Tutti i miei beni devono andare... a mio figlio adottivo, Eugène Michael.
",,, and all I leave behind is given to my adopted son, Eugene Michael,,, "
"La proprieta' deve essere consegnata ben ripulita, senza resti e i propri beni devono essere rimossi.
"Property is to be turned over in broom-clean condition with all trash, debris and personal property removed.
I beni devono essere venduti e i soldi divisi con gli altri.
Goods have to be sold and money divided among others.
I beni devono essere accompagnati da una bolla di consegna e da una distinta di imballaggio.
The goods must be accompanied by a delivery note and a packing slip.
In base a tale definizione rientrano nel campo di applicazione della direttiva anche i contratti in cui i beni devono ancora essere prodotti o fabbricati, anche secondo le specifiche del consumatore.
Consequently the Directive should apply to contracts for the development of digital content tailor made to the specific requirements of the consumer including tailor made software.
Cosa importante, particolari beni devono essere conformi ad entrambe le normative, nello specifico: materiale elettrico, giocattoli, macchine industriali e materiale di misurazione.
Most important, specific goods such as: electrical equipment, toys, industrial machines and measurement equipment must comply with both parties’ regulations.
Tuttavia, questi beni devono essere condivisi da tutti i paesi.
However, these goods need to be shared by all countries.
I termini di consegna stabiliti contrattualmente sono da considerarsi come essenziali e si riferiscono alle date in cui i Beni devono essere consegnati.
The terms for delivery established contractually are to be considered as essential and they refer to the dates on which the Goods must be delivered.
I beni devono avere una finalità comune ed essere utilizzati per il bene dei poveri e lo svolgimento dei ministeri.
Goods must have a common purpose and be used for the good of the poor and the development of ministries.
Beni devono essere restituiti entro 8 giorni dalla data di ricevimento - mai indossato e contengono tutte le confezioni originali e le etichette.
Goods must be returned within 7 days of receipt date - unworn and contain all the original packaging and labels.
In casi di qualsiasi danno, i beni devono essere resi immediatamente.
In case of damage, the goods should be returned immediately.
Se il proprietario del luogo in cui l'atto è stato perpetrato era a conoscenza di essa e si nascose il fatto, i suoi beni devono essere confiscati."
If the owner of the place where the deed was perpetrated was aware of it and hid the fact, his goods shall be confiscated.
Tutti i costi di movimentazione, protezione e custodia dei beni, devono essere a carico dell'Acquirente.
All costs associated with handling, care and custody of the Goods shall be to the account of Buyer.
I flussi intracomunitari di beni devono essere inseriti in dichiarazione DEB (che comprende le dichiarazioni Intrastat e EC Sales list);
Intra-community flows of goods must be declared in the DEB – Trade of Goods Declaration (which combines the Intrastat and EC Sales List declarations);
L'articolo 4 fissa i criteri di conformità che i beni devono soddisfare per rispettare il contratto.
Article 4 sets the conformity criteria which the goods have to meet in order to conform to the contract.
E tali beni devono essere messi all'asta entro dieci giorni.
...whereupon the seized items are to be sold at public auction within 10 days.
I flussi intracomunitari di beni devono essere inseriti in dichiarazione Intrastate EC Sales List;
Intra-Community flows of goods must be declared on Intrastat and EC Sales List declarations;
Il passo successivo sarà per il rivenditore, insieme al Dubarry Customer Service Team, per determinare se questi beni devono essere riparati, sostituiti o restituiti.
The next step will be for the stockist, along with the Dubarry Customer Service Team, to determine whether these goods should be repaired, replaced or returned.
I beni devono essere restituiti entro 10 giorni dalla data di ricezione.
Merchandise must be brand new and returned in its original packing material to ensure safe shipment.
I Beni devono essere adeguatamente imballati per evitare danni durante il trasporto, per ottenere i costi di trasporto più bassi, compatibili con una consegna tempestiva e per soddisfare i requisiti del vettore.
The Goods shall be suitably packed to prevent damage in transit, to assure lowest transportation costs, consistent with timely delivery, and to meet common carrier requirements.
