Ci è giunta notizia che gli Egiziani ci attaccano.
On my way to Jerusalem, we got word the Egyptians were on the prowl again.
Adesso ci attaccano in grossi gruppi.
They are attacking in large numbers.
Qua fuori all'aperto, con indiani e cowboy che ci attaccano da ogni lato!
Out here in the wilderness, fighting Indians and cowboys on every side.
Loro ci attaccano e noi abbiamo risposto.
They hit us, so we hit them back.
Se ci attaccano qui dentro il pavimento cede e finiscono tutti in cantina, ma quella la', quella bastarda se gli gira ci tiene bloccati qui dentro e ci ammazza uno per volta, lo capisci?
They crash in here, they won't break the floor and open the cellar. But that one, that bastard ain't no reason why he couldn't... call in a truck full of napalm and hose this place down.
La Flotta non ci aiuta mai quando i Maquis ci attaccano.
Lately, Starfleet seems to look the other way when the Maquis attack.
Gli scarafaggi ci attaccano e diffondono il virus Ebola.
Roaches aren't attacking people. They're spreading the Ebola virus.
I canadesi ci attaccano perché non tolleriamo le loro porcherie verbali.
The Canadians want to fight us because we won't tolerate their potty mouths!
No, non ci riesco e se ci attaccano ancora voglio sapere con chi parlo.
No, I can't, Einstein. If these guys attack again I got to know who I'm talking to.
Non solo riusciremo a dormire, ma se ci attaccano, non ce ne importera niente.
Not only will we be able to get to sleep but if we're attacked in the middle of the night, we won't even care.
Secondo voi perché non ci attaccano?
Why in the hell do you suppose they don't just attack us?
I nemici ci attaccano da secoli.
Enemies have been attacking us for centuries.
Sono queste le stravaganze per cui ci attaccano sempre.
Isn't that the sort of extravagance they attack us for?
Se ci attaccano con tutte le loro forze, comprese le ADM significa dai 700.OOO a un milione di morti sudcoreani.
If they come at us with everything, including W.M.D.'s... we're talking 700, 000 to a million South Koreans dead.
Hai volato fuori dall'alveare, hai parlato con umani che ci attaccano con spruzzi d'acqua e petardi che sembrano candelotti di dinamite!
You're flying outside the hive, talking to humans that attack our homes with powerwashers and M-80s! One-eighth a stick of dynamite!
E ormai ho capito solo una cosa, non mi importa più perché ci attaccano.
And I find myself in a place where l no longer care about why we are attacked.
Se usciamo da quella porta, o ci attaccano gli infetti o i cecchini.
If we take one step out of that door, if the infected don't get us, the snipers will.
Questa non e' la prima volta... che ci attaccano.
This is not the first time they have challenged us.
Gli indiano vedono il fuoco, ci attaccano e Parcher trova gli indiani.
Indians see the fire, attack us, Parcher sees the Indians,
Se ci attaccano, come fanno a difendersi?
If we're attacked, how the hell are they going to defend themselves?
Nessun altro vede che ci attaccano?
Um, does anyone else realize we're being shot at?
Se ci attaccano alle spalle, tu colpisci.
Block anyone attacking from the rear.
Se attaccano te, ci attaccano tutti.
If they come after you, they come after all of us.
Non ci attaccano, vogliono soltanto oscurare la luna.
They're not attacking, they're just blocking out the moon.
Infine, ci attaccano direttamente, uccidendo Pete.
Third, they attack us directly, murdering Pete.
L'avanzata nemica in Normandia ne ha fatto uscire qualcuno ed ora, ci attaccano, ci sfidano... uccidono a decine i miei uomini.
The enemy's Normandy landings brought some out, and now they start to attack us, to defy us, killing dozens of my men.
Che se ci attaccano, non dovremo contrattaccare?
That if they attack us, we won't fight back?
Sono comunque in vantaggio e ci attaccano al fianco.
They still outnumber us and they have our flank.
Non voglio che tu sia in viaggio, se ci attaccano di sorpresa.
I don't want you there, out on the road, if we get blindsided.
Ascolta, se ci attaccano, non torneremo proprio indietro.
Listen, we get ambushed, we don't make it back at all.
Ci attaccano dal fianco destro! Sono più di venti!
There's 20 more of them flanking us on the right!
Se ci attaccano, dovremmo solo rallentarli.
If they come in, we just got to slow them down.
Loro ci attaccano, noi reagiamo, e l'intera regione viene coinvolta nel conflitto, e destabilizzata.
They attack us, we attack them back. The entire region could be drawn into the conflict - and destabilized.
Ci attaccano e ora vogliono la pace?
They attack, and now they want peace?
Ho ordinato alle nostre Forze Armate di vietare a tutti i veicoli militari l'entrata nel territorio georgiano e di abbattere tutte le postazioni che ci attaccano.
'I have directed our Armed Forces to prevent all military vehicles 'from entering Georgian territory, 'and to suppress any position attacking us.
Io vorrei sapere perche' questi goblin ci attaccano.
I want to know why these goblins are attacking us.
Se gli indiani non ci attaccano stanotte, voglio ricominciare i lavori domani.
If the Indians don't attack us tonight, I want to start work again tomorrow.
Svegliami quando gli alberi ci attaccano, piccolo uomo.
Wake when trees attack, little man.
Ci attaccano, ci serve piu' potenza.
You're under attack and need full power.
Qualcuno ha detto, Al Qaeda non ha un indirizzo cosicchè se ci attaccano con un arma nucleare quale potrebbe essere la risposta e nei confronti di chi?
Somebody once said, Al Qaeda does not have a return address, so if they attack us with a nuclear weapon, what's the response, and to whom is the response?
1.4391438961029s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?