Translation of "chiunque abbia provato" in English

Translations:

whoever tried

How to use "chiunque abbia provato" in sentences:

La Klein e Hartison e' riuscita a clonare ben 4 animali negli anni 50, chiunque abbia provato a diffondere la notizia ha finito con l'arricchirsi o sparire.
Klein Utterson were successfully cloning farm animals in the 1950s. Anyone that tried to speak about it ended up very rich or disappeared.
Messaggio 1: "Todd, chiunque abbia provato ad investire Sam, lo troveremo... e gli pagheremo da bere."
Message 1: Todd, just wanted you to know, whoever tried to run Sam down... We're gonna find that guy...
Chiunque abbia provato a scappare ha assalito uno dei miei uomini.
Whoever tried to escape assaulted one of my men.
E' calda come un pomeriggio di giugno, e da' l'ispirazione come un paesaggio di montagna. E chiunque abbia provato a dirle di no, puo' confermare che puo' essere inesorabile come un uragano.
She's as warm as a june afternoon as inspiring as a mountain view and as anyone who is trying to say no to her in a contest she can be as fierce and unrelenting as a hurricane
Ce l'hai messa tutta per allontanare chiunque abbia provato a starmi vicino. - E adesso vuoi che Sam se ne vada?
You tried to push everyone away, and now you want Sam to leave?
Chiunque abbia provato a giocare un raid con degli sconosciuti senza microfono, saprà esattamente quanto mal di testa può causare.
Anyone who has tried to play a Raid with complete strangers without microphones will know the sort of headache it can cause.
Sfortunatamente, chiunque abbia provato a perdere peso sa che è estremamente difficile perdere anche pochi kilogrammi e godersi quel peso per il resto della vita.
Unfortunately, each and every one who tried to lose weight knows that it is extremely difficult to lose even a few extra kilograms and enjoy that weight for the rest of their lives.
Chiunque abbia provato ed amato il Mask Kit Classic sarà sorpreso dai formidabili effetti che questo upgrade in fatto di K-Beauty routine apporterà al proprio regime di bellezza.
Anyone who tried and loved Classic Mask Kit will be surprised by the extraordinary effects that this upgrade in K-Beauty routine will bring to its beauty regimen.
Chiunque abbia provato un tagliasiepi sa quanto sia importante averne uno davvero buono, qualunque sia la lunghezza, altezza o spessore della siepe.
Whoever has once tried it, knows how important a truly good hedge trimmer is - regardless of the length, height or width of the hedge.
Beh, come chiunque abbia provato a fare qualcosa di nuovo nella storia.
Well, so has anyone who has tried anything new in the history of doing things.
Chiunque abbia provato la solitudine della colpevolezza, può dirvi cosa significa sentirsi soffocati, avere la sensazione che la propria anima si stia prosciugando e stia versando nella disperazione più nera.
Anyone going through the loneliness of guilt will tell you what it's like to feel suffocated, to feel their soul is drying up and turning black with despair. Absolute terror in their heart!
Chiunque abbia provato una dieta ipocalorica, sa che il problema più grande quando si segue questo regime dietetico non è necessariamente la disciplina che bisogna avere durante i pasti principali, ma l'autocontrollo durante l'arco della giornata.
Anyone who has ever tried to go on a calorie restriction diet knows that the major problem with this dietary regimen is not necessarily the discipline one must have during regular meals, it's the self-control one must keep during the rest of the day.
E siccome ho perso chiunque abbia provato a farlo, io... non volevo perdere anche te.
And since I've lost everyone who's ever tried, I... I didn't want to lose you, too.
Chiunque abbia provato a loggare sul sito, oggi, ha trovato questo avviso:
Anyone trying to log on to the website today found this notice: "Shut down by the FBI."
Chiunque abbia provato il kaiseki in Giappone potrebbe... criticare la mia scelta di inserire questo piatto nel mio menù.
People who have experienced kaiseki in Japan, they might find it questionable that I should put this into our meal.
Quindi, chiunque abbia provato ad uccidere Frankie, è la nostra nuova vittima?
So whoever tried to kill Frankie here at home is our new victim?
Chiunque abbia provato inutilmente ad accedere a foto di famiglia o a vecchi documenti conosce la frustrazione che deriva dall'incompatibilità delle tecnologie.
Anyone who has lost access to family photos or old documents will know the frustration of dealing with incompatible technologies.
Chiunque abbia provato a pescare da questi spot, sa bene quanto sia facile perdere le prede per via di una rottura dovuta allo sfregamento del trecciato su queste rocce estremamente aspre e taglienti.
Everyone who has tried to fish this kinds of spots knows how easy it can be to lose your bait because of the sharp rocks.
Chiunque abbia provato ad ucciderla potrebbe essere qui.
