Translation of "che faccia male" in English


How to use "che faccia male" in sentences:

II trucco, William Potter è non curarsi del fatto che faccia male.
The trick, William Potter... is not minding that it hurts.
Il trucco, William Potter, è non curarsi del fatto che faccia male.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.
Non voglio che faccia male ad altra gente.
I want him somewhere he's not gonna hurt anybody else.
Carson! concentrati per spegnere quell'arma prima che faccia male a qualcuno!
Okay, Carson, concentrate on shutting that weapon down before it hurts someone.
Fai finta che faccia male, ok?
Just act like it hurts, okay?
E l'unica cosa che puoi fare e'... lasciare che faccia male.
And all you can do is let it hurt.
E non credi che faccia male al bruco?
And you don't think that hurts the caterpillar?
È normale che faccia male, vero?
It's gotta smart, doesn't it, Gerty?
Perche' hai paura che faccia male?
Is it because you'r scared it's gonna hurt?
E grazie per aver presunto che faccia male il mio lavoro.
And thank you for assuming I'm terrible at my job.
Se pensi che faccia male ora, e' meglio che inizi a parlare.
You think it hurts now, you better start talking.
Tenere Max dietro le sbarre e' l'unico modo che abbiamo per prevenire che faccia male ad altri.
Keeping Max behind bars is the only way we can prevent him from hurting more people.
Dobbiamo prendere quel bastardo, prima che faccia male a qualcun altro.
We've got to get this bastard before he hurts someone else.
Devo trovare questo tizio, prima che faccia male a qualcun altro.
I need to find this guy before he hurts anyone else.
Andiamo a prenderlo prima che faccia male a qualcun altro.
Let's pick him up before he hurts anybody else.
È la nostra occasione per far pagare Valentine per quello che ha fatto a mamma, per fermarlo prima che faccia male ad altri.
This is our chance to make Valentine pay for what he did to Mom, to stop him before he hurts anyone else.
Prima che faccia male a qualcun altro... come è capitato con te.
Before I hurt someone else... the way I hurt you.
Dobbiamo trovarlo prima che faccia male a qualcun altro.
We have to find him before he hurts somebody else.
Quello che vogliamo noi è fermarlo prima che faccia male alle persone.
But you see, we want them caught before they hurt any more people.
Darei tutto quello che ho e che mai avrò, solo per sentire di nuovo dolore, qualcosa che faccia male.
I would give everything I have or will ever have just to feel pain again, to hurt.
Spero che faccia male da morire.
I hope it hurts like hell.
Quanto passera' prima che faccia male a qualcun'altra?
How long before she hurts someone else?
La sua paziente ha ucciso un uomo, ne ha rapito un altro e io sto cercando di fermarla prima che faccia male ad altri.
Your patient killed a man, kidnapped another, And I'm trying to stop her before she hurts anyone else.
Sembra che faccia male quasi quanto la prima volta!
That looked like it hurt all over again.
Non possiamo rischiare che faccia male a Jason o alla bambina.
We can't risk him harming Jason or the baby.
Dobbiamo fare qualcosa di grosso, che faccia male.
We have to do something that is great, something that hurts.
Sara' meglio, prima che faccia male a qualcun altro.
We better be, before he hurts someone else.
Non so cosa gli hai fatto o perche'... ma lo fermero' prima che faccia male a qualcuno o a se' stesso.
I don't know what you did to him, or why, but I'm gonna stop him before he hurts somebody or himself.
Avanti, e' normale che faccia male.
Come on, it's supposed to hurt.
Ora, sembra che faccia male quasi quanto una ferita d'arma da fuoco alla clavicola.
Now, that looks like it hurts, almost as much as a gunshot wound to the collarbone. Listen, we know you made those tungsten bullets, okay?
Vuoi che faccia male il mio lavoro?
You want me to be bad at my job?
Concordo sul fatto che faccia male.
I agree on the painful part.
Dobbiamo trovarlo prima che faccia male a qualcun altro, ok?
We need to find him before he hurts anyone else. You understand? Okay.
Credi che faccia male come sembra?
Think that hurt as bad as it looked?
Devo fermare Tommy prima che faccia male a qualcun altro.
I gotta stop Tommy before he hurts anyone else. Oh!
No, ho paura che faccia male.
No, I'm afraid it's gonna hurt.
Dal momento che deve farlo, che faccia male o no, non serve porre questa domanda.
Since he has to do it, whether it hurts or not, there's no point to that question.
Non voglio che faccia male a nessun altro.
I don't want him hurting anybody else.
Dobbiamo obbligare lo spirito di Uther a ritornare nell'altro mondo prima che faccia male a qualcun altro.
We must force Uther's spirit to return to the other world before he does any more harm.
Devo fermarlo prima che faccia male a qualcuno.
I gotta stop him before anyone gets hurt.
0.80820298194885s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?