I beni devono essere restituiti nuovi e sigillati, senza essere stati usati o lavati, a cura e spese del cliente entro 10 giorni lavorativi dalla data di comunicazione del recesso.
Goods must be returned and sealed, without being used or washed, processed and paid by the customer within 10 working days from the date of the notice of withdrawal.
Ma si tratta di edifici sotto la tutela dell’ Israeli Antiquity Authority e quindi non si possono attuare tutte le soluzioni previste o che si vorrebbero proprio perché, giustamente, i beni devono essere conservati.
But it’s a question of buildings under the protection of the Israeli Antiquity Authority and hence not all of the expected solutions, nor all the ones that one might like, can be implemented because, rightly so, the properties have to be preserved.
I sistemi Dräger per la rilevazione di gas e fiamma sono impiegati negli stabilimenti industriali e commerciali, negli edifici pubblici e laddove persone e beni devono essere protetti contro infortuni o danni.
Dräger Fire & Gas Detection Systems are used in industrial and business facilities, in public buildings and indeed wherever people and property have to be protected against injury or damage.
Laddove l’Annuncio indichi che i beni devono essere caricati dall’Acquirente, quest’ultimo deve fornire tutto il materiale delle attrezzature di movimentazione e gli operatori certificati ed adeguatamente formati all’utilizzo di tali apparecchiature.
Where we indicate the Assets must be loaded by you, you must provide all material handling equipment and properly trained and certified operators to operate such equipment.
Nei casi in cui i Beni devono essere consegnati su richiesta dell’Acquirente con mezzi speciali o espressi, il Venditore addebita all’Acquirente l’intero costo del trasporto.
Where the Goods are to be delivered at the Buyer’s request by any special or express means, the Seller will charge the Buyer the full cost of carriage.
Luogo di consegna indica la sede del Fornitore o altro luogo in cui i Beni devono essere forniti, come stabilito nell'Ordine,
Delivery Location means the Supplier's premises or other location where the Goods are to be supplied, as set out in the Order;
Ecco una copia delle ultime volonta' e del testamento di suo padre in cui dichiara che i suoi beni devono essere ripartiti equamente tra i suoi figli, che, prima della comparsa di Sedona, erano Spencer Pittman e suo fratello maggiore, Bennett.
Here's a copy of his father's last will and testament, which states that his assets are to be divided evenly among his kids, which, before Sedona showed up, consisted of Spencer Pittman and his older brother, Bennett.
Tuttavia, è necessario restituire gli articoli per tempo utilizzando un servizio di consegna sicuro, e i beni devono essere in buone condizioni.
However, you need to return your item(s) back to us in good time via a secure delivery service, and items must be returned in good condition.
I beni devono essere destinati all’uso personale o familiare, devono essere trasportati nei bagagli personali e non deve trattarsi di esportazione commerciale, che segue altre regole e condizioni;
The goods must be for personal or family use, must be transported in personal luggage and must not be commercial exports, which follow other rules and conditions;
I beni devono essere ammissibili per il pignoramento.
The goods must be eligible for attachment.
Tutti i beni devono essere dichiarate alla dogana.
All goods must be declared at customs.
Acquirente dichiara che l'uso e l'installazione dei beni devono essere effettuate in conformità a tutti i requisiti governativi applicabili.
Buyer represents that the use and installation of the goods shall be made in compliance with all applicable government requirements.
I beni devono essere restituiti a spese del compratore e devono essere adeguatamente assicurati durante il viaggio di ritorno.
Goods must be returned at the Buyer’s cost and should be adequately insured during the return journey.
Questo documento è necessario perché nel caso che i coniugi siano in "comunione dei beni", devono sottoscrivere entrambi sia l'accettazione di vendita (se si sono affidati a un'agenzia), sia il preliminare.
This document is necessary because in the event that the spouses are "community property", and both must sign the agreement to sell (if you are entrusted to an agency) and the preliminary contract.
Infine, i beni devono essere valutati e quindi suddivisi.
