Ciò presuppone, tra l’altro, l’esistenza di un mercato interno dei nuovi prodotti e servizi.
This requires, inter alia, the existence of an internal market for new products and services.
Ciò presuppone sempre che i provider di questi contenuti (a seguire detti "provider terzi") abbiano registrato l'indirizzo IP degli utenti. Senza l'indirizzo IP non sarebbe infatti possibile inviare i contenuti al browser del rispettivo utente.
This always presupposes that the third-party providers of this content perceive the IP address of the users, since they could not send the content to their browser without the IP address.
Ciò presuppone l’eliminazione di tutti gli ostacoli tecnici, giuridici e commerciali attualmente esistenti fra i mercati dei pagamenti nazionali.
This calls for the removal of all technical, legal and commercial barriers between the current national payment markets.”
Ciò presuppone sempre che i fornitori terzi di questo contenuto percepiscano l’indirizzo IP degli utenti, poiché senza tale indirizzo non potrebbero inviare il contenuto al loro browser.
This always assumes that the third providers of these contents use the IP address of the users because they are not able to send the contents to their browser without the IP address.
Ciò presuppone acquisti di tecniche moderne da combattimento e, in contemporanea, sostegno dell'economia romena, coinvolgendo le imprese del Paese nella produzione di questa tecnica.
This would entail the purchase of modern military technique, while at the same time supporting the Romanian economy, by involving Romanian companies in the manufacturing of such technique.
Ciò presuppone sempre che i provider esterni di questi contenuti utilizzino l'indirizzo IP degli utenti in quanto senza di esso non potrebbero inviare i contenuti ai browser degli utenti.
This always requires the third-party providers of this content to see users’ IP address, as without the IP address, they cannot send the content to the user’s browser.
Ciò presuppone che gli accessori originali HYMER si adattino perfettamente ai rispettivi modelli HYMER sia per forma, per tecnica che per design.
That means HYMER original accessories have to be precisely tailored to the respective HYMER model in form, technology and design.
Tutto ciò presuppone uno studio scientifico serio.
All this presupposes a serious scientific study.
Ciò presuppone sempre che i provider terzi possano vedere gli indirizzi IP degli utenti, poiché non possono inviare il contenuto al browser degli utenti senza l'indirizzo IP.
This always assumes that the third-party providers can see the users’ IP addresses, since they cannot send the contents to users’ browser without the IP address.
Ciò presuppone tuttavia, secondo una giurisprudenza anch’essa consolidata, che un ricorso avverso la disposizione contestata proposto a norma dell’articolo 263 TFUE sarebbe stato senza alcun dubbio ricevibile (3).
(2) It is nevertheless also settled case‑law that that rule presupposes that an action based on Article 263 TFEU brought against the contested provision would beyond doubt have been admissible.
Ciò presuppone che vengano definiti obiettivi chiari, indicatori pertinenti e risultati attesi.
This requires laying down clear objectives, relevant indicators, and expected results.
Ciò presuppone che organizziate le strutture di formazione in modo che siano realmente efficaci.
This implies that you organize the structures of formation in such a way that they are truly effective.
Ciò presuppone sempre che i terzi che forniscono tali contenuti vengano a conoscenza del vostro indirizzo IP, poiché senza l’indirizzo IP non potrebbero inviare i contenuti al vostro browser.
This always requires the third-party providers of this content to see your IP address, as they would not be able to send the content to your browser without your IP address.
Ciò presuppone sempre che i fornitori di terze parti di questo contenuto percepiscano l’indirizzo IP degli utenti, poiché non potrebbero inviare il contenuto al loro browser senza l’indirizzo IP.
The inclusion of content from third-party providers always requires that the third-party providers perceive the IP address of the users, since they could not send the content to the users’ browser without the IP address.
É opportuno anche far scoprire l'impegno radicale che tutto ciò presuppone, mediante il dono di se stessi a Cristo, nel celibato, per il servizio dei fratelli.
You should also help them to discover the radical commitment which this implies through the gift of self to Christ in celibacy for the service of their brethren.
Ciò presuppone sempre che i fornitori terzi di questo contenuto percepiscano l'indirizzo IP dell'utente, in quanto non sarebbero in grado di inviare il contenuto al loro browser senza l'indirizzo IP.
