Translation of "caffe" in English


How to use "caffe" in sentences:

Posso offrirti una tazza di caffe'?
Buy you a cup of coffee?
Non ho ancora preso il caffe'.
I haven't had my coffee yet.
Posso offrirle una tazza di caffe'?
May I buy you a cup of coffee?
Vuoi che ci incontriamo per bere una tazza di caffe'?
Do you want to meet up to grab a cup of coffee?
Perche' non ne parliamo davanti a una tazza di caffe'?
Why don't we continue this over coffee?
Non hai ancora versato nessun caffe' nella tazza, Charlie.
You haven't even put any coffee in my cup yet, Charlie.
Mi fa un caffe', per favore?
Can I get a coffee, please?
Si' gradirei un po' del suo buon caffe'.
I'd love some of your coffee. -I hope-
Lascia che ti offra un caffe'.
Uh, let me buy you a coffee.
Ti voglio cosi bene che ti ho lasciato una cosina nel barattolo del caffe.
I love you so much... that I left you a little something in the coffee can. - Dad-
Che ne dici se ti offro una tazza di caffe'?
What do you say I buy you a cup of coffee?
Ti va una tazza di caffe'?
You want to grab a cup of coffee?
Che ne dici di una tazza di caffe'?
How about I get you a cup of coffee?
Per me il numero cinque e un caffe', grazie.
Yeah. I'm gonna have the number five with coffee, please.
Per me una colazione del camionista, con caffe' e doppia pancetta.
I would like the Lumberjack and coffee, and extra bacon.
Ti va di prendere un caffe'?
Uh, want to grab a coffee?
Io prendo lo speciale di oggi, del bacon e un caffe'.
Yes, we are. I'll have the special, a side of bacon, and a coffee.
Andiamo a prendere una tazza di caffe' prima di andare a dormire.
We're gonna grab a cup of coffee before we call it a night.
Vado a prendere una tazza di caffe'.
I'm gonna go get a cup of coffee.
Perche' non ti prendi un caffe'?
Why don't you grab some joe?
Il nostro cervello e' stato costituito affinche' certi aromi... i chicchi di caffe', i mirtilli, che sono di conforto per il nostro corpo, li percepiamo come piacevoli.
Our brain has been constructed so that certain aromas coffee beans, blueberries that are helpful to our body, we perceive as pleasant.
Soldati che quella stessa mattina si erano uccisi a vicenda, per la prima volta, quel pomeriggio, attraversarono i confini da alleati, per scambiare il caffe' del Nord con il tabacco del Sud.
Soldiers that had been killing each other that morning, Walked across the lines that afternoon For the first Time as allies
Ti preparo una tazza di caffe'.
Let me make you a cup of coffee. Thank you.
Potrei avere una tazza di caffe'?
Can I get a cup of coffee please?
Se aveste chiamato prima, vi avrei fatto trovare il caffe' pronto.
If you'd called first, I'd have had coffee ready.
Perche' non ci prendiamo un caffe'?
Want to go grab a cup of coffee?
Il Caffe' Titanic di James Cameron e' stato un'idea grandiosa.
James Cameron's Titanic Cafe was a great idea.
Io vado a fare un po' di caffe'.
I'm gonna go put on some coffee.
Ti va di andare a prendere un caffe'?
Do you want to catch up for a coffee or something?
Che ne dici di un caffe'?
Are we gonna go for coffee?
Posso avere una tazza di caffe'?
Can I just get a cup of coffee?
Sicuro di non volere una tazza di caffe'?
Sure you don't want a cup of coffee?
Non mettereste a scaldare un po' di caffe'?
You fellas want to get warmed up... get some coffee?
Quindi sono uscito dal caffe' e ho iniziato a parlargli.
So I came out of the cafe and started talking to him
Mi metta piu' fottuto sangue nel mio caffe' e basta.
Just put some more fucking blood in my coffee.
Non avrei dovuto bere del caffe', tre settimane fa.
Shouldn't have had coffee three weeks ago.
Ma mi ha mandato un SMS chiedendo del caffe'.
But you texted me you want coffee
Ti ho scritto che volevo che tu bevessi del caffe' e studiassi.
I texted you that I wanted you to drink the coffe and study
Lascia che ti offra una tazza di caffe'.
Let me take you out for a cup of coffee then. Whoa!
Senti, ci prendiamo due caffe' prima del colloquio e andra' bene.
Listen, we'll get some coffee in you before the interview. You'll be fine.
Forse puoi prendere un caffe' con me prima di partire.
Well, maybe you'll have a cup of coffee with me before you go.
Perche' stavo aspettando da settimane che tu mi chiedessi di prendere un caffe' insieme.
Because I've been waiting for weeks for you to ask me for coffee.
O sei solo la piu' cinica stronza che il mondo abbia mai conosciuto che si mette ad offrire un caffe' ad una donna alla quale ha rapito il figlio?
Or are you just the most cynical bitch the world has ever seen that you offer a coffee to a woman whose child you kidnapped.
Si', puo' portarmi un caffe' nero con tanto zucchero ed un paio di aspirine, dolcezza.
Yeah, could you give me a cup of coffee, black, lots of sugar, and... couple of aspirins, okay sweetie? Okay, you want some?
Emily, andiamo a prenderci un caffe'?
Um, Emily, let's go grab a cup of coffee, okay?
L'unica cosa che mi fa scappare come il diavolo sei tu, Caffe'.
The only thing in life that makes me want to run like hell is you, Coffee.
Per garantirti un'esperienza migliore, E-Nove Lounge Hostel Caffe usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
To provide you with the best experience, Canary Hotel uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
5.3665189743042s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?