Translation of "cancelleria" in English


How to use "cancelleria" in sentences:

Spero non ci sia della cancelleria nella tua borsa!
I hope there are no office supplies in your purse!
Era troppo svelta di mano con le scorte di cancelleria.
A little self-indulgent with the office supplies.
Spero che non abbiate già ordinato la cancelleria.
I hope you didn't order your stationary yet.
Vi prego di alzarvi, per salutare un mio grande amico, un uomo che ci tiene tutta la cancelleria... in ordine.
So please stand as I present my very good friend, a man who keeps our pencils sharp and our pens in ink.
Senti, Elliot, mio padre e' un venditore di articoli di cancelleria... nemmeno tanto bravo.
Elliot, my dad's an office supplies salesman, a bad one.
Mohnke, sono nel bunker delle nuova Cancelleria.
Schenck. - Mohnke. I'm under the chancellery.
La mia parcella e' di 700 dollari all'ora piu' le spese di cancelleria.
I charge $700 an hour, plus xeroxing.
Ho accusato la cancelleria del tribunale.
I just blamed it on the clerks at the court.
Se me la rendi semplice, lasciami rubare tutta la cancelleria che voglio, e possiamo farlo su questo tavolo prima che me ne vada.
If you make this easy for me, let me steal all the office supplies I want, we can do it on the table before I go.
Scusa per il lavoro di cancelleria.
Well, I'm sorry about all the extra paperwork.
Beh, abbiamo degli articoli di cancelleria...
Well, there's a bit of stationery involved.
Non penserete di entrare nella cancelleria del Reich e ordinare ai militari di concludere la guerra?
You don't really believe you could just walk into the Reich Chancellery and command the army to end the war?
La cancelleria viene ordinata in anticipo.
People order their stationery early. SHEPARD:
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dal Krajský soud v Plzni (Repubblica ceca), con decisione del 10 aprile 2012, pervenuta in cancelleria il 24 luglio 2012, nel procedimento
REFERENCE for a preliminary ruling under Article 267 TFEU, from the Corte d’appello di Torino (Italy), made by decision of 10 February 2010, received at the Court on 15 March 2010, in the proceedings
EVARICH - Il produttore professionale di articoli di cartoleria, cancelleria per ufficio, articoli di cancelleria in pelle e articoli di cancelleria progettati da Taiwan
Evening Bag Style PU Leather Journal EVARICH - The professional manufacturer of paper stationery, office stationery, leather stationery and designed stationery from Taiwan
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dalla Corte d’appello di Torino, con decisione del 10 febbraio 2010, pervenuta in cancelleria il 15 marzo 2010, nel procedimento
REFERENCE for a preliminary ruling under Article 267 TFEU, from the Corte d’appello di Torino (Italy), made by decision of 10 February 2010, received at the Court on 15 March 2010, in the proceedings Impellizzeri, Administrator,
Ci vuole tipo una settimana perche' arrivi la cancelleria dopo la richiesta, quindi...
It takes supply requisition like a week to come through, so...
Penne, fogli e tutta la cancelleria di cui hai bisogno sono nel cassetto in alto.
Pens, paper, and all the office supplies you need are in the top drawer.
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dall’Audiencia Nacional (Spagna), con decisione del 27 febbraio 2012, pervenuta in cancelleria il 9 marzo 2012, nel procedimento
REQUEST for a preliminary ruling under Article 267 TFEU from the Nejvyšší správní soud (Czech Republic), made by decision of 20 March 2013, received at the Court on 19 April 2013, in the proceedings Administrator,
E' tutto cinque volte piu' emozionante che comprare roba da cancelleria.
This is like five times more exciting than buying new school supplies.
16 La replica delle ricorrenti è stata depositata presso la cancelleria del Tribunale il 15 aprile 2013.
16 The applicants’ reply was lodged at the Registry of the General Court on 15 April 2013.
Il modo in cui il signor Brown sistema la sua cancelleria, gli strani oggetti che la signora Brown trova nella sua borsa.
The Browns are a curious tribe, but I rather like them. The way Mr Brown arranges his stationery.
Non potete comprare della cancelleria decente?
Could you not get proper stationery?
