Rispose uno dei giovani: «Ecco, ho visto il figlio di Iesse il Betlemmita: egli sa suonare ed è forte e coraggioso, abile nelle armi, saggio di parole, di bell'aspetto e il Signore è con lui
Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him."
Ad Assalonne nacquero tre figli e una figlia chiamata Tamàr, che era donna di bell'aspetto
To Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a beautiful face.
Gli uomini del luogo lo interrogarono intorno alla moglie ed egli disse: «E' mia sorella infatti aveva timore di dire: «E' mia moglie, pensando che gli uomini del luogo lo uccidessero per causa di Rebecca, che era di bell'aspetto
The men of the place asked him about his wife. He said, "She is my sister, " for he was afraid to say, "My wife, " lest, he thought, "the men of the place might kill me for Rebekah, because she is beautiful to look at."
Non hai un bell'aspetto, ti rimetteremo a posto.
Hey, you okay? You don't look so good. - We'll get you fixed up.
Tanto per cominciare, è di bell'aspetto.
Well, he's very handsome, for one thing, you know?
Hai un bell'aspetto, Len, ogni giorno migliori.
You are looking good, Len, better every day.
Oltre al suo bell'aspetto cos'ha di speciale questo tipo?
Aside from his devilish good looks what's so special about this guy?
Quel ragazzo ha sempre un bell'aspetto.
Kate, that boy always looks good.
No, ti ho assunta perche' hai un bell'aspetto.
No, I hired you because you look good.
Si vede chi ha un bell'aspetto nella tua famiglia.
We can see who has the looks in your family.
Di certo non è stato per il mio bell'aspetto.
It sure as hell wasn't my looks.
Non hai un gran bell'aspetto, hai mangiato?
You don't look so good, Have you been eating? - Yeah, I've been, You?
In questi giorni non ha un bell'aspetto.
You have been looking quite pale these days.
Visto, ha un bell'aspetto, non è vero?
See, she's looking pretty good, isn't she?
Magari è difficile crederci, visto il mio evidente fascino e bell'aspetto, ma la gente pensava che io fossi un mostro.
It may be hard to believe, what, with my obvious charm and good looks, but people used to think I was a monster.
Cosa c'entra l'avere un bell'aspetto con la morte?
What does looking good have to do with dying?
Hai un bell'aspetto per essere un uomo morto.
You look pretty good for a dead man.
Non e' il caso di rimetterci il mio bell'aspetto per questo.
There's no need for me to lose my good looks over this.
So di non avere un bell'aspetto.
I know I'm not much to look at.
Non hai un bell'aspetto, amico mio.
You don't look so good, old friend.
Persone, che vogliono perdere peso e ottenere una figura sottile e di bell'aspetto, scelgono Garcinia Cambogia.
Folks, that intend to lose weight and obtain a slim and good-looking number, decide on Garcinia Cambogia.
A ore tre, uomo di bell'aspetto in abito.
My 3:00, good-looking guy in a suit.
Non ha un bell'aspetto, ma con un po' di aiuto si sistema.
I know she ain't pretty to look at, but it's nothing a couple of extra hands can't fix.
Non hai un bell'aspetto, singor Kane.
You're not looking so good, Mr. Kane.
Anche il tuo occhio non ha un bell'aspetto.
Your eye is not looking too good, either.
Penso che sia uno stramiliardario atletico... e di bell'aspetto che mi ha offerto un lavoro e mi ha fatto delle avances.
I think he's an athletic, good-looking gazillionaire who's offered me a job and made advances towards me.
Arriva il governo... un tipo di bell'aspetto e ben vestito ci dice quanto gli importa, che si fara' di tutto per salvarli e non fate niente!
The government shows up, some good-looking guy in a suit tells us how much they care. How much they're going to stop at nothing to save them, and they do nothing!
Sì, non aveva un bell'aspetto, ma Neal sembrava avere tutto sotto controllo.
Yeah, I did, he wasn't looking too good but Neal seemed to have a handle on the situation.
Non ha un bell'aspetto, signor Bono?
Hey, don't he look good, Mr. Bono?
Sei un uomo di bell'aspetto, o sbaglio?
You're a fine-looking fellow, aren't you?
Certe ragazze semplicemente non possono resistere al mio bell'aspetto, al mio stile, a mio fascino, e... alla mia indomita abilita' di ascoltare Taylor Swift.
Some girls just can't resist my good looks my style and my charm and my unflinching ability to listen to Taylor Swift.
Ho un bell'aspetto per la mia eta'.
I look good for my age.
Se devo morire, voglio avere un bell'aspetto.
If I am going to die, I want to look good doing it.
E poi, questo ragazzo di bell'aspetto arriva, e lui e' gentile con me, capisci?
Finally, this great-looking guy comes in and he's nice to me, you know?
Potro' anche aver conservato il mio bell'aspetto giovanile, ma non sono nata ieri.
Now, I may have kept my youthful good looks, but I wasn't born yesterday.
No... ho completamente dimenticato il suo bell'aspetto e la sua pelle perfettamente idratata.
No... I've completely forgotten how good-looking he is, and how beautifully moisturized his skin tones are.
Ho bisogno di corrieri... di bell'aspetto.
I need messengers -- good-looking messengers.
Credi sia facile avere un cosi' bell'aspetto?
You think it's easy looking this good?
Oh mio Dio, hanno sempre un bell'aspetto, vorrei spazzolarli, cazzo.
Oh, my God, it always looks so great! I always want to fucking brush it.
Quindi, adesso e' chiaro perche' tutte le Amazzoni vogliono rimorchiare ragazzi di bell'aspetto e di successo.
So, it makes sense why the Amazons all want to hook up with decent-looking, successful guys.
4 Ora le vacche brutte di aspetto e scarne divorarono le sette vacche di bell'aspetto e grasse.
4 And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine.
Le confezioni in scatola di legno spesso hanno pregevole fattura, materiali sofisticati e un bell'aspetto e una forma.
Wooden box packaging often has fine workmanship, sophisticated materials, and a beautiful appearance and shape.
Che tu sia brutto o che tu abbia davvero un bell'aspetto non fa assolutamente nessuna differenza;
If you're ugly or if you're really, really good-looking it makes no difference whatsoever.
Ma la nostra filosofia era che doveva avere un bell'aspetto almeno per un millesimo di secondo.
But we had a philosophy, which is it only has to look good for a thousandth of a second.
Forse una delle scoperte più incoraggianti della psicologia del piacere sta nel fatto che un bell'aspetto non dipende solo dall'apparenza fisica.
Maybe one of the most heartening findings from the psychology of pleasure is there's more to looking good than your physical appearance.
Il Filisteo scrutava Davide e, quando lo vide bene, ne ebbe disprezzo, perché era un ragazzo, fulvo di capelli e di bell'aspetto
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
2.1829290390015s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?