Translation of "avverto" in English


How to use "avverto" in sentences:

Vi avverto che andare alla polizia significa solo costituirsi come complice.
Guy, if you go to the police now you'll just be turning yourself in as an accessory.
Avverto qualcosa... una presenza che non avverto da...
I sense something... a presence I've not felt since...
Avverto una grande turbolenza nella Forza.
There is a great disturbance in the Force.
Ti avverto, ho giurato fedeltà al mio dovere!
I warn thee, I'm sworn to do my duty!
Ma ti avverto... se la scelta sarà tra te... e qualche poveraccio la cui moglie stai per rendere vedova... amico mio... andrai giù tu.
But, I tell you... if it's between you... and some poor bastard whose wife you're gonna turn into a widow... brother... you are going down.
Avverto un rumore a bassa frequenza.
We're picking up some low-frequency noise.
Io te avverto, tu non fa furbo con me.
I warn you, no funny business.
Immergo le mani nelle fiamme, non avverto calore!
I plunge my hands in fire, I feel no heat!
Quindi vi avverto, quando avremo prove certe, vi farò leggere una bella storia.
So I'm telling you, when the evidence is clear, I will have a nice story for you to read about.
Ti avverto, se non tieni a bada quell'uccello, dovrà andarsene.
I'm warning you, if you can't control that bloody bird, it'll have to go.
Avverto molta paura in te, Skywalker.
I sense great fear in you, Skywalker.
Avverto molta confusione nella tua mente, giovane Skywalker.
I sense a great deal of confusion in you, young Skywalker.
Ti voglio dire una cosa ma ti avverto, è molto potente.
There is something I will tell you but I warn you, it's very powerful.
Ti avverto che c'è un po' di casino.
Just so you know, it's a little messy, okay?
Ma l'avverto, le nostre dispense non sono molto piene in questi giorni.
But I have to tell you, our cupboards are not exactly full these days.
Sorowitsch, ti avverto, se mi accade qualcosa, sarete liquidati tutti, tutti!
Sorowitsch, I'm warning you! If something happends to me, I'll eliminate all of you!
Non lo so, ma se non ti fai venire in mente qualcosa, ti avverto, diventera' molto difficile vivere con me.
If you don't figure something out, I warn you I shall become very difficult to live with.
Spirito, avverto che il nostro commiato è prossimo.
Spectre... something tells me our parting moment is at hand.
Prima di farvelo vedere, vi avverto è un tipo un po' ruvido.
Now, before I play you this, I should warn you this guy's a little rough around the edges.
Ti avverto, tu torna ad un momento in cui sei gia' tornato, e finisci per friggerti il cervello.
I'll tell you, you go back to a time that you've already jumped, you're going to end up frying your brain.
Ascolta, se e' davvero cosi' che la pensi, Linc, ti avverto che faro' tutto cio' che e' in mio potere per fermarti.
Look, if that's how you really feel, Linc I should warn you I'm gonna do everything in my power to stop you.
Malcolm, avverto qualcosa di strano in questa casa.
Malcolm. What? Something weird is going on here.
Io ti avverto, non ci resto se ci sono i topi.
I'm not staying here if there are rats.
Ma la avverto... le spezzero' il cuore.
I warn you, I'll break your heart.
Dicevo che ti avverto appena Peg mi fa sapere.
I was just saying I'll let you know when I hear back from Peg.
Avverto un intenso senso di nausea, ma non mollo.
Experiencing intense nausea but not breaking.
In lui avverto uno spirito affine.
I sense a kindred spirit in him.
Vi avverto, trovato il fornitore, ma non fate spendere altri soldi al dipartimento.
I'm warning you, find the supplier, but don't cost the department no more money.
Chiedo scusa, e' solo che... avverto dei giramenti di testa.
I apologize, it's just... I feel a little light-headed.
Che cos'è, questa scia che avverto?
What is it, this scent that I'm on?
Ok, ma ti avverto, la convivenza non è il mio forte.
OK, but I'm telling you now, I don't do well with roommates.
Ti avverto, non hai di fronte il nostro intero contingente.
I'll have you know, you're not looking at our entire contingent.
La avverto, signor Adams, non tiri troppo la corda, potrebbe rompersi..
I warn you, Mr Adams, not to stray into the rough. You get in there, you might never come out.
Vi avverto che sono stato addestrato a resistere a queste cose.
I have to warn you that I've been trained to resist this kind of thing.
Ti avverto, avvicinati e sarà un codice blu-cobalto.
I'm warning you, Josh, come near, it's a Code Blue-Black.
Ti avverto: sbarazzati della barca e sganciati finché puoi.
I'm warning you, get rid of the boat and get out while you still can.
Ti avverto... hai l'ultima possibilita'... di lasciarci stare.
I'm warning you. This is your last chance. Let us go.
Ti avverto, alzati, sei diretto agli Ice-cube.
Warned you. Get up. You're headed for the cubes.
Io avverto l'FBI e il resto della Sicurezza Nazionale.
I'll alert the FBI and the rest of Homeland Security.
L'avverto che il grande giorno del regolmento dei conti si avvicina.
I'm here to alert you boys that the great day of reckoning is nigh upon us.
Ma la avverto... deve riferirmi ogni parola che le dice Rottmayer o le posso assicurare che la farò fuori personalmente.
But know this. You tell me every word that you and Rottmayer share, or I will personally pull the fucking life out of you.
Ti avverto quando inizio a divertirmi.
I'll let you know when I start having fun.
Questo fiore con i punti neri: potrebbero sembrare dei semplici punti neri, ma vi avverto che per un insetto maschio della specie giusta, questi punti sono due femmine molto attraenti con cui poterci dare dentro.
This flower with its black dots: they might look like black dots to us, but if I tell you, to a male insect of the right species, that looks like two females who are really, really hot to trot.
Ma dato che il collegamento ai centri delle emozioni è tagliato lui dice, "Ma come mai, se è mia madre, non avverto nessun calore?"
But because the wire is cut to the emotional centers, he says, "But how come, if it's my mother, I don't experience a warmth?"
Si tratta - vi avverto - di materiale molto forte.
This is -- this is intense material, I should warn you.
2.1031849384308s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?