Finally, the property must be valued and then divided.
Le stesse norme escludono le pubblicazioni elettroniche, il che significa che tali beni devono essere assoggettati all'aliquota normale.
The same rules exclude e-publications, meaning that these products must be taxed at the standard rate.
Invece i beni devono uscire dal territorio doganale della Comunità, trasportati nei bagagli personali, entro tre mesi dalla vendita.
On the other hand, the goods must leave the customs territory of the Community and be carried in personal luggage within three months from the purchase date.
I Beni devono essere consegnati e i Servizi devono essere eseguiti entro la Data di consegna applicabile.
Goods shall be delivered and Services performed by the applicable Delivery Date.
Beni devono essere restituiti nella loro confezione originale
Goods must be returned in their original packaging
Il CPI viene calcolato mettendo i cambiamenti di prezzo di ogni elemento in un determinato gruppo di beni per farne la media; i beni devono essere pesati a seconda della loro importanza.
The CPI is calculated by taking price changes for each item in the predetermined basket of goods and averaging them; the goods are weighted according to their importance.
Nell'ultimo Studio economico dell'OCSE dedicato all'Italia si afferma che le principali riforme attuate nel 2012, volte ad aumentare il dinamismo del mercato del lavoro e dei beni, devono essere attuate in maniera efficace.
The latest Economic Survey of Italy says implementation of the key 2012 reforms aimed at improving the dynamism of labour and product markets must be implemented effectively.
Bisogna aumentarne la trasparenza, non è sufficiente pubblicare i bilanci ma anche i conti e i beni devono essere resi trasparenti per i paesi di origine (AK Wien 2013).
The transparency of offshore economies has to be increased; it does not suffice to disclose balance sheets, but accounts and assets also have to be made transparent for the countries of origin (AK Wien 2013).
Le controversie in materia matrimoniale o relative alla separazione dei beni devono essere esaminate dal tribunale della località nella quale abita una delle parti.
Disputes concerning marriage and the division of property between spouses must be heard by the court in the place where one of the parties lives.
Se in base alla legge, i beni devono essere rimessi a un ente particolare o sono stati promessi per la vendita, con effetti reali, a chi vuole esercitare il diritto d’esecuzione specifico, la vendita viene effettuata a lui direttamente.
If the goods are legally required to be delivered to a particular entity, or have been promised for sale, with real effect, to a person wishing to exercise the specific right of enforcement, the sale is made directly to them.
Per una vendita di successo, i beni devono essere preparati e predisposti in un modo specifico.
For a successful sale the goods need to be prepared for sale in the right way.
6.2 Il Consumer Rights Act 2015 dichiara che i beni devono essere come descritti, adatti allo scopo e di qualità soddisfacente.
6.2 The Consumer Rights Act 2015 says goods must be as described, fit for purpose and of satisfactory quality.
Trascorso questo tempo gli ospiti possono usufruire del servizio di deposito bagagli, ma tutti i beni devono essere rimossi dal room.
After this time guests may make use of the luggage storage facilities but all possessions must be removed from the room.
118:2 Per questo mondo e la vanità dei loro beni devono essere tagliati fuori da loro, e allora essi rientrano nel regno di Dio.
118:2 For this world and the vanities of their possessions must be cut from off them, and then they will fit into the kingdom of God.
Le misure che un paese firmatario adotta ai sensi della presente convenzione per proteggere un minore o i suoi beni devono essere riconosciute in tutti gli altri paesi firmatari.
Recognition & enforcement The measures a signatory country takes under this convention to protect a child or their property must be recognised in all other signatory countries.
Come nel caso di contratti di noleggio in tutto il mondo, una clausola standard sarà inclusa stabilendo che i beni devono essere tenuti in buone condizioni e sarà responsabile per il costo di qualsiasi degrado non imputabili alla normale usura.
As with rental contracts the world over, a standard clause will be included stipulating that the property must be kept in good condition and you will be responsible for the cost of any degradation not attributable to normal wear and tear.
2.0003018379211s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?