when the chloride solution is adopted to electrolysis.
A causa del loro impatto negativo sull'ambiente, IKEA ha vietato l'uso di agenti sbiancanti a base di cloro nella produzione di tessili e prodotti in carta.
People & Planet IKEA has banned the use of chlorine bleaching agents in the production of textiles and paper products due to the negative impact on the environment.
Misura della stabilità termica di PVC e polimeri contenenti cloro | Metrohm - Opzioni disponibili
Thermostability of PVC and chlorine-containing polymers | Metrohm - Available Options
Petrolchimico, cloro-alcali, spazio, cibo, industria leggera, medicina ecc.
Petro-chemical, alkali, Space, Food, Light Industry, Medicine etc.
Ha vomitato manzo sotto sale e cloro.
She belched up a lung full of corned beef and chlorine.
Non respirare i fumi del cloro.
Don't breathe in the chlorine fumes.
Bradley, ti permetterei di nuotare in piscina, ma penso che il contenuto in cloro sia troppo alto.
Bradley, I'd let you swim in the pool, but I think the chlorine content's too high.
Ognuna di queste strutture conteneva DDT confiscato che è un pesticida contenente cloro.
Each of those facilities stored confiscated DDT, which is a chlorine pesticide.
Oh, bene, il cloro non fa bene al mio eczema.
Oh, well, the chlorine doesn't agree with my eczema.
Il metodo tradizionale consiste nell'utilizzare una sostanza chimica contenente cloro per la produzione di acido ipocloroso da disinfettare.
The traditional method is to use a chlorine-containing chemical to produce hypochlorous acid to disinfect.
Con il rapido sviluppo dell'industria chimica del carbone e dell'industria chimica del cloro-alcali in Cina, i tipi e il campo di applicazione di gas tossici, nocivi, infiammabili ed esplosivi sono in continua espansione.
With the rapid development of coal chemical industry and chlor-alkali chemical industry in China, the types and application range of toxic, harmful, inflammable and explosive gases are constantly expanding.
Uno di loro aveva quest'odore... tipo sudore stantio o, non lo so, cloro.
One of the guys had this smell like... old sweat or, I don't know, chlorine.
E tutto il luogo puzza di cloro.
And the whole place smells like chlorine.
Quindi il nostro killer dal pesante accento ha reso Zack incosciente con un fazzoletto imbevuto di cloro.
So our heavily accented killer rendered Zack unconscious with a chlorine-soaked rag.
Creosoto, CO2... alti livelli di metano, benzene... cloroformio, zolfo, formaldeide, cloro... presenze di policarbonati...
Creosote, CO2... off the chart levels of methane, styrene, chloroform, sulfur, formaldehyde, chlorine, presence of PC's.
I pigmenti di cloro nella tintura mi dicono che sono state fatte per una Maserati e guarda dov'era collocata la batteria in questo modello.
The chromium pigments in the dye tell me that it was made for Maserati, and look where the batter was placed in this model.
Una volta ho curato un carcerato che aveva sintomi simili per aver avvelenato il compagno di cella con un gas al cloro.
I treated an inmate once with similar symptoms after he tried to poison his cellmate with chlorine gas.
Oh, non ti preoccupare, usiamo un misto di cloro e acido solforico nella piscina che disinfetta tutto.
Oh, don't worry about that, we put a little bit of chlorine, sulfuric acid into the pool, it sanitizes everything
L'acqua di mare e gli elettroliti nelle batterie creano gas cloro.
Saltwater and electrolyte in the batteries makes chlorine gas.
Cosa dovremmo fare se incontrassimo una perdita di cloro?
What should we do if we encounter a chlorine leak?
Inoltre, l'acqua nel rubinetto è ora senza cloro e di qualità abbastanza decente.
In addition, the water in the faucet is now without chlorine and of fairly decent quality.
Resistente a temperatura elevata, alta densità, cloro del formiato, materiali di isolamento etilici della schiuma di acetum
Insulation Material Resistant to high temperature, high density, formate chlorine,
Dopo l'atterraggio, lavare il costume da bagno con acqua pulita per rimuovere il cloro o il sale nell'acqua di mare.
After landing, wash the bathing suit with clean water to remove the chlorine or salt in sea water.
2.8768348693848s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?