Translation of "audiocassetta" in English


How to use "audiocassetta" in sentences:

Solo una mia stupida audiocassetta degli anni novanta.
It's just a crappy mix tape of mine from the '90s.
Sul sedile accanto al corpo c'era una lista della spesa scritta in lingua VME o-lev-lit e un'audiocassetta con canti di uccelli.
A large white bird, probably a swan, maybe two swans, had smashed the windscreen.
Quella notte, in ospedale......ho trovato l'audiocassetta nel tuo taschino.
That night in the hospital I found the audio tape in your vest.
Quando avrai l'audiocassetta e Sonny sarà al sicuro......la porteremo a Jerry Dunphy.
As soon as you get that audio, and Sonny's safe we'll bring it in to Jerry Dunphy.
Ho trovato un'audiocassetta nel suo ospedale. E' contrassegnata come reperto "R".
I found an audiocassette on the floor of your clinic.
Ho un'audiocassetta nella quale il primo uomo.
I have an audio tape on which... The first man. - Van Camp.
Ho un'audiocassetta nellla quale il barone minaccia di morte di Van Camp.
I have an audio tape on which the Baron threatens Van Camp's life.
c'era un'audiocassetta.. di sorveglianza da una stanza di Hotel ad Amburgo.
There was an audio tape -- surveillance from a hotel room in Hamburg.
E questo cosa c'entra con l'audiocassetta?
What's that got to do with the cassette tape?
C'era una macchina, la VCR che poteva riprodurre i film da un' audiocassetta, nel tuo salotto.
Helping to feed the coffers in a big way was a machine called the VCR that could actually play movies from a cassette tape in your own living room.
E le hai fatto un'audiocassetta, diciamolo, un po' infelice, ma di certo profonda.
How you made her an admittedly flawed, but nonetheless thoughtful mix tape.
Dice che deve sapere se ha trovato quella sua vecchia audiocassetta.
She said she needs to know whether you found that old mixed tape of hers.
Un'audiocassetta del Progetto Risveglio contenente un'intervista non editata con una vittima, da cui il Dottore trae ispirazione per creare nuove procedure alternative.
Interview Tape Uncommon A compact cassette from Project Awakening containing an un-edited interview of a victim.
Lúcio ha messo un'audiocassetta nel cimitero.
[Coimbre] Lúcio put a little cassette tape in the cemetery.
Chiedo scusa. L'audiocassetta non era di sua proprietà?
Wasn't the cassette tape his property?
Il signor McGill ha fatto irruzione in casa del fratello e ha distrutto un'audiocassetta contenente la registrazione di una conversazione tra egli e suo fratello, Charles McGill.
Mr. mcgill broke into his brother's home and destroyed an audiocassette which contained a recording of a conversation between himself and his brother, Charles mcgill.
Jimmy esigeva un'audiocassetta di proprietà di Charles, di cui Jimmy si è poi impossessato, con l'aiuto di un attrezzo per il caminetto, forzando la scrivania di Charles.
Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk.
Hanno trovato qualcosa sul nastro di quell'audiocassetta.
They got something off the audio tape.
C'e' la voce di un uomo su quell'audiocassetta.
There's a male's voice on the tape.
I tecnici dell'audio sono riusciti a ricavare qualcos'altro dall'audiocassetta di Katie Pine.
The audio guys pulled more detail out of the Katie Pine tape.
Una palla da wiffleball, bossoli, fermacapelli rosa, bastoncino di liquirizia, audiocassetta, biglietto della lotteria contraffatto, fermacarte, fazzoletto giallo, scatola di fiammiferi... toppa.
Whiffle ball, bullet casing, pink barrette, licorice stick, audio cassette tape, counterfeit lottery ticket, bulldog clip, yellow handkerchief, matchbook. Iron-on patch.
Ho fatto una audiocassetta con su del rap molto volgare, ora non ci posso cantare su.
i made a mixtape with some very explicit rap on it, and now i can't sing along.
Beh, e' strano, perche' hai passato l'intero fine settimana ad ascoltare la biografia di Don Todd su audiocassetta, dopo averla letta il fine settimana precedente.
Well, that's odd because you spent the entire weekend listening to Don Todd's biography on tape, after the previous weekend in which you read it to yourself.
Si'... mi hanno portato un'audiocassetta... di quelle vecchie.
Yeah, uh, I got this cassette tape-- old school.
Ne e' passato di tempo dall'ultima volta che qualcuno mi ha dato un'audiocassetta.
It's been a long time since someone's made me a mix tape.
Sa quanto sia difficile trovare una audiocassetta?
Do you know how hard it is to find a cassette tape?
Bastava inserirgli un'audiocassetta nell'ano, e ti leggeva le favole.
You would simply insert audio cassettes into his anus and he would read fables to you.
Molti anni dopo, l'azienda ha riscosso un enorme successo sia con l'audiocassetta che con il CD.
Many years later they were incredibly successful with both the cassette tape and the compact disc.
Così scrissi questa canzone e la registrai su di una audiocassetta, suonando la chitarra e cantando con un mio amico del coro che fece la seconda voce.
And I wrote this song and recorded it on a cassette tape, playing guitar and singing with a friend of mine from choir who did back up vocals.
Buste Stink Sack Audiocassetta (10 unità) € 9.95 Aggiungi
Stink Sack Cassette Tape Bags (10 pieces) € 9.95 Add to cart
Il 18 novembre 1978, nove giorni prima degli omicidi, Milk è intento a registrare su audiocassetta le tappe della sua vita e della sua vicenda politica, diventando la voce narrante del film.
Milk is seen recording his will throughout the film, nine days (November 18, 1978) before the assassinations.
La sua musica fa uso di suoni notevolmente distorti creati con qualunque tipo di strumento (campionatori, sintetizzatori, effetti a pedale, computer...) o precedentemente registrati su audiocassetta.
Merzbow's music uses sounds with intense distortion made by all kinds of machines (samplers, synthesizers, effects pedals, computers...) or pre-recorded on audio tapes.
0.8525059223175s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?