Potrei dire alcune parole a scelta, ma sono una signora e mi hanno cresciuto da signora... perciò non dirò cosa penso veramente... ma potrei arrivare ad usare un termine offensivo come "fat cats".
I could say a few choice words, but I'm a lady and I was raised a lady... so I won't say what I really feel... but I could use some unsavory language as far as the fat cats.
E, mi raccomando, vogliamo una parte in Cats.
And we want to be in Cats. - Oh, Flan!
Sarà giusto fare un film di Cats?
Is it right to make a movie of Cats?
Non mi illudo su Cats, ma il mondo ê già appesantito da temi come l'aborto, i diritti degli embrioni, le riforme, le manifestazioni, l'inizio della vita.
I have no illusions about the merits of Cats, but the world has been too heavy with the right-to-lifers - protect the unborn, constitutional amendments, when does life begin?
Sta facendo il film di Cats.
He's making a movie of Cats. Yes.
Pare che il legame sia un bisogno incontenibile di apparire in Cats.
It seems the common thread linking us all is a need to be in the movie of Cats.
Vi ha promesso una parte in Cats?
He promised you parts in Cats?
Affascinato dalla sua giovinezza, dal suo talento e dall'idea di recitare in Cats.
Attracted by his youth, his talent, and the embarrassing prospect of being in the movie of Cats.
Andiamo a New York, a vedere Cats?
We go to New York, see Cats.
Io vado al Cats e voi andate alla Russian Tea Room.
I'll go to Cats. You go to the Russian Tea Room.
Ci sono provini aperti per Cats.
There's an open call for Cats.
E' come yiyere con un personaggio di "Cats".
It's like living with someone out of "Cats."
Cats è la seconda cosa più brutta mai capitata a New york.
Why? Cats was the second-worst thing that ever happened to New York City.
Inoltre Cats non c'è più da 3 anni.
Besides, Cats closed three years ago.
Vivevo a New york e potevo vedere "Cats" anche tre volte al giorno.
I used to live in New York City. I could've gone to see Cats three times a day.
Voglio cantare una canzone di Cats come tutti gli altri alla recita.
I want to sing a Cats song in the big show, like everybody else.
Quando la porti a vedere "Cats"?
When you taking her to see the cats? Jesus, you too?
Se domani vai in città, almeno porta la piccola a vedere "Cats."
If you're going into the city anyway, at least take the kid to see the cats.
Gertie, visto che non lo danno più "Cats", vieni a sceglierti un altro musical che ti piacerebbe vedere.
I'll tell you what, since there is no more Cats, Gertie, why don't you come over here and pick out another play that you want to see?
"Dirty Dancing" è un gradino più in basso di "Cats".
Ohh... Dirty Dancing ranks one notch below Cats in my book.
Cominciamo con un'alunna di prima elementare, Cynthia Bodnar, che con sua madre Jane interpreterà la canzone "Memory" da "Cats".
Our first act is first-grader Cynthia Bodnar and her mother Jane, performing the song "Memory" from the Broadway show Cats.
Ed ora Martin Tobias, della prima elementare, e sua madre ci fanno ascoltare, e la conosciamo, "Memory" da "Cats".
And now, first-grader Martin Tobias and his mother will perform... Oh, boy, this is a popular song...."Memory" from Cats.
E ora un brano che non è da "Cats", grazie al cielo.
And now, we have something not from Cats. Thank God.
E mi porti a vedere "Cats"?
And you're taking me to see Cats?
Giro di Grande Mela comprende Ponte di Brooklyn, Empire State, spettacolo "Cats."
Unacceptable. Big Apple tour includes Brooklyn Bridge,
Ho un'altra brutta notizia per lei, "Cats" ha chiuso.
Empire State, Broadway show Cats. I got more bad news for you. Cats has closed.
Tornerete a recitare "Cats" in qualche teatrino sconosciuto.
You guys'll be wearing bad cat suits in Des Moines.