Whoever tried to kill her might be in here.
Chiunque abbia provato a boicottare l'operazione, sicuramente non riuscira' ad arrivare fin qui.
Whoever's been trying to sabotage the operation certainly won't find their way down here.
Chiunque abbia provato a perdere peso in eccesso almeno una volta nella vita sa quanto sia difficile questo compito.
Everyone who has tried to lose excess weight at least once in a lifetime knows how difficult this task is.
Chiunque abbia provato a fare innovazione in un’amministrazione pubblica sa quanto sia difficile fare passare qualunque cambiamento, anche piccolo.
Anyone who tried to innovate government knows how damn hard it is to get any change through, however small.
Basta chiedere a chiunque abbia provato a porsi come buon proposito per l’anno nuovo quello di perdere peso, andare di più in bici o smettere di fumare.
Ask anyone who has tried to make a New Year’s resolution to lose weight, cycle more or stop smoking.
Come sa chiunque abbia provato a sviluppare una vita di preghiera, l’aridità inevitabilmente arriva.
As anyone who has tried to develop a prayer life knows, dryness inevitably sets in.
Chiunque abbia provato a mettere un foglio di carta intorno ad un pallone ha visto subito: non é possibile farlo senza pieghe.
Flat profile nose. Anyone who tries to fold a piece of paper around a ball will notice that there are always creases.
Chiunque abbia provato ad implorare, persuadere e convincere un anoressico a mangiare conosce la sicurezza, la tristezza e l’intellettualizzazione di prima mano dell’anoressia.
Anyone who has tried to beg, coax, and cajole an anorexic to eat knows anorexia’s certainty, misery, and intellectualization first-hand.
Chiunque abbia provato a fare acquisti per un'amica, sorella, fidanzata o moglie sa che non si tratta di un'impresa semplice.
Anyone who has tried to shop for a friend, sister, girlfriend or wife, knows this is not an easy task.
Chiunque abbia provato GojiBerry500 ne conferma i risultati
Every person who has ever tried GojiBerry500 confirms the results
Una domanda che si pone chiunque abbia provato a cancellare il proprio profilo facebook è proprio quella di come si...
A question that arises anyone did tried to cancel his facebook profile, is the one of how do you permanently...
Inoltre si racconta che chiunque abbia provato a disturbarla non ne è mai uscito vivo.
It is also said that anyone who has tried to disturb it has never come out alive.
Una vitalità che chiunque abbia provato una Opel può percepire grazie alla varietà di soluzioni pratiche, alle innovazioni sorprendenti e a un design dinamico e affascinante.
It is a vitality which anyone who has experienced an Opel can feel through the variety of practical functions, exciting innovations and fascinating, dynamic design.
Questo è essenzialmente dettato, credo, dall’introduzione di Google+, ma risulterà molto utile per chiunque abbia provato a cercare un indirizzo email con il simbolo @ compreso.
This is primarily driven, I suspect, by the introduction of Google+, but will be very useful for anyone who has tried to search for an email address including the @ sign.
Chiunque abbia provato lo confermerà: è giusto.
Anyone who has tried it will confirm: that's right.
Questo vantaggio può non apparire particolarmente importante a prima vista, ma chiunque abbia provato a spostare grosse cifre di denaro con le valute fiat, soprattutto all’estero, sa benissimo invece quanto possa essere utile.
This advantage may not seem particularly important at first glance, but anyone who has tried to move large amounts of money with fiat currencies, especially abroad, knows very well how useful it can be.
Chiunque abbia provato a svolgere questo incarico (Io ci ho provato una volta…mai più!)
Anyone who has tried to carry this task out (I did once… never again!)
Il suo spirito è affaticato fino alla morte, le sue gambe sono instabili, e ha un unico desiderio: dormire....Chiunque abbia provato questo tipo di desiderio sa che neanche la fame e la sete possono essere
His spirit is wearied to death, his legs are unsteady, and he has one sole desire: to sleep... Anyone who has experienced this desire knows that not even hunger and thirst are comparable with it."
Ma come chiunque abbia provato a scattarne uno di qualità sa: i selfie sono una forma d'arte a sé stante ed è difficile scattarli nel modo giusto.
But as anyone who ever tried to take a good one knows: selfies are an art form in themselves and difficult to get right.
Chiunque abbia provato una pizza da Frida sa cosa vuol dire gustare una pizza che soddisfa pienamente, capace di darti le sensazioni di un piatto unico, ricercato e di qualità.
Anyone who has ever tried Frida’s pizza knows what it means to enjoy a pure tasty- pizza, a pizza that will unveil a one-of a kind feelings, precious, refined, top-quality pizza.
0.89476609230042s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?