Translation of "bisogno di altri" in English


How to use "bisogno di altri" in sentences:

Avete bisogno di altri filtri di ricerca?
Do you need even more Riserva
Il capitano Loomis avrà bisogno di altri sei camion.
Captain Loomis will need six more trucks.
Ho bisogno di altri sette gialli.
We need some more yellow sevens, Flight.
Mia moglie non ha bisogno di altri uomini.
My wife does not need other men.
Non abbiamo bisogno di altri somari che corrono con la pistola in mano!
We don't need no more degenerate donkeys runnin' around with guns.
Avrò bisogno di altri cinque o sei uomini "speciali".
I'll need about five or six more "special" men.
Non ha bisogno di altri fardelli.
Your child doesn't need any additional burdens.
Non ho bisogno di altri vestiti.
I don't need no more clothes. Thanks.
Per questo, vedi, abbiamo bisogno di altri.
You see, that's why we need others.
Per me ha bisogno di altri fluidi.
I think she needs more fluids.
E so che non ha bisogno di altri problemi...
I do not need any more...
Con la perdita dell'appoggio della Fondae'ione, il progetto del dottor Kinsey avrà bisogno di altri fondi per sopravvivere.
With the loss of support from the Rockefeller Foundation, Dr Kinsey`s project will need other funding if it is to survive.
Non ho nessun bisogno di altri amici.
I don't need any more friends.
Abbiamo bisogno di altri modi ancora per essere meschini?
Do we really need any more ways to be mean?
Beh, abbiamo bisogno di altri paletti, Dean!
Well, we need more evergreen, dean!
E non abbiamo bisogno di altri.
And we don't need anybody else.
Abbiamo una squadra di supporto in posizione, se Jack ha bisogno di altri rinforzi, ti faro' sapere.
We've got a support team in place. If Jack needs more backup, he'll let you know.
E due lupi solitari hanno bisogno di... altri lupi.
And two lone wolves need, uh other wolves.
Non ci sara' bisogno di altri contatti.
There'll be no need for us to have any further contact.
Non ho bisogno di altri farmaci.
I don't need any more drugs.
Noi abbiamo un accordo... e non abbiamo bisogno di altri nemici.
You and I made a deal. And we don't need any more enemies.
E avrà anche bisogno di altri farmaci.
And she'll need more medication as well.
Io e Cindy, abbiamo bisogno di altri 5 mila dollari per l'acconto, cosi' da poterci trasferire.
Me and Cindy, we just need 5 grand more to make the down payment, so we can move the hell out.
Ho bisogno di altri 40 avvocati a contratto, una dozzina di assistenti legali, e Mike Ross mi ha appena detto che non ha potuto assumere un investigatore.
I need 40 more contract lawyers, a dozen paralegals, and Mike Ross just told me he couldn't even hire an investigator.
Devo vedere... se c'e' bisogno di altri buchi... o se riesci a raggiungere tutti gli appigli.
I need to see... If I need to drill more holes or if you can reach all this or not.
Non ho bisogno di altri scatti di carriera.
I don't need any more steps in my career.
Non abbiamo bisogno di altri guai.
We don't need to borrow any trouble.
Joss... sei una dei poliziotti piu' scrupolosi che conosca, e la citta' avrebbe bisogno di altri come te.
Joss you're one of the most dedicated cops I know, and the city could use more like you.
Non abbiamo bisogno di altri uomini, cazzo!
We don't need more fucking men.
Okay, beh, al momento non abbiamo bisogno di altri ingegneri.
Okay, well, right now we don't need more engineers.
E non ho bisogno di altri guai.
And more trouble, I don't need.
Non ho bisogno di altri motivi per tirarmene fuori.
I don't need any other reason to back out.
No, ho bisogno di altri 10 minuti per fare un po' di "pubbliche relazioni"... si dice così?
No, I need ten more minutes. To "press the flesh"-- isn't that the expression?
Non... non credo di aver bisogno di altri consigli.
I-I don't think I need any more advice.
Ho solo bisogno di altri tre dollari per il mio biglietto
I just need three more bucks for my ticket.
Siamo gia' indietro di due giorni, non abbiamo bisogno di altri ritardi.
This thing going to be running? We're already two days behind.
Abbiamo bisogno di altri 17.000 gigajoules in più.
We just need 1 7 000 more gigajoules.
Non ho bisogno di altri soldi.
I don't need no more money.
Come se avessi bisogno di altri motivi per odiarli.
Like I need more reasons to hate them.
Questo virus... ha bisogno di diffondersi, ma per farlo ha bisogno di altri organismi da infettare.
This virus wants to spread itself but in order to do so, it needs other organisms to infect.
Non ho bisogno di altri motivi per amare i gatti, Leonard.
You don't have to sell me on cats, Leonard. I'm already a fan.
Non ho bisogno di altri nemici.
I don't need any new enemies.
Ma siamo tornati in affari, ho solo bisogno di altri trenta giorni.
But business is back. All's I need is 30 more days.
Gli ho detto che se aveva bisogno di altri giorni...
I told him if he needed a few days that...
Non hanno bisogno di altri amici, Lauren.
Yeah, I don't really need any more friends, Lauren.
Avrai bisogno di altri uomini, se volete restare vivi.
You're gonna need more men if you expect to get out alive.
Beh, ora non abbiamo più bisogno di altri Nobel per sapere che i coltivatori vogliono una giusta opportunità di mercato e vogliono guadagnare, proprio come chiunque altro.
Well, we don't need, now, any more Nobel prizes to know that farmers want a fair shake at the market and want to make money, just like everyone else.
7.5117299556732s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?