Volete indebolire il consiglio e mantenere il controllo della cancelleria.
You set out to undermine the council and retain the chancellorate.
Includendo, tra i tanti: i rimborsi spese, l'abuso del materiale di cancelleria, e... l'uso del fax per affari personali.
Including, but not limited to mileage vouchers, misuse of office stationery and my personal use of the fax machine.
Sa dirmi dov'è la Cancelleria del Reich?
How do I get to the Reichs Chancellery?
Lo so perche' ho ordinato io la cancelleria.
I know that because I ordered the stationary.
Quindi lei non è sorpresa che la Cancelleria si stia dando da fare per prendere le distanze da questo affare.
So you're not surprised that the Chancellery is scrambling to distance itself from the affair?
La Cancelleria è sul piede di guerra.
Chancellery's on the warpath. No shit.
E non mi riferisco a della cancelleria.
And I'm not talking about office supplies.
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dal Tribunale di Torino (Italia), con ordinanza del 4 maggio 2016, pervenuta in cancelleria il 12 maggio 2016, nel procedimento
REQUEST for a preliminary ruling under Article 267 TFEU from the Naczelny Sąd Administracyjny (Supreme Administrative Court, Poland), made by decision of 12 October 2015, received at the Court on 22 January 2016, in the proceedings
DATEC: Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni Cancelleria federale
DETEC: Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications
Il mio sesto lavoro e' stato per l'Esercito degli Stati Uniti... nel reparto approvvigionamento cancelleria.
The sixth job I had was for the United States Army in the stationery supply department.
Sono semplici crediti, ricevute di pagamento, in gran parte per cancelleria.
It's simple receivables, cash receipts. It's office supplies mostly.
Cavoli, mi sono appena ricordata che devo prendere della cancelleria.
Shoot. Actually, I just remembered I have to get some office supplies.
Che senso ha pagare prezzi esagerati per palloni da basket e cancelleria, quando possono essere comprati all'ingrosso e distribuiti su vari distretti scolastici, pagando molto meno?
Does it make sense to pay inflated prices for basketballs and school supplies when they can be bought in bulk and allocated across several school districts for a fraction of the cost?
La ringrazio, cancelleria... per il suo supporto durante l'udienza.
Thank you, chancellor, for your support at the hearing.
Da quanto tempo cucinate per lui, qui alla cancelleria?
How long have you cooked for him here at the chancery?
Ok, sono entrata di nascosto nella camera di Emily e le ho rubato della cancelleria.
Okay, so I snuck into Emily's bedroom and stole some of her stationery.
Tornava a casa con borse piene di... vecchi giornali e cancelleria...
She'd come home with bags full of old newspapers, art supplies.
Oggi pomeriggio, Jack Valliant era pronto a ordinare la cancelleria.
This afternoon, Jack Valliant was ordering stationery.
Il 2 aprile il Consiglio direttivo ha adottato il Parere CON/2014/24, formulato su richiesta della cancelleria del governo lituano.
On 2 April 2014 the Governing Council adopted Opinion CON/2014/24 at the request of the Office of the Lithuanian Government.
In tal senso i creditori devono presentare una dichiarazione di credito alla cancelleria del tribunale di commercio e devono depositare gli opportuni titoli giustificativi (articolo 496 del codice di commercio).
Creditors must then file a claim with the registry of the commercial court, together with proof of the claim (Article 496 of the Commercial Code).
Ho una leggera dipendenza da cancelleria, ma questa è un'altra storia.
I have a slight office supply addiction, but that's another talk.
Quindi, negli ultimi cinque anni ho preso blocchi interi, tonnellate di questa carta, dirottandola tra i prodotti di cancelleria degli Stati Uniti e dei governi di coalizione.
So, for the last 5 years, I've been taking pads of this paper, tons of this stuff, and smuggling it into the stationery supplies of the United States and the Coalition governments.
È l'unico edificio antico nel distretto governativo che non fu distrutto durante la seconda guerra mondiale, e si trova proprio di fianco alla Cancelleria federale.
It is the only old building in the government district that was not destroyed during the Second World War, and it sits right next to the Federal Chancellery.
2.4340379238129s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?