Translation of "ciccio" in English

Translations:

ciccio

How to use "ciccio" in sentences:

E voi, Don Ciccio, come avete votato il giorno 21?
So, Don Ciccio, what did you vote for, on the 21st?
Ma Ciccio Tumeo è un galantuomo.
But Ciccio Tomeo is a gentleman.
A te non sono serviti a molto, ciccio.
Not that you learned anything, chump.
Non era lei che giocava a "Toccami Ciccio" con Acme?
Weren't you the one I caught playing patty-cake with old man Acme?
Poi c'era il fratello di Mo Black, Andy il Ciccio.
And then there was Mo Black's brother, Fat Andy.
Hanno versato "Ciccio Palla" e Bacon?
Got the rest from the fat man and Bacon?
Ciccio appassionato di birra e golf.
Fatty who likes beer and golf.
lo, Setola e Ciccio organizzammo un lavoretto in una gioielleria.
Me, Bristles and Fatso arranged to do a jewelry store job.
È divorziata da un anno, ciccio.
She's been divorced a year now, buddy.
Questa fichetta è incredibile, ciccio, incredibile.
Fucking chick is unbelievable, dude, unbelievable.
È solo una carta, ciccio bello.
It's just a card, bug nuts.
Ciccio, la tua chicca è qui che ti cerca.
Dude, your old lady's out here looking for you.
Sì, se continui a mangiare cosi' diventerai Ciccio-man.
Yeah, you keep eating like this, it's gonna be more like Fatman.
Senza offesa, ciccio, ma sei una frana.
No offense, big guy, but you are not good at this.
Devi fare un sacrificio per il club, ciccio.
You're gonna take a dive, Kippy, for the club.
Grazie per il camion, ciccio bastardo.
Thanks for the truck, blubber guts.
Ciccio, abbiamo letto tutte le storie che hai.
Dude, we've read each one of your story books.
Bastava che non scendessi dal furgone, ciccio.
Should've stayed in the truck, bud.
No, ciccio, Crowley lo lasciamo fuori.
No, dude, we're not calling crowley...
Beh, guarda il lato positivo... ora ci portano da Ciccio Au.
Well, the good news is we're going to see Fat Au.
Fai conto che io sia un ciccio bomba di nove anni che non riesce manco a finire una frase.
Just pretend I'm a 300-pound 9-year-old who can't finish a sentence.
Be', ciccio, vorra' dire che ti useremo come tamburo.
Well, fatty, we are ready to rock to your roll, man.
"Ciao Ciccio bello, ti va di passare i controlli con delle mutande sporche infilate nei pantaloni?"
"Hi, Gerber. How do you feel about marching past security with a bunch of dirty panties shoved down your pants?"
Capito con chi hai a che fare, ciccio?
See? That's what I'm talking about.
Come sai che mi chiamo Ciccio?
How'd you know my name was Buddy?
Io e questo bimbo ciccio... leggendo libri.
Me and this fat kid... We ran, we ate, and read books.
Ciccio... perche' l'OSA ha un file sul marito di Ilsa?
Dude? Why does the OSA have a file on Ilsa's husband?
Non sei nella posizione di fare minacce, ciccio
You ain't in no position to make threats, boyo.
Ehi, ciccio, nel futuro tu giochi a bowling?
Hey, slick, you bowl in the future?
Non mi chiamo "figliolo" né "ciccio" né tantomeno "Cochise".
It's not "son, " it's not "slick" and it damn sure ain't no "Cochise."
Ehi, Ciccio, prendi il tuo gemello, qui.
Hey, Chubs, grab your twin brother there.
Ehi, ciccio, vuoi tirarmi fuori da qui?
Hey, fats, you want to get me out of here?
Te l'ho detto, ciccio, non avresti dovuto sfidare il Signore dei mari.
I told you, tubby... you shouldn't have messed with the Master of the Seas.
Ciccio, questo può farti andare via dalla protezione testimoni, sai?
You know, you're probably gonna get out of witness protection for this, big guy? Huh?
Mangiare i maccheroni al formaggio non e' aiutare, ciccio.
Eating mac and cheese is not helping.
Ciccio, ti serve proprio un tiro.
Dude, you need this more than I do.
Ciccio, perche' sei cosi' preso dalla loro relazione?
Dude, why are you so into their relationship?
Ora, vi suggerisco di risistemare Ciccio, mentre io... faccio qualche foto a questo ragazzino disincantato.
Now I suggest you clean up Tubby while I get some photos of this disenchanted little boy.
E non e' cosi' male, ciccio.
And that's not so bad, man.
0.50342082977295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?