In all cases, the third-party providers of this content must be able to see the IP address of the user, as they would not be able to send the content to the user's browser without the IP address.
Ciò presuppone sempre che i fornitori di terze parti di questo contenuto percepiscano l'indirizzo IP degli utenti, poiché non potrebbero inviare il contenuto al loro browser senza l'indirizzo IP.
This requires, that the third party providers of this CONTENT detect the IP-address of the user, because otherwise they won't be able to send their content to the user browser.
Ciò presuppone sempre che i fornitori terzi di tali Contenuti, recepiscano l’indirizzo IP degli Utenti, poiché senza tale indirizzo IP non potrebbero inviare ai loro browser i Contenuti.
This always presupposes that the third-party providers of these contents see the user IP address since they cannot send contents to the browser of the user without the IP address.
Ciò presuppone sempre che i fornitori terzi di questo contenuto percepiscano l'indirizzo IP degli utenti, poiché senza tale indirizzo non potrebbero inviare il contenuto al loro browser.
This always presupposes that the third-party providers of this content perceive the IP address of the user, since they would not be able to send the content to their browser without the IP address.
Ciò presuppone che la risoluzione possa avvenire minimizzando i rischi di contagio e garantendo la continuità di servizi finanziari essenziali, incluso l'accesso ai propri conti da parte dei depositanti.
That means banks can be resolved in ways which minimise the risks of contagion and ensure continuity of essential financial services, including continuous access for bank account holders to their accounts.
Ciò presuppone sempre che i fornitori di questi contenuti (di seguito denominati "fornitori terzi") siano a conoscenza dell'indirizzo IP degli utenti.
This always presupposes that the providers of this content (hereinafter referred to as "third party providers") are aware of the IP address of the users.
Ciò presuppone sempre che i provider di questi contenuti (a seguire detti "terze parti") rilevino l'indirizzo IP degli utenti.
This always requires that the providers of such content (hereinafter referred to as “third-party providers”) note the users’ IP addresses.
Ciò presuppone che il nuovo approccio europeo di R&I in materia di energia[28] acceleri la trasformazione del sistema energetico.
To achieve this, the new European energy R&I approach[28] should accelerate energy system transformation.
Ciò presuppone il trasferimento dei vostri dati al di fuori dello Spazio economico europeo (SEE).
This will involve transferring your data outside the European Economic Area (EEA).]
Ciò presuppone sempre che gli operatori di tali contenuti (qui di seguito definiti "operatori terzi") tutelino l’indirizzo IP degli utenti.
This always takes for granted that the provider of such content (hereinafter referred to as ‘third-party’) is aware of the IP address of the user.
Ciò presuppone che il sito permetterà di attivare questo edificio per la transazione.
This is assuming that the site will allow to turn on this edifice for the transaction.
Ciò presuppone sempre che i fornitori di questo contenuto (in seguito denominato "fornitore di terze parti") percepiscano l'indirizzo IP degli utenti.
This always presupposes that the providers of this content (hereinafter referred to as "third party provider") perceive the IP address of the users.
Ciò presuppone sempre che il fornitore di tali contenuti (di seguito denominato "fornitore terzo") consideri esatto l'indirizzo IP dell'utente.
This always assumes that the provider of these contents (“third-party providers”) can detect the user’s IP address.
Ciò presuppone in generale che il coniuge non affidatario debba corrispondere gli alimenti al coniuge affidatario fino a quando i figli siano economicamente indipendenti o non abbiano raggiunto l'indipendenza economica per motivi loro imputabili.
Normally this means that the spouse without custody of the children is required to make maintenance payments to the one who does have custody of them, until they become financially independent or have failed to do so for reasons attributable to them.
Ciò presuppone che venga data piena attuazione al piano di efficienza energetica[5] che accompagna la presente comunicazione e definisce le misure necessarie per conseguire l'obiettivo dell'efficienza energetica.
This would require the full implementation of the Energy Efficiency Plan[5] presented together with this Communication, which identifies measures which would be necessary to deliver the energy efficiency target.
Ciò presuppone l’accoglienza di un’esigenza morale fondamentale, ben espressa dalle parole di san Paolo: "Non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male" (Rm 12, 21).
