Sono sicuro che i ragazzi sapevano della tua esistenza.
I'm sure the boys knew you existed.
Se le ragazze sono morte, non permetta che i ragazzi perdano la vita per vendicarsi.
If the girls are dead, don't let the boys waste their lives in vengeance.
Voglio che i ragazzi siano fuori l'accademia.
I want you to take the boys out of the academy.
Non voglio che i ragazzi abbiano sogni... per un po' almeno.
I want these dreams stopped till we get some answers.
Pensi che i ragazzi guardino sotto il vestito?
Do you think boys are looking up my dress?
Lo so che i ragazzi ci guardano.
I know the boys are watching.
Diceva sempre che i ragazzi americani erano viziati e pigri.
He always used to say that American kids were spoiled lazy.
Pensi che i ragazzi siano arrivati al campeggio?
Do you think they made it to Yosemite? Do you think they're there?
I giornali dicono che i ragazzi se la cavano bene.
The newspapers say our boys are doing great.
Abbiamo anche una maschera, la M17 A1, che è dotata di un tubicino, in modo che i ragazzi possano dissetarsi, senza togliersela.
We also have a mask. This is the M17 A1 mask... which is fitted with a drinking tube... so these guys can drink from their canteens... without taking off their masks.
Avrebbe potuto spiegargli che i ragazzi odiosi tendono a diventare uomini odiosi proprio come quello con cui era stata sposata.
She could have told them: obnoxiuos boys tend to become obnoxious men. Just like the one she had been married to.
Pensi che i ragazzi siano stati avvelenati nelle proprie case?
You're thinking each kid got poisoned in his own house?
L'oro che i ragazzi di Pompeo hanno rubato dalla tesoreria, signore.
The gold that pompey's boys stole from the treasury, sir.
Come vorrei che i ragazzi mi vedessero adesso.
If only the guys could see me now.
Max mi ha detto che i ragazzi cercano di convincerti... a fare il provino.
You know, I heard from Maxie that the guys are riding you pretty hard about going to this tryout.
Dispute di quartiere, che i ragazzi portano qui dentro.
Neighbourhood squabbles, and my babies bring it in here.
Bravi, controllate anche che i ragazzi non fumino nel cortile.
Making sure the kids don't smoke in the yard, huh?
Credevo che i ragazzi di qui non ti attraessero.
I thought you didn't like any of the boys in town.
Non avrei mai pensato che i ragazzi sarebbero rimasti cosi' male per Bellick.
I never thought the guys would be so sad for Brad Bellick.
Okay, ecco quello che i ragazzi imparano solo dopo che si trasferiscono con una donna.
Okay, here's the thing that guys only learn after they move in with a woman.
La cassiera ha detto che i ragazzi sono corsi qui in seguito per i souvenirs.
Counterlady said the hoppers all ran up in here afterward for souvenirs.
Credo che noi tutti siamo d'accordo sul fatto che i ragazzi non devono essere contaminati dalla tensione, la cosa più importante.
I think we all agree that the children not being contaminated with the tension, the most important.
Non pensavo che i ragazzi potessero entrare nei dormitori delle ragazze.
I didn't think boys were allowed in the girls bunk.
Bene... forse tornarai, perche' penso che i ragazzi debbano avere una certa continuita'.
Maybe you'll come back again Cause I think the kids could really use some continuity.
Lui mi sta solo dicendo che i ragazzi sono a dormire.
He's just telling me that my kids are asleep.
Ascolta, so che e' difficile per due famiglie spartirsi le festivita', ma sono convinta che non sia questo il miglior modo di agire, e poi sono certa che i ragazzi concorderanno con me.
Look, I know it's very difficult for two families to negotiate the holidays, but I feel strongly that this is not the best way to handle it, and I'm sure that the boys would agree with me.
Quel che so e' che i ragazzi ricchi non si mettono con le domestiche.
Boys with money don't end up with the maid.
Non avrei lasciato che i ragazzi ci mandassero qui a fare da esca, senza avere qualcosa in cambio.
I was not gonna let those boys send us off as killer bait - without getting something in return.
Forse non proveremo che i ragazzi sono innocenti... ma possiamo provare che la polizia non ha cercato i veri colpevoli.
We may not be able to prove our boys didn't do it. We might be able to prove the cops never really tried to find out who did.
Si... Si tratta di una nuova droga che i ragazzi e tu amerete, credimi.
It's a new drug that kids in Europe are going to love, believe me.
Pensavo... che i ragazzi della tua eta' non leggessero piu' dei veri e propri libri.
I thought people your age didn't read actual books anymore.
Hai paura che i ragazzi lo vedano?
You afraid the kids will see?
No, mi dispiace dire che i ragazzi ti mangerebbe in un boccone.
No, I's sorry to say the boys would eat you up in one dollop.
Quindi forse e' meglio che risolviate questa storia a casa cosi' che i ragazzi possano tornare in classe, ok?
So it's probably best if you work this out at home... so the boys can go back to class, okay?
Mio fratello dice che i ragazzi non amano le ragazze forti.
My brother says that guys don't like girls that are tough.
Siete cosi' sorpresi che i ragazzi partano per i campi di addestramento?
Yeah? Are you all surprised kids are going off to training camps?
Inizio' ad urlarmi contro... dicendomi che... i ragazzi vogliono solo una cosa.
She started screaming at me... saying boys were only after one thing.
Si', non voglio che i ragazzi paghino le bibite.
Yeah, I don't want my guys paying for soda.
E' solo che i ragazzi non abbiano piu' paura di loro.
Only it's not like the kids are scared of 'em no more.
E perseguiremo questa versione dei fatti, ma credo che il vero problema, Sera... e' che sembra che i ragazzi abbiano preso un acido dai lunghi effetti psichedelici.
And we'll follow up on that... but I think the real issue here, Sera... is that the boys appear to be... on some kind of extended psychedelic acid trip.
Quindi non le interessa cio' che i ragazzi dicono di lei?
So you really don't care what the kids say to you?
L'anno scorso... prima che i ragazzi finissero dentro.
Last year. Before the guys went inside.
Io non sapevo che i ragazzi potevano bere in servizio.
I didn't know you boys could drink on duty.
Ogni secondo che i ragazzi passeranno lontano da qui, lontano da te, saranno per me una vittoria.
I will count every minute that the kids are away from here away from you, as a victory.
So che i ragazzi a TuIsa avevano una cotta per te.
I heard them boys in Tulsa took a real shine to you.
Sai che i ragazzi dicono che sei un angelo?
Do you know the boys say you're an angel?
Ed il secondo è costituito dai datori di lavoro che lamentano che i ragazzi che hanno terminato la scuola non sono realmente pronti per lavorare, che non hanno l'atteggiamento giusto o l'esperienza necessaria.
And employers who kept complaining that the kids coming out of school weren't actually ready for real work, didn't have the right attitudes and experience.
Ma anche perché durante il percorso, abbiamo imparato che i ragazzi possono fare delle cose.
But also because along the way, we have learned that kids can do things.
Che le ragazze sono fragili e hanno più bisogno di aiuto, e che i ragazzi possono affrontare compiti difficili da soli.
Well, that girls are fragile and more in need of help, and that boys can and should master difficult tasks by themselves.
io lo so, che il rossetto non vuol dire solo mostra, e che i ragazzi sono super insicuri, e che i cosiddetti terroristi li hanno fatti, non ci sono nati.
I know that lipstick means more than show, and boys are super insecure, and so-called terrorists are made, not born.
1.1507451534271s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?