Translation of "banks" in English

Translations:

banks

How to use "banks" in sentences:

E non entro nella discussione sulle bugie raccontate da Arron Banks a proposito dei suoi rapporti segreti con il governo russo.
And I'm not even going to go into the lies that Arron Banks has told about his covert relationship with the Russian government.
Numero 17, Cherry Tree Lane residenza di George Banks.
Number 17 Cherry Tree Lane, residence of George Banks, esquire.
Pensi ai bambini e al signor Banks.
Think of the children. Think of Mr Banks.
Lei è il padre di Jane e Michael Banks, vero?
You are the father of Jane and Michael Banks?
Dunque Leo ha un alibi per la notte dell'assassinio di Teresa Banks.
Looks like Leo has an alibi for the night Teresa Banks was murdered.
Vuole che cerchiamo una foto di Teresa Banks.
You want us to look for a picture of Teresa Banks.
Uno dei nostri sommergibili, un Alfa, risultava vicino ai Grand Banks.
One of our submarines, an Alfa, was last reported in the Grand Banks.
Quella è la roulotte della Banks, io non ho toccato niente.
That's her trailer over there and I never touched a goddamn thing.
Teresa Banks, somigli a mia figlia Laura.
Teresa Banks. You look just like my Laura.
Ora, signore e signori, Hamish Banks!
Bravo! Now, my lords, ladies, and gentlemen, Sir Hamish Banks.
Non dirmi che la signora banks è già qui.
Sam? Sam, please don't tell me Mrs. Banks is already here.
Sono Daniel Banks, presidente del consiglio comunale e presiederò questa udienza.
Good morning, everyone. I'm Daniel Banks, City Council President, and I'll be presiding over these proceedings.
Te la sei presa con Banks?
But you took it to Banks?
Si dice che Banks ti fara' venire a prendere stanotte.
Banks is gonna have you pulled out of your cell tonight.
Il punto e' che io ho avuto una visione di Fiona Banks.
The point is, I had a vision of Fiona Banks.
Devoprovarci, il dottor Banks vorrebbe che ci provassi.
I have to at least try. Dr. Banks would want me to try.
LoStatoha lavoratobene con lei in passato, dottor Banks.
The state's enjoyed working with you in the past, Dr. Banks.
Il dottor Banks era riuscito ad aiutarmi.
Dr. Banks was really helping me.
Signora Banks, sapeva che suo marito aveva in cura Emily Taylor?
Seeing who? Did you know that your husband was treating Emily Taylor?
Mi aiuterà il dottor Banks a spiegarglielo.
I can get Dr. Banks to help explain it to her.
Mary Poppins e i Banks sono la mia famiglia.
Mary Poppins and the Banks, they are family to me.
I ragazzi hanno avuto un'idea per il suo signor Banks.
The boys have come up with an idea for your Mr. Banks.
Conosceva Alonzo Banks o la ragazza con cui era?
Did you know Alonzo banks or the girl he was with?
Alonzo Banks si e' fatto sei anni, con l'accusa di aggressione e possesso di droga.
Alonzo banks did six years on an assault and possessions charge.
Ah, ma un tizio chiamato Banks Van Hess ha mandato un sacco di messaggi ad Abel.
Oh, but some guy named, uh, Banks Van Hess did text Abel a lot.
Per parlargli di quanto sia stupido il nome "Banks"?
About what a stupid name "Banks" is?
Sto cercando un ragazzo, si chiama Curtis Banks.
Hi. I'm looking for this kid called Curtis Banks?
Se cerchiamo questi marker nel sangue di Banks sapremo se è inumano.
If we test Banks' blood for markers, we'll know if he's Inhuman or not.
Banks stava venendo qui per una consegna o roba del genere.
Banks wanted to be here for a delivery of something.
È appena arrivato il nostro amico Banks e non ho un fazzoletto con cui coprirmi la faccia... anche se sarebbe strano comunque.
Our friend Mr. Banks has just showed up, and I do not have a handkerchief to cover my face... - And that would be weird, anyhow.
Sai, Banks pensa che sia pazza a... continuare a frequentarti.
You know, Banks thinks I'm crazy to... keep seeing you like this. - Oh.
Ho avuto una visione di Fiona Banks.
I had a vision of Fiona Banks.
Banks, se andiamo avanti non ce la faremo.
Banks! - You know, we won't survive if we keep on.
Signora Banks, quanto e' successo a Celia e' stato un incidente.
Ms. banks, what happened to Celia was an accident.
E quando ho saputo che la dottoressa Banks avrebbe parlato, ho capito che... avrei dovuto avere un posto in prima fila.
Well, that's touching. And when I heard that Dr. Banks was speaking, I knew that I just...
Diversi testimoni hanno confermato che lei ha pubblicamente minacciato la dottoressa Banks.
Several witnesses confirmed that you publicly threatened Dr. Banks.
Qualche ora dopo, la Banks ha effettuato una chiamata al 911 dal suo ufficio, che era stato svaligiato.
Hours later, she placed a call to 911 from her office, which we found ransacked.
Ho trovato per caso... un libro autografato dalla dottoressa Banks, con una citazione sul... riprendere il controllo della sua vita.
I came across this signed book by Dr. Banks with some quote about taking back control of her life.
Non sapevo che Lydia fosse una paziente della dottoressa Banks.
I didn't know that Lydia was a patient of Dr. Banks.
Lydia era una paziente della dottoressa Banks, e i suoi video sono gli unici a non essere stati divulgati.
Lydia was a patient of Dr. Banks, And her tapes were the only ones that weren't leaked.
Sei sempre stata tu... a distruggere il senatore Kingsly... la dottoressa Banks...
It was all you... destroying senator Kingsly, Dr. Banks... Get out.
Stan Banks, singolo colpo d'arma da fuoco allo sterno.
Stan banks. Single G.S.W. to the sternum.
Vedo che hai escluso la dottoressa Banks.
I see you've crossed off Dr. Banks. She's a latecomer.
E la Sig.na Banks è stata una grande mentore per me.
And Miss Banks was there as a great mentor for me.
3.0421879291534s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?