Translation of "avevi giurato" in English

Translations:

you swore

How to use "avevi giurato" in sentences:

Desti loro questo paese che avevi giurato ai loro padri di dare loro, paese ove scorre latte e miele.
And you have given them this land, which you swore, to their fathers, that you would give to them, a land flowing with milk and honey.
Hai dato loro pane del cielo quando erano affamati e hai fatto scaturire acqua dalla rupe quando erano assetati e hai comandato loro che andassero a prendere in possesso il paese che avevi giurato di dare loro
and gave them bread from the sky for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
Mi avevi giurato che ti saresti abituata a dormire da sola.
You promised to try, didn't you? You swore you'd try.
Avevi giurato, avevi detto che Arcangelo era sicuro ai 100 percento.
You promised. You said Archangel was one hundred per cent.
Avevi giurato che non avresti aperto la busta!
You promised me you wouldn't open the envelope. It wasn't sealed.
Ti avevo avvertito e tu mi avevi giurato che non sarebbe mai successo.
That's why I warned you. That's why you swore to me this wouldn't happen.
Phoebe, avevi giurato di non dirglielo.
Phoebe, you swore you wouldn't tell her.
L'ultima volta che hai chiamato la help-line, avevi giurato che non avresti più fatto foto...
When you called the hotline, you swore you wouldn't take pictures of people though.
Avevi giurato che non mi avresti mai permesso di passare qui un giorno.
You swore to me that you would never let me serve a day.
Mi avevi giurato che fosse a prova d'errore.
You swore to me that this was fail-safe.
Hai permesso a questo lord malvagio di corromperti... e ora sei diventato proprio ciò che avevi giurato di distruggere.
You have allowed this dark lord to twist your mind... until now you have become the very thing you swore to destroy.
Hai fatto la tua proposta di matrimonio alla sig. ra Garret, come avevi giurato?
Have you proposed to Mrs Garret as you fucking swore you would?
Avevi giurato che ti saresti controllata.
You vowed you would hold your peace!
Avevi giurato che non sarebbe tornato.
You swore he wasn't coming back.
Ascolta, avevi giurato che questo posto sarebbe stato pronto quando mi fossi trasferita qui.
Look, you promised this place would be ready when I moved in.
Mi avevi giurato che nessuno avrebbe dormito dalla mia parte del...
You made a promise no one would sleep on my side of...
Avevi giurato di non volermi piu' rivedere, ma e' impossibile fermare questa folle altalena di passione tra Dennis e Liz.
You swore to me that you would never see me again, but this whole crazy on-again-off-again Dennis-Liz thing, it just can't be stopped.
Avevi giurato sulla vita di tuo figlio che non mi avresti mai piu' tradita!
You swore on your son's life you would Never betray me again!
Mi avevi giurato che non lo avresti detto.
You vowed to me that you wouldn't say that.
Mi avevi giurato di restare nel blindato.
You swore to me you'd stay inside the APC.
Avevi giurato di essere un buon Ebreo.
You promised me you'd be a good Jew.
Non avevi giurato di avere completa fiducia in me?
Did you not swear in full loyalty to me?
Hannah, tu... mi avevi detto che avevi smesso, me l'avevi giurato.
Hannah, you told me you were done with this. You promised!
E tu avevi giurato di non fallire.
And you promised not to fail.
Hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele.
and didst give them this land, which thou hadst sworn unto their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.
15 Hai dato loro pane del cielo quando erano affamati e hai fatto scaturire acqua dalla rupe quando erano assetati e hai comandato loro che andassero a prendere in possesso il paese che avevi giurato di dare loro.
9:15 And gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
Mi avevi giurato che non avresti...
You said you weren't going to say... - I didn't, I swear!
Celine, mi avevi detto... mi avevi giurato di aver rotto con lui.
Celine, you told me, you promised me that you had broken it off with him.
Me l'avevi giurato e, invece, eccoci di nuovo qui.
You swore to me, and yet here we are again.
Avevi giurato che non avresti piu' scommesso.
You swore you weren't gonna gamble again.
Avevi giurato che ci saremmo aiutati.
You promised that we'd help each other.
Avevi giurato di mantenere il segreto.
You were sworn to secrecy, okay?
Mi avevi giurato che la figlia di Alura si sarebbe convertita alla nostra causa o sarebbe morta.
You swore to me Alura's daughter would convert to our cause or die.
32:22 e desti loro questo paese che avevi giurato ai loro padri di dar loro: un paese dove scorre il latte e il miele.
32:22 And thou givest to them this land that thou didst swear to their fathers to give to them, a land flowing with milk and honey,
Avevi giurato di non farlo mai, e invece...
You swore you would never do that, and you just did.
Avevi giurato che Vergis non l'avrebbe mai scoperto.
I think you should get out. You swore that Vergis would never find out.
Una volta avevi giurato di uccidere l'uomo che ora stai servendo.
You once swore to kill the man you now serve.
Il corpo di Abby non e' in questa bara, me l'avevi giurato!
Abby's body is not in this coffin. You promised me.
Mi avevi giurato che si trattava di lavoro.
You promised me this was about work.
La cittadina americana che avevi giurato di proteggere.
The American citizen you've sworn to protect.
Si', hai anche fritto quello stereo che avevi giurato di ricomprare ma non l'hai mai fatto.
Yep, and you also shorted out my boombox, which you said you'd replace and you never did.
15 Davi loro pane dal cielo quand’erano affamati, e facevi scaturire acqua dalla roccia quand’erano assetati, e hai detto loro che andassero a prendere possesso del paese che avevi giurato di dar loro.
15 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
22Hai dato loro questa terra, come avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorrono latte e miele.
22 And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
22 Tu desti loro questo paese che avevi giurato ai loro padri di dare loro, un paese ove scorre latte e miele.
22 You gave them this land you had sworn to give their ancestors, a land flowing with milk and honey.
Hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele
and gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
1.0825040340424s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?