This presupposes the welcoming of a fundamental moral demand, well expressed in the words of St Paul: "Do not be overcome by evil, but overcome evil with good" (Rom 12: 21).
A sua volta, ciò presuppone che il risultato del lavoro possa essere utilizzato da altri cittadini solo con il consenso del titolare del diritto.
In turn, this assumes that the result of labor can be used by other citizens only with the consent of the right holder.
Ciò presuppone il pieno rispetto della persona umana e dei suoi diritti, a cominciare dalla libertà di parola e dalla libertà religiosa.
This presupposes full respect for the human person and for his or her rights, starting with freedom of speech and religion.
Ciò presuppone che essi possano comunicare agli acquirenti e ai consumatori le caratteristiche dei propri prodotti in condizioni di concorrenza leale e che i prodotti possano essere identificati correttamente sul mercato.
This requires that they are able to communicate to buyers and consumers the characteristics of their product under conditions of fair competition.
Ciò presuppone un amore sincero per la libertà dell'uomo e un impegno instancabile in sua difesa.
This implies a sincere love for human freedom and a tireless commitment to the defence of human beings.
Ciò presuppone la possibilità di acquisire le competenze necessarie per introdurre e applicare le nuove tecnologie, nonché un migliore equilibrio tra vita familiare, vita professionale, istruzione e assistenza alle persone non autonome.
This will happen if people are able to obtain the skills required to introduce and apply new technologies, and if they have a greater opportunity to combine family life, work, education and care for dependents, in a balanced way.
Ciò presuppone che nel tuo paese ci sia almeno un fornitore di servizi in grado di garantirti questa prestazione.
This means that there must be at least 1 service provider in your country who can do this for you.
Ciò presuppone sempre che i fornitori terzi di questo contenuto percepiscano l'indirizzo IP degli utenti, poiché non potrebbero inviare il contenuto al proprio browser senza l'indirizzo IP.
The condition for this is always that the third-party provider of these contents becomes aware of the user’s IP address, because without the IP address they would not be able to send the contents to their browser.
Ciò presuppone che i fornitori di tali contenuti (di seguito "fornitori terzi") possano registrare l'indirizzo IP degli utenti.
This is always under the premise that the providers of these contents (termed "third-party providers" below) register the IP address of the users.
Di norma, ciò presuppone il modulo imballaggio.
As a rule, this requires the packing module.
Ciò presuppone, in forza dell’articolo 51, paragrafo 1, della Carta, che vi sia un collegamento con l’attuazione del diritto dell’Unione.
Under Article 51(1) of that Charter, in order for this to be so, there must be a connection with the implementation of Union law.
Ciò presuppone la presentazione alla Commissione di relazioni periodiche riguardanti l’onorabilità, l’idoneità finanziaria e l’idoneità professionale delle imprese del settore del trasporto su strada, elaborate sulla base dei registri nazionali.
This presupposes the forwarding to the Commission of regular reports, drawn up on the basis of national registers, on the good repute, financial standing and professional competence of undertakings in the road transport sector.
Ciò presuppone un adeguamento dell'attuale combinazione e impostazione delle politiche economiche, allo scopo di ripristinare una crescita sostenibile ed equilibrata.
In its main economic review for the year, the BIS calls for adjustments to the current policy mix and to policy frameworks with the aim of restoring sustainable and balanced economic growth.
Ciò presuppone una struttura interna di governance della privacy completa e chiara.
This requires a comprehensive and clear internal privacy governance structure.
Ciò presuppone la capacità di anticipare la configurazione dei moderni sistemi di pagamento a fine decennio e di innalzare costantemente il livello di servizio.
It requires to anticipate how modern payment systems will look at the end of the decade and a continuous improvement of service levels.
Ciò presuppone che ogni attore eroghi assistenza concentrandosi nei settori in cui può rendere al meglio, tenuto conto dell'operato degli altri.
This implies that each actor focuses its assistance on areas where it can add most value, given what others are doing.
Ciò presuppone che egli agisca non per una missione arrogatasi, né in forza di un'ispirazione personale, ma in unione con la missione della Chiesa e in nome di essa.
This presupposes that he acts not in virtue of a mission which he attributes to himself or by a personal inspiration, but in union with the mission of the Church and in her name.
3.6543362140656s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?